Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgever werd opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Omgekeerd ontvangen de controlediensten van RIZIV frequent dossiers vanuit de andere inspectiediensten, waarbij vaak reeds een pro-justitia t.a.v. de werkgever werd opgesteld.

Inversement, les services de contrôle de l’INAMI reçoivent fréquemment des dossiers d’autres services d’inspection, pour lesquels un pro justitia a souvent déjà été établi à l’égard de l’employeur.


Art. 26. Uiterlijk op het einde van de 6de maand, zal de werkgever een functioneringsgesprek met de jonge arbeider hebben op basis van een model dat door het fvb-ffc Constructiv werd opgesteld.

Art. 26. Au plus tard à la fin du 6ème mois, l'employeur aura un entretien de fonctionnement avec le jeune ouvrier sur la base d'un modèle établi par le fvb-ffc Constructiv.


Niet-aangegeven arbeid Met een sanctie van niveau 1 wordt bestraft eenieder, die arbeid verricht in ondergeschikt verband ten overstaan van een werkgever die niet voldoet aan de bepalingen van de artikelen 4 tot 6 van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, en voor zover : - deze werknemer wetens en willens deze arbeid uitoefent wetende dat deze niet aangegeven is; - er tegen de werkgever eveneens een proce ...[+++]

Le travail non déclaré Est punie d'une sanction de niveau 1 toute personne qui accomplit un travail dans un lien de subordination vis-à-vis d'un employeur qui ne satisfait pas aux dispositions des articles 4 à 6 de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, et pour autant : - que ce travailleur effectue ce travail sciemment et volontairement en sachant qu'il n'est pas déclaré; - qu'un procès-verbal ait également été dressé contre l'empl ...[+++]


1. een procedure werd opgesteld voor tussenkomst in geval van interne (collega of werkgever) of externe (gebruiker, leverancier fysieke agressie op het werk (zowel voor mannen als vrouwen) en dat deze aan het personeel werd verdeeld;

1. une procédure d'intervention en cas d'agression physique (femmes et hommes confondus) au travail, d'origine interne (collègue ou employeur) et externe (usager, fournisseur) a été élaborée et distribuée aux membres du personnel;


Deze reglementering van het personeel werd opgesteld in de naleving van het sociaal overleg, en dus op basis van een akkoord tussen de werkgever en de vertegenwoordigers van de personeelsleden.

Cette réglementation du personnel a été mise sur pied dans le respect de la concertation sociale, et donc sur la base d’un accord entre l’employeur et les représentants des membres du personnel.


Dit wetsvoorstel werd opgesteld omwille van de rechtszekerheid, die niet alleen in het belang is van de werknemer die recht heeft op bescherming van zijn privé-leven maar ook van de werkgever, die moet toezien op de computerveiligheid van zijn bedrijf en op de correcte uitvoering van de arbeidsovereenkomst.

C'est la sécurité juridique, qui est de l'intérêt non seulement du travailleur qui a droit au respect de sa vie privée mais aussi de l'employeur qui doit faire prévaloir la sûreté informatique de son entreprise et l'exécution correcte du contrat de travail, qui nous ont amenés à rédiger la présente proposition de loi.


- er tegen de werkgever eveneens een proces-verbaal werd opgesteld voor deze inbreuk,

- qu'un procès-verbal ait également été dressé contre l'employeur pour cette infraction,


1. een procedure werd opgesteld voor tussenkomst in geval van interne (collega of werkgever) of externe (gebruiker, leverancier fysieke agressie op het werk (zowel voor mannen als vrouwen) en dat deze aan het personeel werd verdeeld;

1. une procédure d'intervention en cas d'agression physique (femmes et hommes confondus) au travail, d'origine interne (collègue ou employeur) et externe (usager, fournisseur) a été élaborée et distribuée aux membres du personnel;


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst werd opgesteld om te voldoen aan de bepalingen van het koninklijk besluit van 22 februari 1998 betreffende de invoering van de onmiddellijke aangifte van tewerkstelling en dit door naleving van het principe van toepassing op de instellingen van de sociale zekerheid dat wil dat al de inlichtingen die een eerste keer aan de werkgevers door één van de instellingen van de sociale zekerheid gevraagd worden geen tweede keer gevraagd mogen worden door een andere instelling va ...[+++]

Art. 2. La présente convention collective de travail est établie pour satisfaire aux dispositions de l'arrêté royal du 22 février 1998 relatif à l'introduction de la déclaration immédiate de l'emploi tout en respectant le principe applicable aux organismes de la sécurité sociale qui veut que tout renseignement demandé une première fois aux employeurs par un des organismes de la sécurité sociale ne peut plus être demandé une seconde fois par un autre organisme de la sécurité sociale, compte tenu du fait que lesdites informations sont accessibles par le réseau d'informations électronique mis en place par la Banque Carrefour.


Bij de akte tot kandidatuurstelling moet een toetredingsakte worden gevoegd die werd opgesteld namens alle werkgevers die deel uitmaken van de groepering.

L'acte de candidature doit être accompagné d'un acte d'adhésion établi au nom de chacun des employeurs faisant partie du groupement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever werd opgesteld' ->

Date index: 2024-01-28
w