Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid
Bijdragen aan gezondheidscampagnes
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Evenredig bijdragen
Geïnde premies of bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Ontvangen premies of bijdragen
Premies of bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Terugbetaling van bijdragen of premies
Terugbetaling van de bijdragen
Terugstorting van bijdragen of premies
Verbond van werkgevers
Werkgever

Traduction de «werkgevers hun bijdragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique


terugbetaling van bijdragen of premies | terugbetaling van de bijdragen | terugstorting van bijdragen of premies

remboursement de cotisations


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

contribuer à la protection des enfants


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

primes ou cotisations (encaissées)


bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid | bijdragen aan gezondheidscampagnes

participer à des campagnes de santé publique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de hierboven vermelde gegevens, storten de werkgevers hun bijdragen vóór 1 maart volgend op het jaar waarop de premie betrekking heeft, op de bankrekening BE16 2100 4725 0974 van het "waarborgfonds" dat beheerd wordt door de Belgische Petroleum Federatie.

Sur la base des données précitées, les employeurs versent leur cotisation avant le 1 mars de l'année suivant celle à laquelle se rapporte la prime, au compte bancaire BE16 2100 4725 0974 du "fonds de garantie" qui est géré par la Fédération Pétrolière Belge.


Op basis van de hierboven vermelde gegevens, storten de werkgevers hun bijdragen, vóór 1 maart volgend op het jaar waarop de premie betrekking heeft, op de bankrekening 210-0472509-74 van het " waarborgfonds" dat beheerd wordt door de Belgische Petroleum Federatie.

Sur la base des données précitées, les employeurs versent leur cotisation avant le 1 mars de l'année suivant celle à laquelle se rapporte la prime, au compte bancaire 210-0472509-74 du " fonds de garantie" qui est géré par la Fédération Pétrolière Belge.


Op basis van de hierboven vermelde gegevens, storten de werkgevers hun bijdragen, vóór 1 maart volgend op het jaar waarop de premie betrekking heeft, op de bankrekening 210-0472509-74 van het " Waarborgfonds" dat beheerd wordt door de Belgische Petroleum Federatie.

Sur la base des données précitées, les employeurs versent leur cotisation avant le 1 mars de l'année suivant celle à laquelle se rapporte la prime, au compte bancaire 210-0472509-74 du " Fonds de garantie" qui est géré par la Fédération pétrolière belge.


Op basis van de hierboven vermelde gegevens, storten de werkgevers hun bijdragen, vóór 1 maart volgend op het jaar waarop de premie betrekking heeft, op de bankrekening 210-0472509-74 van het " waarborgfonds" dat beheerd wordt door de Belgische Petroleum Federatie.

Sur base des données précitées, les employeurs versent leur cotisation avant le 1 mars de l'année suivant celle à laquelle se rapporte la prime, au compte bancaire 210-0472509-74 du " fonds de garantie" qui est géré par la Fédération Pétrolière Belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Teneinde fraude en misbruik aan te pakken, kunnen de lidstaten na raadpleging van de relevante sociale partners overeenkomstig het nationale recht en/of de nationale praktijk aanvullende maatregelen nemen op niet-discriminerende en evenredige basis teneinde ervoor te zorgen dat in onderaannemingsketens de contractant van wie de werkgever-dienstverrichter die onder artikel 1, lid 3, van Richtlijn 96/71/EG valt een directe onderaannemer is, door de gedetacheerde werknemers naast of in plaats van de werkgever aansprakelijk kan worden gesteld met betrekking tot het achterstallige nettoloon dat met het minimumloon overeenkomt, en/of de aan ...[+++]

1. En vue de combattre les fraudes et les abus, les États membres peuvent, après avoir consulté les partenaires sociaux concernés conformément au droit et/ou aux pratiques nationales, prendre des mesures complémentaires de façon non discriminatoire et proportionnée afin que, dans les chaînes de sous-traitance, le contractant dont l'employeur/le prestataire de services relevant de l'article 1er, paragraphe 3, de la directive 96/71/CE est un sous-traitant direct puisse, en sus ou en lieu et place de l'employeur, être tenu responsable par le travailleur détaché pour ce qui concerne toute rémunération nette impayée correspondant aux taux de ...[+++]


wanneer een vertrekkende werknemer op het tijdstip van beëindiging van zijn arbeidsverhouding nog geen definitieve pensioenrechten heeft verworven, de aanvullende pensioenregeling de door de vertrekkende werknemer en eventueel door de werkgever namens de werknemer uit hoofde van wettelijke bepalingen of collectieve overeenkomsten of contracten gestorte bijdragen of, indien de vertrekkende werknemer het beleggingsrisico draagt, de som van de gestorte bijdragen of de met deze bijdragen gerealiseerde beleggingswaarde terugbetaalt.

lorsqu'il y a cessation d'emploi avant qu'un travailleur sortant n'ait accumulé des droits à pension, le régime complémentaire de pension rembourse les cotisations versées par le travailleur sortant ou en son nom, en application du droit national ou d'accords ou de conventions collectives, ou lorsque le travailleur sortant supporte le risque financier, soit la somme des cotisations versées, soit la valeur des actifs représentant ces cotisations.


Op basis van de hierboven vermelde gegevens, storten de werkgevers hun bijdragen, vóór 1 maart volgend op het jaar waarop de premie betrekking heeft, op de bankrekening 210-0472509-74 van het " waarborgfonds" dat beheerd wordt door de Belgische Petroleum Federatie.

Sur base des données précitées, les employeurs versent leur cotisation avant le 1 mars de l'année suivant celle à laquelle se rapporte la prime, au compte bancaire 210-0472509-74 du " fonds de garantie" qui est géré par la Fédération pétrolière belge.


Op basis van de hierboven vermelde gegevens, storten de werkgevers hun bijdragen, vóór 1 maart volgend op het jaar waarop de premie betrekking heeft, op de bankrekening 210-0472509-74 van het " waarborgfonds" dat beheerd wordt door de Belgische Petroleum Federatie.

Sur base des données précitées, les employeurs versent leur cotisation avant le 1 mars de l'année suivant celle à laquelle se rapporte la prime, au compte bancaire 210-0472509-74 du " fonds de garantie" qui est géré par la Fédération Pétrolière Belge.


Die moeten financiële sancties en bijdragen tot de kosten van de terugkeer van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen bevatten, alsook de mogelijkheid tot lagere financiële sancties voor werkgevers die natuurlijke personen zijn, indien de tewerkstelling hun persoonlijke doelen dient.

Celles-ci devraient inclure des sanctions financières et des contributions aux frais de retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier, ainsi que la possibilité de réduire les sanctions financières des employeurs qui sont des personnes physiques, lorsqu’il s’agit d’un emploi à leurs fins privées.


de werkgevers moeten in de financiering bijdragen, tenzij de overheid voor de volledige financiering zorgt.

les employeurs doivent contribuer au financement, à moins que celui-ci ne soit assuré intégralement par les pouvoirs publics.


w