Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragende werkgever
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
In interventie genomen boter
Redenen van de genomen beslissing
Sponsor
Sponsorende werkgever
Verduistering van in beslag genomen goederen

Vertaling van "werkgever genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime


uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis




redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


in interventie genomen boter

beurre admis à l'intervention


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de werkgever genomen technische of organisatorische maatregelen moeten rekening houden met de indeling van de groepen apparaten in categorieën, vermeld in het koninklijk besluit van 22 juni 1999 betreffende het op de markt brengen van apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen en moeten verenigbaar zijn met deze indeling.

Les mesures techniques ou organisationnelles prises par l'employeur doivent tenir compte de la classification des groupes d'appareils en catégories définies dans l'arrêté royal du 22 juin 1999 concernant la mise sur le marché des appareils et des systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles, et être compatibles avec cette classification.


In geval de kosten te hoog oplopen, of hospitalisatie niet gedekt wordt door de door de werkgever genomen verzekering, kan de werknemer beroep doen op zijn CPF-rekening (luik « MediSave » van zijn rekening).

Lorsque les frais sont trop élevés, ou que l'hospitalisation n'est pas couverte par l'assurance souscrite par l'employeur, le travailleur peut recourir à ce compte CPF (volet « MediSave » de son compte).


Bovendien kunnen de door de werkgever genomen controlemaatregelen de omstandigheden en de voorwaarden veranderen waaronder het werk in het bedrijf wordt verricht.

De plus, les mesures de contrôle adoptées par l'employeur sont susceptibles de modifier les circonstances et les conditions dans lesquelles s'exerce le travail dans l'entreprise.


Bovendien kunnen de door de werkgever genomen controlemaatregelen de omstandigheden en de voorwaarden veranderen waaronder het werk in het bedrijf wordt verricht.

De plus, les mesures de contrôle adoptées par l'employeur sont susceptibles de modifier les circonstances et les conditions dans lesquelles s'exerce le travail dans l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De formele beslissing tot ambtshalve ontslag en oppensioenstelling wordt echter door de werkgever genomen.In de periode van 2007 tot 2011 mochten 1 335 federale ambtenaren om medische redenen op definitief vervroegd pensioen gaan.

Toutefois, la décision formelle de démission d'office et de mise à la pension est prise par l'employeur. Dans la période de 2007 à 2011, 1 335 agents fédéraux ont été admis à la pension prématurée pour inaptitude physique.


Bovendien kunnen de door de werkgever genomen controlemaatregelen de omstandigheden en de voorwaarden veranderen waaronder het werk in het bedrijf wordt verricht.

De plus, les mesures de contrôle adoptées par l'employeur sont susceptibles de modifier les circonstances et les conditions dans lesquelles s'exerce le travail dans l'entreprise.


Indien de GWB voor effecten op de gezondheid en de GWB voor effecten op de zintuigen ondanks de maatregelen die de werkgever heeft genomen, worden overschreden, neemt de werkgever onmiddellijk maatregelen om de blootstelling terug te brengen tot onder die GWB.

Si, en dépit des mesures prises par l’employeur, les VLE relatives aux effets sur la santé et les VLE relatives aux effets sensoriels sont dépassées, l’employeur prend immédiatement des mesures pour ramener l’exposition au-dessous de celles-ci.


3. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat in de in lid 1 van dit artikel bedoelde gevallen de beslissingen in het kader van een insolventieprocedure in de zin van artikel 2, lid 1, waarvan de opening is gevraagd in een andere lidstaat, in aanmerking worden genomen om de staat van insolventie van de werkgever in de zin van deze richtlijn vast te stellen.

3. Les États membres prennent les mesures nécessaires afin d’assurer que, dans les cas visés au paragraphe 1 du présent article, les décisions prises dans le cadre d’une procédure d’insolvabilité visée à l’article 2, paragraphe 1, dont l’ouverture a été demandée dans un autre État membre, sont prises en compte pour déterminer l’état d’insolvabilité de l’employeur au sens de la présente directive.


Worden de grenswaarden voor blootstelling overschreden ondanks de maatregelen die de werkgever uit hoofde van deze richtlijn met betrekking tot kunstmatige bronnen van optische straling heeft genomen, dan neemt de werkgever onmiddellijk maatregelen om de blootstelling terug te brengen tot onder de grenswaarden.

Si, en dépit des mesures prises par l'employeur pour se conformer à la présente directive en ce qui concerne les sources artificielles de rayonnement optique, l'exposition dépasse les valeurs limites, l'employeur prend immédiatement des mesures pour réduire l'exposition à un niveau inférieur aux valeurs limites.


4. De in dit artikel bedoelde verplichtingen gelden ongeacht of de beslissing betreffende de overgang door de werkgever wordt genomen of door een onderneming die zeggenschap heeft over de werkgever.

4. Les obligations prévues au présent article s'appliquent indépendamment du fait que la décision concernant le transfert émane de l'employeur ou d'une entreprise qui le contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever genomen' ->

Date index: 2023-03-19
w