Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen
Bijdragende werkgever
Immer groenend
Occasionele werkgever
Sempervirens
Sociaal secretariaat voor werkgevers
Sponsor
Sponsorende werkgever
Werkgever

Vertaling van "werkgevers immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime




sociaal secretariaat voor werkgevers

secrétariat social d'employeurs




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen

présenter un artiste à des employeurs potentiels


communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wet verplicht de werkgevers immers niet om over dergelijke individuele ontslagen gegevens mee te delen.

En effet, la loi ne prévoit pas de communication obligatoire par les employeurs de tels licenciements individuels.


In het kader van de cao 100 heeft de werkgever immers de mogelijkheid om een alcoholtest af te laten leggen door de werknemer.

Dans le cadre de la CCT n°100, l'employeur peut même faire passer ce type de tests à ses travailleurs.


Daar heeft de werkgever immers geen vat op. De werkgever zal ook de tutoraatsbonus krijgen indien de jongere voortijdig zijn opleiding stopzet maar wel op voorwaarde dat de praktijkopleiding minstens drie maanden duurde.

L'employeur aura droit à son bonus de tutorat même si le jeune interrompt sa formation avant terme, mais à la condition que la formation pratique ait duré au moins trois mois.


« Wanneer een werkgever zich niet schikt naar opgelegde maatregelen na een formele ingebrekestelling door de sociaal inspecteur, wordt deze actie van de werkgever immers gelijkgesteld met opzet en blijft de strafrechtelijke verantwoordelijkheid bestaan».

« En effet, si un employeur ne se plie pas aux mesures imposées après une mise en demeure formelle de l'inspecteur social, on considère qu'il a agi à dessein, si bien qu'au pénal, sa responsabilité peut être engagée».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar heeft de werkgever immers geen vat op. De werkgever zal ook de tutoraatsbonus krijgen indien de jongere voortijdig zijn opleiding stopzet maar wel op voorwaarde dat de praktijkopleiding minstens drie maanden duurde.

L'employeur aura droit à son bonus de tutorat même si le jeune interrompt sa formation avant terme, mais à la condition que la formation pratique ait duré au moins trois mois.


« Wanneer een werkgever zich niet schikt naar opgelegde maatregelen na een formele ingebrekestelling door de sociaal inspecteur, wordt deze actie van de werkgever immers gelijkgesteld met opzet en blijft de strafrechtelijke verantwoordelijkheid bestaan».

« En effet, si un employeur ne se plie pas aux mesures imposées après une mise en demeure formelle de l'inspecteur social, on considère qu'il a agi à dessein, si bien qu'au pénal, sa responsabilité peut être engagée».


Wanneer een werkgever zich niet schikt naar opgelegde maatregelen na een formele ingebrekestelling door de sociaal inspecteur, wordt deze actie van de werkgever immers gelijkgesteld met opzet en blijft de strafrechtelijke verantwoordelijkheid bestaan.

En effet, si un employeur ne se plie pas aux mesures imposées après une mise en demeure formelle de l'inspecteur social, on considère qu'il a agi à dessein, si bien qu'au pénal, sa responsabilité peut être engagée.


Het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's bij blootstelling aan biologische agentia op het werk bepaalt in artikel 44 immers het volgende: "Indien uit de beoordeling blijkt dat er werknemers worden of kunnen worden blootgesteld aan biologische agentia waarvoor een doeltreffend vaccin beschikbaar is, moet de werkgever die werknemers de mogelijkheid bieden zich te laten inenten indien dezen hiervoor nog niet immuun zijn".

L'arrêté royal du 4 août 1996 concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents biologiques au travail, fait en effet mention, en son article 44, de ce qui suit: "Si l'évaluation révèle que des travailleurs sont exposés ou susceptibles d'être exposés à des agents biologiques pour lesquels un vaccin efficace est disponible, l'employeur doit donner la possibilité à ces travailleurs de se faire vacciner lorsque ceux-ci ne sont pas encore immunisés".


Sinds 1 januari 2016 en tot eind 2020 moeten alle werkgevers die een eerste werknemer aanwerven immers geen voornaamste sociale werkgeversbijdragen betalen voor het leven op deze eerste aanwerving.

En effet, depuis le 1er janvier 2016 et jusqu'à fin 2020, tous les employeurs qui engagent un premier travailleur bénéficient d'une exonération des cotisations sociales patronales principales à vie sur ce premier travailleur.


3) Het regeerakkoord voorziet immers het volgende : « De regering zal, na advies van de sociale partners, voorstellen doen om : – de modaliteiten te onderzoeken om het krediet van studentenarbeid van vijftig dagen te berekenen in uren om zo meer soepelheid te bieden aan studenten en hun werkgevers, zonder dat de mogelijkheid tot de controle hierop in het gedrang komt ; ».

3) L'accord de gouvernement prévoit en effet que : « Le gouvernement fera, après avis des partenaires sociaux, des propositions visant à : – étudier les modalités relatives au calcul du crédit de cinquante jours de travail d’étudiant en heures, afin de donner plus de flexibilité aux étudiants et leurs employeurs, sans mettre en péril la possibilité de contrôle».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers immers' ->

Date index: 2024-06-20
w