Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schuld op ten hoogste één jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "werkgever ten hoogste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


collectieve overeenkomst die b.v.door een werkgever ten behoeve van zijn werknemers is afgesloten

contrat collectif souscrit par un chef d'entreprise pour les salariés de son entreprise


ten hoogste de drie Lid-Staten die op het gebied van de prijsstabiliteit het best presteren

les trois Etats membres,au plus,présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix


aan deze lijst andere produkten toevoegen tot ten hoogste 2 %

ajouter d'autres produits à cette liste dans la limite de 2 %
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HOOFDSTUK V. - Wijze van kennisgeving Art. 5. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 12, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 dient de arbeider die het recht op een landingsbaan wenst uit te oefenen, zijn werkgever hiervan schriftelijk op de hoogte te brengen : - 3 maanden vooraf wanneer de werkgever meer dan 20 werknemers tewerkstelt; - 6 maanden vooraf wanneer de werkgever ten hoogste 20 werknemers tewerkstelt.

CHAPITRE V. - Modalités d'avertissement Art. 5. Conformément aux dispositions de l'article 12, § 1 de la convention collective n° 103, l'ouvrier qui souhaite exercer son droit à un emploi de fin de carrière, doit en avertir son employeur par écrit : - 3 mois à l'avance lorsque l'employeur occupe plus de 20 travailleurs; - 6 mois à l'avance lorsque l'employeur occupe 20 travailleurs ou moins.


De artikelen 3, 5, 6 en 7 van die wet bepalen : « Art. 3. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° ' de wet van 15 mei 2007 ' : de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid; 2° ' werknemers ' : het operationeel beroepspersoneel van de hulpverleningszones, bedoeld in artikel 103, derde lid, van de wet van 15 mei 2007 en het operationeel beroepspersoneel van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp; 3° ' werkgevers ' : de in artikel 14 van de wet van 15 mei 2007 bedoelde hulpverleningszones en de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp; ...[+++]

Les articles 3, 5, 6 et 7 de cette loi disposent : « Art. 3. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° ' la loi du 15 mai 2007 ' : la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile; 2° ' travailleurs ' : le personnel professionnel opérationnel des zones de secours, visé à l'article 103, alinéa 3, de la loi du 15 mai 2007 et le personnel professionnel opérationnel du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale; 3° ' employeurs ' : les zones de secours visées à l'article 14 de la loi du 15 mai 2007 et le Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale; 4° ' temps de travail ' : toute période durant laquelle le travailleur est au travail, à la dispositi ...[+++]


De aanvraag dient te gebeuren, ten laatste, 3 maanden vóór de gewenste aanvangsdatum wanneer de werkgever meer dan 20 werknemers tewerkstelt en ten laatste 6 maanden vóór de gewenste aanvangsdatum wanneer de werkgever ten hoogste 20 werknemers tewerkstelt.

Cette demande écrite doit être faite 3 mois à l'avance lorsque l'employeur occupe plus de 20 travailleurs et 6 mois à l'avance lorsque l'employeur occupe 20 travailleurs ou moins.


het recht op ouderschapsverlof afhankelijk stellen van een werk- en/of anciënniteitsperiode van ten hoogste één jaar; de lidstaten en/of de sociale partners zorgen ervoor dat, wanneer van deze bepaling wordt gebruikgemaakt, in geval van opeenvolgende overeenkomsten voor bepaalde tijd, zoals bepaald in Richtlijn 1999/70/EG inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, bij dezelfde werkgever, de som van deze overeenkomsten in aanmerking zal worden genomen bij het berekenen van de anciënniteitsperiode.

subordonner le droit au congé parental à une période de travail et/ou à une période d'ancienneté qui ne peut dépasser un an. Les États membres et/ou les partenaires sociaux veillent, le cas échéant, à ce qu'il soit tenu compte, pour calculer cette période, de la durée totale des contrats à durée déterminée successifs avec le même employeur, tels que définis par la directive 1999/70/CE du Conseil sur le travail à durée déterminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)het recht op ouderschapsverlof afhankelijk stellen van een werk- en/of anciënniteitsperiode van ten hoogste één jaar; de lidstaten en/of de sociale partners zorgen ervoor dat, wanneer van deze bepaling wordt gebruikgemaakt, in geval van opeenvolgende overeenkomsten voor bepaalde tijd, zoals bepaald in Richtlijn 1999/70/EG inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, bij dezelfde werkgever, de som van deze overeenkomsten in aanmerking zal worden genomen bij het berekenen van de anciënniteitsperiode.

b)subordonner le droit au congé parental à une période de travail et/ou à une période d'ancienneté qui ne peut dépasser un an. Les États membres et/ou les partenaires sociaux veillent, le cas échéant, à ce qu'il soit tenu compte, pour calculer cette période, de la durée totale des contrats à durée déterminée successifs avec le même employeur, tels que définis par la directive 1999/70/CE du Conseil sur le travail à durée déterminée.


c)terugvordering van bepaalde of alle overheidsuitkeringen, steun of subsidies, met inbegrip van door de lidstaten beheerde EU-financiering, die aan de werkgever zijn toegekend gedurende ten hoogste twaalf maanden voorafgaand aan de vaststelling van de illegale tewerkstelling.

c)recouvrement de certaines ou de toutes les prestations, aides ou subventions publiques octroyées à l’employeur pendant une période maximale de douze mois précédant la constatation de l’emploi illégal, y compris les fonds de l’Union gérés par les États membres.


terugvordering van bepaalde of alle overheidsuitkeringen, steun of subsidies, met inbegrip van door de lidstaten beheerde EU-financiering, die aan de werkgever zijn toegekend gedurende ten hoogste twaalf maanden voorafgaand aan de vaststelling van de illegale tewerkstelling.

recouvrement de certaines ou de toutes les prestations, aides ou subventions publiques octroyées à l’employeur pendant une période maximale de douze mois précédant la constatation de l’emploi illégal, y compris les fonds de l’Union gérés par les États membres.


De aanvraag dient te gebeuren, ten laatste drie maanden voor de gewenste aanvangsdatum wanneer de werkgever meer dan 20 werknemers tewerkstelt en ten laatste 6 maanden voor de gewenste aanvangsdatum wanneer de werkgever ten hoogste 20 werknemers tewerkstelt.

Cette demande écrite doit être faite trois mois à l'avance lorsque l'employeur occupe plus de 20 travailleurs et 6 mois à l'avance lorsque l'employeur occupe 20 travailleurs ou moins.


De aanvraag dient te gebeuren, ten laatste 3 maanden voor de gewenste aanvangsdatum wanneer de werkgever meer dan 20 werknemers tewerkstelt en ten laatste 6 maanden voor de gewenste aanvangsdatum wanneer de werkgever ten hoogste 20 werknemers tewerkstelt.

Cette demande écrite doit être faite 3 mois à l'avance lorsque l'employeur occupe plus de 20 travailleurs et 6 mois à l'avance lorsque l'employeur occupe 20 travailleurs ou moins.


De aanvraag dient te gebeuren, ten laatste drie maanden voor de gewenste aanvangsdatum wanneer de werkgever meer dan twintig werknemers tewerkstelt en ten laatste zes maanden voor de gewenste aanvangsdatum wanneer de werkgever ten hoogste twintig werknemers tewerkstelt.

Cette demande écrite doit être faite trois mois à l'avance lorsque l'employeur occupe plus de vingt travailleurs et six mois à l'avance lorsque l'employeur occupe vingt travailleurs ou moins.




Anderen hebben gezocht naar : werkgever ten hoogste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever ten hoogste' ->

Date index: 2024-06-26
w