Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevordering van de werkgelegenheid
Comité voor de werkgelegenheid
Educatie over werkgelegenheid
Europese werkgelegenheidsstrategie
Gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid
Niet-toegewezen goudrekening
Niet-toegewezen rekening
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Toegewezen band
Toegewezen frequentieband
Toegewezen goud
Toegewezen goudrekening
Toegewezen rekening
Toegewezen worden
Werkgelegenheidscomité

Traduction de «werkgelegenheid toegewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegewezen band | toegewezen frequentieband

bande assignée | bande de fréquences assignée


educatie over werkgelegenheid

enseignement sur l'emploi


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

création d'emploi [ promotion de l'emploi ]


Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]

comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]


niet-toegewezen goudrekening | niet-toegewezen rekening

compte or non alloué


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


toegewezen goudrekening | toegewezen rekening

compte or alloué


Europese werkgelegenheidsstrategie [ gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid ]

stratégie européenne pour l'emploi [ stratégie coordonnée pour l'emploi ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2 bis. Ten minste 5% van de op nationaal niveau in het kader van de doelstelling „Investeren in groei en werkgelegenheid” toegewezen EFRO-middelen wordt bestemd voor geïntegreerde maatregelen voor duurzame stedelijke ontwikkeling, waarbij steden, subregionale of lokale instanties die verantwoordelijk zijn voor het uitvoeren van duurzame stedelijke strategieën (hierna stedelijke autoriteiten), verantwoordelijk zijn voor taken die ten minste gerelateerd zijn aan de selectie van acties overeenkomstig artikel 13, lid 6, van Verordening (EU) nr. [.]/2013 [de gemeenschappelijke verordening] of, indien van toepassing, overeenkomstig artikel 113 ...[+++]

2 bis. Au moins 5 % des ressources du FEDER attribuées au niveau national au titre de l'objectif «Investissement pour la croissance et l'emploi» sont alloués aux actions intégrées en faveur du développement urbain durable tandis que les villes, les organes sous-régionaux ou locaux chargés de la mise en œuvre de stratégies urbaines durables (ci-après «les autorités urbaines») sont responsables des missions concernant au moins la sélection des opérations conformément à l'article 113, paragraphe 6, du règlement (UE) n° [...]/2013 [RPDC] ou, le cas échéant, conformément à l'article 113, paragraphe 7, dudit règlement.


2 bis. Ten minste 5% van de op nationaal niveau in het kader van de doelstelling "Investeren in groei en werkgelegenheid" toegewezen EFRO-middelen wordt bestemd voor geïntegreerde maatregelen voor duurzame stedelijke ontwikkeling, waarbij steden, subregionale of lokale instanties die verantwoordelijk zijn voor het uitvoeren van duurzame stedelijke strategieën (hierna stedelijke autoriteiten), verantwoordelijk zijn voor taken die ten minste gerelateerd zijn aan de selectie van acties overeenkomstig artikel 13, lid 6, van Verordening (EU) nr. [.]/2013 [de gemeenschappelijke verordening] of, indien van toepassing, overeenkomstig artikel 113 ...[+++]

2 bis. Au moins 5 % des ressources du FEDER attribuées au niveau national au titre de l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" sont alloués aux actions intégrées en faveur du développement urbain durable tandis que les villes, les organes sous-régionaux ou locaux chargés de la mise en œuvre de stratégies urbaines durables (ci-après "les autorités urbaines") sont responsables des missions concernant au moins la sélection des opérations conformément à l'article 113, paragraphe 6, du règlement (UE) n° [...]/2013 [RPDC] ou, le cas échéant, conformément à l'article 113, paragraphe 7, dudit règlement.


Deze assistent (m/v/x) zal worden toegewezen aan de directie Gewestelijke Werkgelegenheidsinspectie van Brussel Economie en Werkgelegenheid.

Cet(te) assistant(e) sera affecté(e) à la Direction de l'Inspection régionale de l'Emploi de Bruxelles Economie et Emploi.


Daarnaast wordt gevraagd om het gehanteerde uurtarief en de berekeningsmodaliteiten van de onkosten mee te delen. c) Op grond van de verkregen objectieve gegevens in het kader van de aanvragen tot samenwerking worden de aanspraken van de verschillende advocaten vergeleken en wordt de opdracht toegewezen in functie van de aard en het belang van de zaak. d) Hieronder vindt u de lijst van de aangestelde advocaten en kantoren sinds het begin van deze legislatuur: mr. Beauthier Jacques Eubelius Stibbe Nautadutilh Gerard Associés Leurquin en Vennoten Guido Zians Andrea Van Eeckhoutte, Taquet Clesse Clesse - Deprez - Neuprez Claes Engels Buyle ...[+++]

Il est également demandé de préciser le taux horaire applicable ainsi que les modalités de calcul des frais. c) Sur la base des données objectives dans le cadre des demandes de collaboration, les revendications des différents avocats sont comparées et le mandat par nouveau litige est attribué en fonction de la nature et de l'importance de l'affaire. d) Ci-dessous vous trouverez la liste des avocats et cabinets désignés depuis le début de la présente législature: Me Beauthier Jacques Eubelius Stibbe Nautadutilh Gerard Associés Leurquin en Vennoten Guido Zians Andrea Van Eeckhoutte, Taquet Clesse Clesse - Deprez - Neuprez Claes Engels Buyle Legal Me De Meulemeester Dirk Lienart et Associés DTJ Draps et Oosterbosch Coteaux Me Christiaan Delpor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is van belang te noteren dat de verdragen het subsidiariteits-principe regelen, meer bepaald in de artikelen 2 EGV (een hoog niveau van werkgelegenheid en van sociale bescherming), 3 EGV (een bijdrage tot het verwezenlijken van een hoog niveau van de bescherming van de gezondheid) en 5 EGV (De Gemeenschap handelt binnen de grenzen van de haar door dit Verdrag verleende bevoegdheden en toegewezen doelstellingen).

Il est important de noter que les traités organisent le principe de subsidiarité, notamment dans les articles 2 TCE (« promouvoir un niveau d'emploi et de protection sociale élevé »), 3 TCE (« l'action de la Communauté comporte une contribution à la réalisation d'un niveau élevé de protection de la santé ») et 5 TCE (« la Communauté n'agit dans les limites des compétences et des objectifs qui lui sont attribués par le Traité »).


De middelen die bestemd zijn voor de opvangcentra ter bestrijding van de mensenhandel zijn nominatim toegewezen aan elk van de drie betrokken instellingen, in uitvoering van een artikel van de begroting voor « Werkgelegenheid ».

Les moyens destinés aux centres d'accueil chargés de la lutte contre la traite des êtres humains font l'objet d'une attribution nominative à chacune des trois institutions concernées, en exécution d'un article du budget « Emploi ».


Deze vallen echter niet direct onder de bevoegdheden die mij zijn toegewezen als Staatssecretaris voor Armoedebestrijding. Ik zou u dan ook willen vragen om uw vraag op dit gebied te stellen aan de minister van Werkgelegenheid of de minister van Volksgezondheid, die hiervoor wel bevoegd zijn.

Toutefois, celles-ci ne relèvent pas directement des compétences qui me sont imparties en tant que secrétaire d’État à la lutte contre la pauvreté, je vous prie de bien vouloir interroger, à ce sujet, le ministre de l’Emploi, ou le ministre de la Santé publique compétent pour ces questions.


1. Het bedrag van de Fondsen dat aan technische bijstand wordt toegewezen, mag niet meer bedragen dan 4 % van het totale bedrag van de Fondsen dat is toegewezen aan operationele programma's in een lidstaat voor elke categorie regio's van in voorkomend geval het doel „investeren in groei en werkgelegenheid”.

1. Le montant alloué par les Fonds à l'assistance technique est limité à 4 % du montant total des fonds alloués aux programmes opérationnels dans un État membre pour chaque catégorie de régions, le cas échéant, relevant de l'objectif «Investissement pour la croissance et l'emploi».


6 % van de middelen die worden toegewezen aan het EFRO, het ESF en het CF in het kader van het doel „investeren in groei en werkgelegenheid” waarnaar wordt verwezen in artikel 81, lid 2, onder a), alsmede aan het Elfpo en het EFMZV , met uitzondering van de bedragen die worden beheerd in het kader van titel VI en titel VII van de EFMZV-verordening , vormt een prestatiereserve. De prestatiereserve wordt vastgesteld in de partnerschapsovereenkomst en de programma's overeenkomstig het in bijlage II vastgestelde kader en wordt toegewezen ...[+++]

Une réserve de performance est constituée de 6 % des ressources allouées au FEDER, au FSE et au Fonds de cohésion au titre de l'objectif «Investissement pour la croissance et l'emploi» mentionné à l'article 81, paragraphe 2, point 1 a), du présent règlement, ainsi qu'au FEADER et au FEAMP, à l'exception des montants gérés en application des titres VI et VII du règlement FEAMP. La réserve de performance est établie dans l'accord de partenariat et les programmes, conformément au cadre fixé à l'annexe II, et affectée à des priorités spécifiques, conformément à l'article 20.


Zo zien we dat de convergentieregio's 65% van de toegewezen middelen en de regio's met een doelstelling in het kader van concurrentievermogen en werkgelegenheid 82% van de toegewezen middelen (70% van de totale middelen) hebben gereserveerd voor de prioriteiten van de Lissabon-agenda.

Ainsi, nous constatons que les régions de l'objectif de convergence ont affecté 65 % des ressources aux priorités de l'agenda de Lisbonne, le pourcentage étant de 82 % pour les régions et les pays relevant de l'objectif "compétitivité régionale et emploi", soit 70 % de l'ensemble des fonds.


w