Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgever eraan gehouden » (Néerlandais → Français) :

II. - Permanente vorming Art. 2. § 1. De werkgever is eraan gehouden een volume professionele vorming te organiseren voor de arbeiders, overeenstemmend op jaarbasis met 1,30 pct. van het totaal volume van de gepresteerde arbeidstijd van alle arbeiders van de onderneming.

II. - Formation permanente Art. 2. § 1er. L'employeur est tenu d'organiser un volume de formation professionnelle pour les ouvriers correspondant sur base annuelle à 1,30 p.c. du volume total du temps de travail presté de tous les ouvriers de l'entreprise.


II. - Permanente vorming Art. 2. § 1. De werkgever is eraan gehouden een volume professionele vorming te organiseren voor de bedienden, overeenstemmend op jaarbasis met 1,30 pct. van het totaal volume van de gepresteerde arbeidstijd van alle bedienden van de onderneming.

II. - Formation permanente Art. 2. § 1er. L'employeur est tenu d'organiser un volume de formation professionnelle pour les employés correspondant sur base annuelle à 1,30 p.c. du volume total du temps de travail presté de tous les employés de l'entreprise.


- Vanaf 1 januari 2011 is de werkgever eraan gehouden de participatiegraad van de arbeiders aan de professionele vorming te verhogen met 5 procentpunten tegenover het jaar 2010.

- A partir du 1 janvier 2011, l'employeur est tenu de relever de 5 points de pourcentage le taux de participation des ouvriers à la formation professionnelle, par rapport à l'année 2010.


Zonder afbreuk te doen aan de toepassing van § 1 van artikel 3 van de huidige overeenkomst en bij toepassing van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact en het koninklijk besluit van 11 oktober 2007, komen de partijen overeen om de vormingsinspanningen zowel in 2011 als in 2012 te verhogen als volgt : ten opzichte van het vorige jaar is de werkgever eraan gehouden de participatiegraad van de bedienden aan de professionele vorming te verhogen met 5 procentpunten.

Sans préjudice de l'application du § 1 de l'article 3 de la présente convention et en application l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de solidarité entre les générations et de l'arrêté royal du 11 octobre 2007, les parties conviennent d'augmenter les efforts de formation tant en 2011 qu'en 2012 comme suit : par rapport à l'année précédente, l'employeur est tenu de relever de 5 points de pourcentage le taux de participation des employés à la formation professionnelle.


- vanaf 1 januari 2011 is de werkgever eraan gehouden de participatiegraad van de arbeiders aan de professionele vorming te verhogen met 5 procentpunten tegenover het jaar 2010;

- à partir du 1 janvier 2011, l'employeur est tenu de relever de 5 points de pourcentage le taux de participation des ouvriers à la formation professionnelle, par rapport à l'année 2010;


Vanaf 1 januari 2012 is de werkgever gehouden tot betaling van de 2e carenzdag van het kalenderjaar zoals bedoeld bij artikel 52 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en de volgende eraan aangebrachte wijzigingen, en dit ongeacht de duurtijd van de arbeidsongeschiktheid.

A partir du 1er janvier 2012, l'employeur est tenu de payer le 2 jour de carence de l'année calendaire, visé à l'article 52 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et dans les modifications y apportées, quelle que soit la durée de l'incapacité de travail.


Vanaf 1 januari 2010 is de werkgever eraan gehouden een volume professionele vorming te organiseren voor de bedienden, overeenstemmend op jaarbasis met 1,10 pct. van het totaal volume van de gepresteerde arbeidstijd van alle bedienden van de onderneming.

A partir du 1 janvier 2010, l'employeur est tenu d'organiser un volume de formation professionnelle pour les employés correspondant sur base annuelle à 1,10 p.c. du volume total du temps de travail presté de tous les employés de l'entreprise.


Vanaf 1 januari 2010 is de werkgever eraan gehouden een volume professionele vorming te organiseren voor de arbeiders, overeenstemmend op jaarbasis met 1,10 pct. van het totaal volume van de gepresteerde arbeidstijd van alle arbeiders van de onderneming.

A partir du 1 janvier 2010, l'employeur est tenu d'organiser un volume de formation professionnelle pour les ouvriers correspondant sur base annuelle à 1,10 p.c. du volume total du temps de travail presté de tous les ouvriers de l'entreprise.




D'autres ont cherché : werkgever     werkgever is eraan     eraan gehouden     werkgever eraan gehouden     volgende eraan     werkgever gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever eraan gehouden' ->

Date index: 2022-11-03
w