Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragende werkgever
Occasionele werkgever
Raakpunt van het lager
Sociaal secretariaat voor werkgevers
Sponsor
Sponsorende werkgever
Stenen van lagere urinewegen
Werkgever
Wrijvingspunt van het lager

Vertaling van "werkgevers lager " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime


raakpunt van het lager | wrijvingspunt van het lager

point de grippage du palier


sociaal secretariaat voor werkgevers

secrétariat social d'employeurs






neutropenie, neutrofielen lager dan referentie

neutropénie


diepe mentale retardatie, IQ lager dan 20

retard mental profond (Q.I. inférieur à 20)


autosomaal recessieve lagere motorische neuronziekte met aanvang in kinderjaren

maladie du motoneurone inférieur autosomique récessive de l'enfance


stenen van lagere urinewegen

Calcul des voies urinaires inférieures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel die lasten (11 724 930 euro voor de werkgevers) lager zijn dan de administratieve lasten voor papieren maaltijdcheques (29 209 089 euro voor de werkgevers), is het verschil met de administratieve lasten voor de elektronische maaltijdcheques niet enorm groot (16 328 794 euro voor de werkgevers).

Si celui-ci (11 724 930 euros pour les employeurs) est certes moindre que celui résultant des charges administratives propres aux titres-repas papier (29 209 089 euros pour les employeurs), il n'est pas extrêmement éloigné des charges administratives induites par les titres-repas électroniques (16 328 794 euros pour les employeurs).


Art. 5. Indien de maandelijkse forfaitaire bedrijfstoeslag lager ligt dan het bedrag dat moet betaald worden ingevolge de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, is de werkgever verplicht het verschil bij te passen.

Art. 5. Si le complément d'entreprise forfaitaire mensuel est inférieur au montant qui doit être payé en exécution de la convention collective de travail n° 17, l'employeur doit combler la différence.


Bijna 4 miljard euro lagere lasten op arbeid voor werknemers en werkgevers is reeds in voege en dit loopt op tot 8,5 miljard euro tegen 2020.

Près de 4 milliards d'euros de charges en moins sur le travail pour les salariés et les employeurs sont déjà en vigueur et ce montant atteindra 8,5 milliards d'euros d'ici 2020.


Aldus zal bijvoorbeeld de vergoeding verschuldigd door de werkgever UbiFrance aan de werknemer die zij, zoals vooraf vermeld, ter beschikking stellen niet lager mogen zijn dan de vergoeding verschuldigd door de Franse inlenende ondernemening aan zijn eigen permanente werknemers (die er dezelfde functie uitoefenen dan de werknemer die ter beschikking wordt gesteld door UbiFrance).

Ainsi, par exemple, la rémunération due par l'employeur UbiFrance au travailleur qu'elle met à disposition comme précité, ne pourra pas être inférieure à la rémunération qui est due par l'entreprise française utilisatrice envers ses propres travailleurs permanents (qui y exerçent les mêmes fonctions que le travailleur mis à sa disposition par UbiFrance).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overheid legt elk jaar wel een minimum vast, maar dat ligt veel lager dan bij ons: 1,75% in 2015, waar wij aan 3,25% zitten voor de stortingen van de werkgever en 3,75% voor de stortingen van de werknemer aan het aanvullend pensioen.

L'État fixe chaque année un minimum, mais ce dernier est nettement inférieur au taux appliqué dans notre pays: 1,75 % en 2015, alors que nous garantissons 3,25 % pour les versements de l'employeur et 3,75 % pour les versements effectués par le travailleur pour la pension complémentaire.


Om belastingplichtigen die geen werkgever hebben of van wie de werkgever een dergelijk privé-PC-plan niet kan invoeren of nog van wie de werkgever een financiële bijdrage vraagt in het kader van dit plan, stellen wij voor om een nieuw soort uitgave te creëren die recht geeft op een belastingvermindering. Deze wordt berekend tegen de bijzondere gemiddelde aanslagvoet (mag niet lager dan 30 % zijn en niet hoger dan 40 %) die nu reeds van toepassing is op bepaalde uitgaven.

De manière à favoriser également l'utilisation de l'internet dans le chef des contribuables qui n'ont pas ou plus d'employeur ou dont l'employeur ne peut mettre en place un plan PC privés ou encore dont l'employeur demande une participation financière dans un tel cadre, il est proposé d'introduire un nouveau type de dépense donnant droit à une réduction d'impôt, calculée au taux moyens spécial (taux qui ne peut être inférieur à 30 %, ni supérieur à 40 %) qui trouve déjà à s'appliquer actuellement à certaines dépenses.


Bovendien ligt de productiviteit van studenten in de regel lager dan die van andere werknemers, zodat de lagere loonlasten kunnen worden beschouwd als een vorm van « compensatie » voor de werkgevers.

De plus, la productivité des étudiants est, en règle générale, inférieure à celle des autres travailleurs, de sorte que les charges salariales réduites peuvent être considérées comme une forme de « compensation » pour l'employeur.


Bovendien ligt de productiviteit van studenten in de regel lager dan die van andere werknemers, zodat de lagere loonlasten kunnen worden beschouwd als een vorm van « compensatie » voor de werkgevers.

De plus, la productivité des étudiants est, en règle générale, inférieure à celle des autres travailleurs, de sorte que les charges salariales réduites peuvent être considérées comme une forme de « compensation » pour l'employeur.


Het probleem met de hoofdelijke bijdragen was enerzijds het feit dat ze lager zijn dan de normale sociale-zekerheidsbijdragen waardoor deze werkgevers een besparing realiseerden in vergelijking met de werkgevers die de gewone sociale-zekerheidsbijdragen moet betalen.

Le problème des cotisations capitatives est qu'elles sont moins élevées que les cotisations normales de sécurité sociale, de sorte que les employeurs en question réalisaient une économie par rapport aux employeurs qui devaient payer les cotisations normales.


Dit veroorzaakt financiële nadelen voor zowel de betrokkenen (lager nettoloon omwille van hogere bedrijfsvoorheffing) als hun werkgevers (hogere patronale lasten).

Cette situation entraîne un préjudice financier pour les intéressés (salaire net inférieur à cause d'un précompte professionnel plus élevé) et pour leurs employeurs (charges patronales plus élevées).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers lager' ->

Date index: 2024-07-28
w