Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen
Bijdragende werkgever
Occasionele werkgever
Sociaal secretariaat voor werkgevers
Sponsor
Sponsorende werkgever
Verplichte werkelijke sociale premies t.l.v. werkgevers
Werkgever

Traduction de «werkgever voor privédoeleinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime




sociaal secretariaat voor werkgevers

secrétariat social d'employeurs




artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen

présenter un artiste à des employeurs potentiels


communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


verplichte werkelijke sociale premies t.l.v. werkgevers

cotisations sociales effectives obligatoires à la charge des employeurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Vooreerst moet worden opgemerkt dat de toegang tot elektronische communicatiegegevens of internetgegevens niet enkel een kwestie van toezicht is - controleren of het personeel niet overdrijft met het gebruik van internet en van het e-mailsysteem van de werkgever voor privédoeleinden - maar ook een kwestie van gegevensbeheer en werkorganisatie voor de werkgever teneinde de bewaring van de elektronische correspondentie te verzekeren, maatregelen te nemen met het oog op de beveiliging van de computergegevens en de performantie van het computernetwerk, alsook de continuïteit van dienstverlening te garanderen bij afwezigheid of vertrek van ...[+++]

1. Il convient d’abord de signaler que l’accès aux données de communication électroniques ou aux données d'Internet ne relève pas uniquement d’une question de surveillance – vérifier si le personnel n'exagère pas dans son utilisation de l'Internet et de la messagerie électronique de l'employeur à des fins privées – mais également de la gestion des informations et de l’organisation de l’activité de l’employeur : il s’agit notamment de s’assurer de la conservation de la correspondance électronique, de prendre des mesures afin de garantir la sécurisation des données informatiques et la performance du réseau informatique ainsi que de permett ...[+++]


De telewerker mag slechts het te zijner beschikking gestelde materiaal voor privédoeleinden gebruiken mits een akkoord van zijn werkgever of van zijn gedelegeerde en volgens de voorwaarden die deze laatste bepaalt.

Le travailleur ne peut utiliser à des fins privées le matériel mis à sa disposition que de l'accord de son employeur ou son délégué et dans les conditions que celui-ci fixe.


Het akkoord van de arbeider is daarentegen niet vereist indien het voertuig niet mag worden gebruikt voor privédoeleinden; - proportionaliteit : heeft betrekking op de verwerking van de gegevens (toereikend, terzake dienend en niet overmatig); - transparantie : heeft betrekking op de informatieverplichting van de werkgever naar betrokkene toe en op de raadpleging van de gegevens door betrokkene; - privacy : heeft betrekking op het bepalen van de niveaus binnen de onderneming die toegang hebben tot de gegevens; - correctiemogelijkh ...[+++]

L'accord de l'ouvrier n'est toutefois pas nécessaire lorsque toute utilisation à des fins privées du véhicule est explicitement interdite; - proportionnalité : se rapporte au traitement des données (suffisant, à propos et non excessif); - transparence : se rapporte à l'obligation d'information de l'employeur vis-à-vis de l'intéressé et à la consultation des données par l'intéressé; - vie privée : se rapporte à la détermination des niveaux au sein de l'entreprise ayant accès aux données; - possibilité de correction : se rapporte à la détermination d'une procédure lorsque des imprécisions ou des erreurs sont relevées dans les données e ...[+++]


Het ter beschikking stellen van een voertuig - personenwagen, wagen voor dubbel gebruik, minibus of 'valse' bestelwagen - door een werkgever aan zijn werknemer of door een bedrijf aan zijn bedrijfsleider dat, zelfs maar gedeeltelijk, voor privédoeleinden wordt gebruikt, levert de gebruiker (natuurlijke persoon) een forfaitair voordeel van alle aard op waarop deze belasting moet betalen.

La mise à la disposition d'un travailleur par son employeur, ou d'un dirigeant d'entreprise par sa société, d'un véhicule qui a la nature d'une voiture, voiture mixte, minibus ou "fausse" camionnette et qui est utilisé, même partiellement, à des fins privées, génère un avantage de toute nature forfaitaire imposable dans le chef de l'utilisateur personne physique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wijzigingen houden onder andere in dat er niet langer een btw-attest dient aangevraagd te worden voor het voertuig dat een natuurlijke persoon gebruikt in uitoefening van zijn beroep en in bijkomende orde voor privédoeleinden, en dat door een buitenlandse werkgever ter beschikking wordt gesteld.

Ces modifications impliquent notamment qu'une attestation tva n'est désormais plus requise pour le véhicule qu'une personne physique utilise dans l'exercice de sa profession et accessoirement à titre privé et qui est mis à disposition par un employeur étranger.


Een werknemer of bedrijfsleider die van zijn werkgever of vennootschap een mobilofoon ter beschikking krijgt, die hij ook voor privédoeleinden mag gebruiken, is vandaag op dit voordeel van alle aard belastbaar ten belope van het privégebruik.

À l'heure actuelle, un travailleur ou un chef d'entreprise qui bénéficie, de la part de son employeur ou de sa société, de la mise à disposition d'un GSM qu'il peut utiliser également à des fins privées, est imposé sur cet avantage de toute nature au prorata de l'usage privé qu'il en fait.


Sinds de opkomst van de nieuwe technologieën stelt elke werkgever aan zijn personeelsleden een aantal communicatiemiddelen ter beschikking : internet en elektronische post, gsm, fax, telefoon, enz. Deze kunen niet alleen voor professionele, maar ook voor privédoeleinden gebruikt worden.

Avec l'apparition des nouvelles technologies, chaque employeur met à la disposition des membres de son personnel une série de moyens de communication: accès à l'Internet et au courrier électronique, gsm, fax, téléphone, etc. Ceux-ci sont susceptibles d'être utilisés non seulement à des fins professionnelles mais également à des fins privées.


Sinds de opkomst van de nieuwe technologieën stelt elke werkgever aan zijn personeelsleden een aantal communicatiemiddelen ter beschikking : internet en elektronische post, gsm, fax, telefoon, enz. Deze kunen niet alleen voor professionele, maar ook voor privédoeleinden gebruikt worden.

Avec l'apparition des nouvelles technologies, chaque employeur met à la disposition des membres de son personnel une série de moyens de communication : accès à l'internet et au courrier électronique, gsm, fax, téléphone, etc. Ceux-ci sont susceptibles d'être utilisés non seulement à des fins professionnelles mais également à des fins privées.


Volgens deze artikelen mag het technologisch materiaal voor informatie en communicatie enkel gebruikt worden voor de uitvoering van de arbeidsovereenkomst, tenzij de werkgever beslist dat zijn werknemers ervan gebruik mogen maken voor privédoeleinden.

Selon ces articles, le matériel technologique destiné à l'information et la communication ne peut être utilisé que pour l'exécution du contrat de travail à moins que l'employeur ne décide que ses travailleurs peuvent également l'utiliser à des fins privées.


Het koninklijk besluit van 20 juli 2001 bepaalt dat de inschrijving in België van voertuigen die in het buitenland zijn ingeschreven en in het verkeer worden gebracht door personen die ingeschreven zijn in het Belgisch bevolkingsregister, niet verplicht is voor het voertuig dat een natuurlijke persoon gebruikt in de uitoefening van zijn beroep, en in bijkomende orde voor privédoeleinden, en dat hem ter beschikking wordt gesteld door een buitenlandse werkgever waarmee d ...[+++]

L'arrêté royal du 20 juillet 2001 précise que l'immatriculation en Belgique des véhicules immatriculés à l'étranger et mis en circulation par les personnes inscrites au registre national belge n'est pas obligatoire pour le véhicule qu'une personne physique utilise dans l'exercice de sa profession et accessoirement à titre privé et qui est mis à disposition par un employeur étranger auquel cette personne est liée par un contrat de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever voor privédoeleinden' ->

Date index: 2021-04-12
w