Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgelegenheid te verhogen komt » (Néerlandais → Français) :

In het commentaar op artikel 9, tweede lid, wordt daaromtrent toegelicht dat de evaluatie van de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid in dat geval zal aangeven of « de ondernemingen de kansen wel degelijk te baat nemen om eveneens de werkgelegenheid te verhogen, wat wenselijk is ».

Le commentaire de l'article 9 précise, dans son deuxième alinéa, que, dans ce cas, l'évaluation du Conseil supérieur pour l'emploi indiquera si les entreprises « saisissent bien cette occasion pour également développer l'emploi, ce qui est souhaitable ».


Het dient om de werkloosheid te verminderen en de werkgelegenheid te verhogen en de economische onafhankelijkheid van de vrouwen te bevorderen.

Il sert à réduire le chômage et à développer l'emploi et à veiller à l'indépendance économique des femmes.


Overwegende dat de Wereldhandelsorganisatie (WTO) een permanent forum is voor onderhandeling, waar de internationale handelsregels kunnen worden aangepast aan de ontwikkelingen van de wereldhandel, waar kan worden ingegaan op de uitdagingen en de nieuwe mogelijkheden waarmee de ondernemingen en de burgers te maken krijgen; overwegende dat er in deze cyclus veel meer speelt dan bij de klassieke en beperkte GATT-onderhandelingen, die alleen tot doel hadden de douanerechten op de industriële producten te verlagen; herinnerend aan de doelstellingen in de Preambule waarmee de WTO werd opgericht, namelijk : het verbeteren van de levensomstandigheden van de betrokken bevolking, het zorgen voor volledige werkgelegenheid ...[+++]

Considérant que l'Organisation mondiale du commerce (OMC) constitue un forum permanent de négociations, permettant l'adaptation des règles commerciales internationales qui vise à encadrer l'évolution du commerce mondial, à répondre à ses défis et aux opportunités nouvelles auxquelles sont désignées soit les entreprises soit les citoyens; considérant que les enjeux du cycle actuel ne sont plus comparables avec ceux des exercices classiques et limités des négociations du GATT, qui visaient à réduire les seuls droits de douane sur les produits industriels; rappelant les objectifs énoncés dans le Préambule instituant l'OMC, c'est-à-dire: a ...[+++]


Ten slotte is een deregulering van de arbeidsmarkt zeker geen wondermiddel om de werkgelegenheid te verhogen.

Enfin, la dérégulation du marché du travail n'est certainement pas un remède miracle pour accroître l'emploi.


Integratie van werklozen in de arbeidsmarkt heeft slechts zin als eerst het nodige wordt gedaan om het aanbod van werkgelegenheid te verhogen.

Intégrer les chômeurs dans le marché du travail n'a de sens que si l'on fait d'abord le nécessaire pour augmenter l'offre d'emplois.


Personen die behoren tot de risicogroepen zijn werkzoekenden en werknemers die door opleidingsinitiatieven hun werkgelegenheid kunnen behouden of hun kansen op de arbeidsmarkt kunnen verhogen.

Les personnes qui appartiennent aux groupes à risques sont des demandeurs d'emploi et des travailleurs qui par le biais d'initiatives en matière de formation peuvent sauvegarder leur emploi ou augmenter leurs possibilités sur le marché du travail.


Het werkgelegenheidsplan bevat ondernemingsspecifieke maatregelen om de werkgelegenheid van de werknemers van 45 jaar en ouder te behouden of te verhogen.

Le plan emploi contient des mesures spécifiques à chaque entreprise pour conserver ou augmenter l'emploi des travailleurs de 45 ans ou plus.


De koopkrachtverhogende maatregelen van de regering die het mogelijk zullen maken het nettoloon van de lage en middeninkomens tegen 2019 met maximaal 140 euro te verhogen, vertegenwoordigen een totaalbedrag van meer dan 4 miljard euro. a) Hoeveel procent van de belasting op consumptie (2,7 miljard euro) komt ten laste van de bedrijven en de grensarbeiders (ongeveer 400 à 500 miljoen)? b) Als men dat deel van de belasting op consumptie aftrekt, wat is dan de verhouding tussen de belasting op consumptie en de koopkrachtverhogende maatre ...[+++]

Les mesures prises par le gouvernement en faveur du pouvoir d'achat qui permettront d'augmenter le salaire nets des bas et moyens revenus jusqu'à 140 euros à l'horizon 2019 représentent plus de 4 milliards. a) Pourriez-vous indiquer la part de la taxation sur la consommation (2,7 milliards) supportée par les entreprises et les transfrontaliers? (environ 400 à 500 millions). b) Si l'on déduit cette part de la taxation sur la consommation, quel est le rapport entre la taxation sur la consommation et les mesures en faveur du pouvoir d'achat?


Het voordeel komt overeen met een besparing van 4 à 5 % op de loonkosten en geldt ook indien er werkgelegenheid wordt overgenomen als gevolg van investeringen bij overname.

L'avantage correspond à une économie de 4 à 5 % sur les coûts salariaux et vaut également si l'emploi est repris comme conséquence des investissements réalisés lors de la reprise.


» De Raad van State heeft daarover in een zeer recent advies omtrent het ontwerp van wet tot verbetering van de werkgelegenheid – dat inmiddels wet (23 april 2015) is geworden – het volgende gesteld : « De bevoegdheid om de ontwikkeling en de aanpassing van bedragen te koppelen aan een bepaalde index, komt in beginsel toe aan de overheid die materieel bevoegd is om regelgevend op te treden ten aanzien van deze bedragen.

» Le Conseil d’État a rendu très récemment un avis sur ce sujet dans le cadre du projet de loi relatif à la promotion de l’emploi – qui entre temps est devenu une (loi du 23 avril 2015) – qui dit ce qui suit : « Le pouvoir de lier l’évolution et l’adaptation de montants à un index déterminé revient en principe à l’autorité qui est matériellement compétente pour réglementer ces montants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid te verhogen komt' ->

Date index: 2024-08-25
w