Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Bijdragende werkgever
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Occasionele werkgever
Sociaal secretariaat voor werkgevers
Sponsor
Sponsorende werkgever
Verplichte werkelijke sociale premies t.l.v. werkgevers
Werkgever

Traduction de «werkgevers de vertragingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met normale intelligentie). Dit syn ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime


uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés






sociaal secretariaat voor werkgevers

secrétariat social d'employeurs


communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


verplichte werkelijke sociale premies t.l.v. werkgevers

cotisations sociales effectives obligatoires à la charge des employeurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op die manier geven wij de werkgevers de garantie dat eventuele praktische problemen en vertragingen in de aanvangsfase van de invoering van het geregistreerd kassasysteem geen invloed heeft op de toekenning van de bijdrageverminderingen die samengaan met de invoering van de kassa.

De cette manière, garantie est donnée aux employeurs que les éventuels problèmes pratiques et retards dans la phase initiale de l’introduction du système de caisse enregistreuse, n’auront aucune incidence sur l’octroi des réductions de cotisations qui vont de pair avec l’introduction de la caisse.


Dit is gerechtvaardigd enerzijds om de werkgever de garantie te geven dat eventuele praktische problemen en vertragingen in de aanvangsfase van de invoering van de kassa geen invloed hebben op zijn financiële planning en anderzijds om het tweesporenbeleid van de regering veilig te stellen dat gericht is op het bestrijden van de fraude en op het versterken van de leefbaarheid binnen de sector.

Cela se justifie, d'une part, pour donner la garantie à l'employeur que d'éventuels problèmes pratiques et retards dans la phase initiale de l'instauration de la caisse n'auront pas d'impact sur son planning financier, et, d'autre part, pour préserver la politique à double voie du gouvernement qui vise à lutter contre la fraude et à renforcer la viabilité du secteur.


3. Op welke termijn zal de toepassing operationeel worden waardoor werkgevers de vertragingen van de treinen via het internet kunnen raadplegen?

3. Quand l'application permettant aux employeurs de prendre connaissance des retards de trains sur l'internet sera-t-elle opérationnelle?


5. Overweegt u om deze vertragingen gedurende een maand ter beschikking te stellen van de werkgevers, vermits één week onvoldoende is voor de werkgevers die de vertragingen op maandbasis verrekenen?

5. Envisagez-vous de mettre à la disposition des employeurs les chiffres des retards sur une période d'un mois plutôt que d'une semaine, dans la mesure où les employeurs prennent les retards en compte sur une base mensuelle?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw mededeling dat er gewerkt wordt aan de ontwikkeling van een toepassing waarbij de vertraging van een trein gedurende een week via internet door de werkgevers consulteerbaar zal zijn, is hoopgevend, maar het blijft de vraag wèlke vertragingen men weergeeft.

L'information selon laquelle Infrabel étudie une application en vue de permettre aux employeurs de consulter, par l'Internet, le retard d'un train durant une semaine est intéressante mais la question reste posée de savoir quels retards sont pris en considération.


Werkgevers uit het Brusselse en het Antwerpse kunnen steeds op aanvraag een lijst bekomen met de vertragingen van de treinen aankomend in Brussel-Centraal en Antwerpen-Centraal.

Les employeurs établis dans les régions bruxelloise et anversoise peuvent en tout temps obtenir sur demande une liste des retards de trains enregistrés à Bruxelles-Central et à Anvers-Central.


Wat geldt voor deze mensen die werken in Brussel-Zuid en komen vanuit de richting Leuven, geldt vermoedelijk ook voor mensen die van de andere kant Brussel binnenrijden en afstappen in Brussel-Noord. 1. Klopt het dat Infrabel zich voor het melden van vertragingen aan werkgevers baseert op de tijdstippen van aankomst in Brussel-Centraal?

Cette expérience vécue par les voyageurs venant de Louvain et travaillant à Bruxelles-Midi est probablement également le lot des usagers arrivant dans la capitale dans le sens opposé et devant descendre à Bruxelles-Nord. 1. Est-il exact qu'Infrabel se fonde sur les heures d'arrivée à Bruxelles-Central pour communiquer les retards aux employeurs ?


In dit verband verwijs ik het geacht lid evenwel naar de CAO nr. 27 van 27 november 1975 betreffende de verplichting voor de werkgever vertragingen in de betalingen te melden (koninklijk besluit van 17 februari 1976; Belgisch Staatsblad van 23 maart 1976).

Toutefois, j'attire l'attention de l'honorable membre sur la convention collective de travail no 27 du 27 novembre 1975 relative à l'obligation pour l'employeur de signaler des retards de paiement (arrêté royal du 17 février 1976; Moniteur belge du 23 mars 1976).


3. Kan u cijfers meedelen over het aantal reizigers die in West-Vlaamse stations een attest vroegen voor werkgever, school, enzovoort, naar aanleiding van vertragingen?

3. Pouvez-vous communiquer des chiffres relatifs au nombre de voyageurs qui ont demandé dans les gares de Flandre occidentale une attestation pour l'employeur, l'école, etc. à la suite de ces retards ?


De pensioendienst, die verplicht is de termijnen na te leven, wordt bijgevolg verantwoordelijk gesteld voor alle vertragingen of fouten in de berekening van het pensioen, in tegenstelling tot de laatste werkgever, de overheidsdienst.

Par conséquent, le SdPSP, étant dans l'obligation de respecter des délais, est tenu responsable de tout retard ou erreur dans le calcul de la pension, contrairement au service public, dernier employeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers de vertragingen' ->

Date index: 2022-07-16
w