Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verplichte werkelijke sociale premies t.l.v. werkgevers
Werkelijk verschuldigde bedragen

Vertaling van "werkgever werkelijk verschuldigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergoeding welke bij faillissement van de werkgever is verschuldigd

indemnité due en cas d'insolvabilité de l'employeur




verplichte werkelijke sociale premies t.l.v. werkgevers

cotisations sociales effectives obligatoires à la charge des employeurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bedrag van de forfaitaire vergoeding wordt berekend op basis van het bedrag dat door de betrokken werkgever werkelijk verschuldigd is, en niet rekening houdend met het minimumbedrag van de solidariteitsbijdrage.

Le montant de l'indemnité forfaitaire est calculé en fonction du montant réellement dû par l'employeur concerné et non du montant minimal de la cotisation de solidarité.


Dit tijdvak mag geenszins de duur overtreffen van de arbeidsverhouding van de ontslagen persoon of de werkelijke dienstperiode van de ontslagen militair, waarbij rekening moet worden gehouden met de periode van zes maanden waarvoor de verschuldigde werkgevers- en werknemersbijdragen berekend zijn geweest.

Cette période ne peut en aucun cas dépasser la durée de la relation de travail de la personne licenciée ou la période de service actif du militaire licencié, sachant qu'il faut tenir compte de la période de six mois pour laquelle les cotisations dues par l'employeur et le travailleur ont été calculées.


Wanneer de werkgever werkelijk in de onmogelijkheid is de kost te verstrekken, is de werkgever een dagelijkse vergoeding van 15,07 EUR verschuldigd aan de werknemer (bedrag op 1 januari 2012).

Lorsque l'employeur est effectivement dans l'impossibilité de fournir la nourriture, une indemnité journalière de 15,07 EUR est payée à ces travailleurs (montant valable au 1 janvier 2012).


Op voorwaarde dat de werknemer aan zijn werkgever schriftelijk bevestigt dat hij bij de aangifte van zijn inkomsten voor het betrokken jaar geen aanspraak zal maken op zijn werkelijke beroepskosten, mag de werkgever bij de berekening van de verschuldigde bedrijfsvoorheffing rekening houden met de volgende vrijstellingen voorzien in artikel 38, § 1, WIB 92 om de verschuldigde bedrijfsvoorheffing te bepalen.

Sous la condition que le travailleur confirme par écrit à son employeur qu'il ne revendiquera pas la déduction de ses frais professionnels réels pour l'imposition des revenus de l'année en cause, l'employeur peut tenir compte des exonérations prévues à l'article 38, § 1, CIR 92 pour déterminer le précompte professionnel dû.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op voorwaarde dat de werknemer aan zijn werkgever schriftelijk bevestigt dat hij bij de aangifte van zijn inkomsten voor het betrokken jaar geen aanspraak zal maken op zijn werkelijke beroepskosten, mag de werkgever bij de berekening van de verschuldigde bedrijfsvoorheffing rekening houden met de volgende vrijstellingen voorzien in artikel 38, § 1, WIB 92 om de verschuldigde bedrijfsvoorheffing te bepalen.

Sous la condition que le travailleur confirme par écrit à son employeur qu'il ne revendiquera pas la déduction de ses frais professionnels réels pour l'imposition des revenus de l'année en cause, l'employeur peut tenir compte des exonérations prévues à l'article 38, § 1, CIR 92 pour déterminer le précompte professionnel dû.


22. Ze omvatten geen verplichte of vrijwillige sociale premies, zoals de werkelijke sociale premies t.l.v. werkgevers die door de werkgevers worden betaald aan wettelijke-socialeverzekeringsinstellingen, verzekeringsmaatschappijen of al dan niet autonome pensioenfondsen met sociale-verzekeringsregelingen, teneinde de sociale uitkeringen aan hun werkgevers te waarborgen, of sociale premies t.l.v. werknemers, die werknemers verschuldigd zijn aan wettelijke ...[+++]

22. Elle ne couvre pas les cotisations sociales obligatoires ou volontaires, telles les cotisations effectives à la charge des employeurs que ceux-ci versent à des administrations de sécurité sociale, à des entreprises d'assurance ou à des fonds de pension autonomes ou non autonomes gérant des régimes d'assurance sociale en vue de garantir le bénéfice de prestations sociales à leurs salariés ou les cotisations sociales que les salariés versent à des administrations de sécurité sociale et à des régimes privés avec et sans constitution de réserves.


Op die wijze wordt de werkgever volledig en correct geïnformeerd en zal hij het werkelijk verschuldigde bedrag van de bijzondere bijdragen kunnen storten.

De la sorte, l'employeur disposerait d'informations complètes et correctes lui permettant de verser le montant réellement dû à titre de cotisations capitatives.


Tenslotte kan het standpunt van de administratie van de Directe Belastingen in aanmerking worden genomen tegelijk met andere bewijselementen, om te weten of de bedragen die een werkgever aan zijn werknemer heeft toegekend werkelijke kosten vergoeden die ten laste van de werkgever vallen en dus niet als loon moeten worden aangemerkt waarop sociale bijdragen verschuldigd zijn (Cass., 5 januari 1987, inzake de Rijksdienst voor sociale zekerheid/BVBA Maes Gebroeders).

Enfin, la position de l'administration des Contributions directes peut être prise en considération conjointement à d'autres éléments probants, afin de savoir si les montants qu'un employeur a accordés à son employé indemnisent des frais réels dont la charge incombe à l'employeur et ne doivent pas être considérés comme une rémunération soumise aux cotisations sociales (Cass., 5 janvier 1987, Office national de sécurité sociale/SPRL Maes Gebroeders).




Anderen hebben gezocht naar : werkelijk verschuldigde bedragen     werkgever werkelijk verschuldigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever werkelijk verschuldigd' ->

Date index: 2021-04-11
w