Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn schriftelijke verklaring
Richtlijn schriftelijke verklaringen

Vertaling van "werkgever schriftelijk mededelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 91/533/EEG betreffende de verplichting van de werkgever de werknemer te informeren over de voorwaarden die op zijn arbeidsovereenkomst of -verhouding van toepassing zijn | richtlijn schriftelijke verklaring | richtlijn schriftelijke verklaringen

Directive relative à la déclaration écrite | Directive relative à l'obligation de l'employeur d'informer le travailleur des conditions applicables au contrat ou à la relation de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat meer bepaald om het schriftelijk mededelen, in bepaalde gevallen, door de inspectie aan de werkgever, van de genomen controlemaatregelen en de mogelijkheid voor de werkgever om hiertegen in beroep te gaan, zoals bij de procedure in kortgeding.

Il s'agit, en l'occurrence, de la communication écrite, dans certains cas, par l'inspection à l'employeur des mesures de contrôle prises et de la possibilité pour l'employeur d'interjeter appel contre ces mesures, comme pour la procédure en référé.


Het gaat meer bepaald om het schriftelijk mededelen, in bepaalde gevallen, door de inspectie aan de werkgever, van de genomen controlemaatregelen en de mogelijkheid voor de werkgever om hiertegen in beroep te gaan, zoals bij de procedure in kortgeding.

Il s'agit, en l'occurrence, de la communication écrite, dans certains cas, par l'inspection à l'employeur des mesures de contrôle prises et de la possibilité pour l'employeur d'interjeter appel contre ces mesures, comme pour la procédure en référé.


« Op verzoek van de werkman moet de werkgever de redenen van het ontslag schriftelijk mededelen.

« À la demande de l'ouvrier, l'employeur doit communiquer les motifs du licenciement par écrit.


« Op verzoek van de werkman moet de werkgever de redenen van het ontslag schriftelijk mededelen.

« À la demande de l'ouvrier, l'employeur doit communiquer les motifs du licenciement par écrit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd moet de werkgever schriftelijk de namen en de adressen van alle werknemers van de onderneming, tewerkgesteld op de datum van de aanvraag mededelen aan de vragende organisaties.

Simultanément, l'employeur devra communiquer par écrit les noms et les adresses de tous les travailleurs de l'entreprise, occupés à la date de la demande, aux organisations demanderesses.


4. Vervolgens kan de bediende tegen uiterlijk 30 november 2003 aan de werkgever schriftelijk mededelen, hetzij dat hij akkoord gaat met de inschaling maar beroep wenst te doen op de garantieregeling zoals bedoeld in artikel 15 hierna, hetzij dat hij niet akkoord gaat met de inschaling.

4. Ensuite, l'employé peut au plus tard le 30 novembre 2003 communiquer par écrit à son employeur soit qu'il est d'accord avec le reclassement, mais souhaite bénéficier du régime de garantie comme prévu à l'article 15 ci-dessous, soit qu'il n'est pas d'accord avec le reclassement.


De werknemers of hun vertegenwoordigers moeten hun opmerkingen binnen de 15 dagen na de betekening van de aanvraag om toekenning van een financiële tussenkomst schriftelijk mededelen aan de werkgever.

Les représentants des travailleurs ou les travailleurs disposent d'un délai de 15 jours à dater de la notification de la demande d'octroi d'une intervention financière pour communiquer des remarques par écrit à l'employeur.


Art. 7. Binnen de maand te rekenen vanaf de ontvangst van de aanvraag, moet de werkgever aan de werkman schriftelijk mededelen :

Art. 7. Dans le mois de la réception de la demande, de l'employeur doit communiquer par écrit à l'ouvrier :


Uiterlijk twee maanden na de aanvraag zal de werkgever schriftelijk zijn beslissing mededelen.

L'employeur communiquera sa décision par écrit, au plus tard deux mois après la demande.


1. Kan u aan het betrokken lid van de regering vragen (en mij het antwoord mededelen) of er in het kader van het beëindigen van de arbeidsrelatie met zijn vorige werkgever (teneinde een regeringsfunctie uit te oefenen), er schriftelijke of mondelinge afspraken werden gemaakt die ertoe strekken dat een latere terugkeer naar de KBC mogelijk wordt gemaakt?

1. Pourriez-vous demander à ce membre du gouvernement (et me communiquer sa réponse) si, dans le cadre de la cessation de la relation professionnelle avec son ancien employeur (en vue de l'exercice d'une fonction au sein du gouvernement), des accords oraux ou écrits ont été conclus permettant son retour ultérieur à la KBC?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever schriftelijk mededelen' ->

Date index: 2022-05-24
w