Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgever een dimona-light » (Néerlandais → Français) :

Het artikel bepaalt dat de inkomsten uit gelegenheidsarbeid in de horeca waarvoor de werkgever een Dimona-light aangifte verrichte en waarvoor reeds bedrijfsvoorheffing werd betaald niet langer aangegeven moeten worden in de personenbelasting.

Cet article dispose que les revenus provenant du travail occasionnel dans le secteur horeca pour lesquels l'employeur a rempli une déclaration Dimona-light et qui ont déjà été soumis au paiement du précompte professionnel ne doivent plus être déclarés à l'impôt des personnes physiques.


Dit artikel onderwerpt de bezoldigingen van de gelegenheidsarbeid in de horecasector aan de bedrijfsvoorheffing tegen het tarief van 33 % op de forfaitaire daglonen wanneer de werkgever een Dimona-light aangifte verrichtte.

Cet article dispose que les rémunérations du travail occasionnel dans le secteur horeca sont soumises à un précompte professionnel de 33 % calculé sur les salaires journaliers forfaitaires dans le cas où l'employeur a rempli une déclaration Dimona-light.


Dit artikel onderwerpt de bezoldigingen van de gelegenheidsarbeid in de horecasector aan de bedrijfsvoorheffing tegen het tarief van 33 % op de forfaitaire daglonen wanneer de werkgever een Dimona-light aangifte verrichtte.

Cet article dispose que les rémunérations du travail occasionnel dans le secteur horeca sont soumises à un précompte professionnel de 33 % calculé sur les salaires journaliers forfaitaires dans le cas où l'employeur a rempli une déclaration Dimona-light.


Het artikel bepaalt dat de inkomsten uit gelegenheidsarbeid in de horeca waarvoor de werkgever een Dimona-light aangifte verrichte en waarvoor reeds bedrijfsvoorheffing werd betaald niet langer aangegeven moeten worden in de personenbelasting.

Cet article dispose que les revenus provenant du travail occasionnel dans le secteur horeca pour lesquels l'employeur a rempli une déclaration Dimona-light et qui ont déjà été soumis au paiement du précompte professionnel ne doivent plus être déclarés à l'impôt des personnes physiques.


Voor de maximale duur van vijf uren in de Dimona light-aangifte wordt een forfaitair dagloon van 16,58 euro in aanmerking genomen en voor de maximale duur van elf uren in de Dimona light-aangifte wordt een forfaitair dagloon van 33,16 euro in aanmerking genomen.

Dans la déclaration Dimona-light, on tient compte d'un salaire journalier forfaitaire de 16,58 euros pour un bloc-temps de cinq heures maximum et d'un forfait de 33,16 euros pour un bloc-temps de onze heures maximum.


De werkgever is de forfaitaire minimumbijdrage verschuldigd voor een werknemer die gedurende een volledig kalenderjaar bij hem is geregistreerd via Dimona, of, bij ontstentenis hiervan, is ingeschreven in een document of register dat op een vergelijkbare wijze het personeelsbestand weergeeft.

L'employeur est redevable de la cotisation forfaitaire minimale par travailleur qui est enregistré chez lui via Dimona pendant une année civile complète, ou, à défaut, qui est inscrit dans un document ou registre qui reflète de manière équivalente l'effectif du personnel.


alle supplementaire werkgeversbijdragen van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, met uitzondering van de solidariteitsbijdrage wegens het ontbreken van Dimona en de solidariteitsbijdrage in de door de werkgever terugbetaalde verkeersboetes;

2° de toutes les cotisations patronales supplémentaires de l'Office National de sécurité Sociale, à l'exception de la cotisation de solidarité en raison d'absence de Dimona et de la cotisation de solidarité sur les amendes routières remboursées par l'employeur ;


2° technische controles: deze controles dienen om na te gaan, aan de hand van statistische steekproeven, of het sociaal secretariaat de gegevens betreffende de bezoldiging en de arbeidstijd, die door de werkgever werden meegedeeld, in de Dimona en de DMFA correct heeft verwerkt.

2° contrôles techniques : ces contrôles visent à vérifier, à l'aide d'échantillons statistiquement valables, si le secrétariat social a traité de manière correcte dans la Dimona et la DMFA les données relatives aux rémunérations et au temps de travail communiquées par l'employeur.


De gemachtigde heeft in dat verband nog de volgende verduidelijking verstrekt: "Indien de werkgever ten onrechte een werknemer als flexijobber aangeeft krijgt hij hierover in zijn Dimona-notificatie een foutmelding.

A cet égard, le délégué a encore fourni les précisions suivantes : « Indien de werkgever ten onrechte een werknemer als flexijobber aangeeft krijgt hij hierover in zijn Dimona-notificatie een foutmelding.


3) Voor de gelegenheidswerknemer voor wie de werkgever de « DIMONA light » aangifte doet, namelijk de aangifte van het beginuur van de prestatie en van een tijdsblok van 11 uur als gevolg ofwel van de keuze van de werkgever op het moment dat hij de « DIMONA light » aangifte doet, ofwel van de reële duur van de prestaties indien ze de duur van het door de werkgever gekozen tijdsblok van 5 uur overschrijden en ook in geval van prestaties met onderbroken dienst, zullen de socialezekerheidsbijdragen op basis van de volgende forfaits worden berekend :

3) Pour le travailleur occasionnel à l'égard duquel l'employeur fait usage de la « DIMONA light », à savoir la déclaration de l'heure de début de prestation et d'un bloc-temps de 11 heures résultant soit du choix effectué par l'employeur au moment de réaliser la « DIMONA light » soit de la durée réelle des prestations si celles-ci dépassent la durée du bloc-temps de 5 heures choisi par l'employeur ainsi qu'au cas où la prestation comporte un service coupé, les cotisations de sécurité sociale seront calculées sur les forfaits suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever een dimona-light' ->

Date index: 2023-11-05
w