Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «werkgevers onverwijld kennis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- dat bijgevolg de betrokken werkgevers onverwijld kennis moeten kunnen nemen van de toepasselijke rechtsregels, zodanig dat zij geldig de modaliteiten van de nieuwe maatregel kunnen toepassen en aldus de rechtszekerheid gewaarborgd wordt,

- que, partant, les employeurs concernés devront prendre connaissance dans les plus brefs délais des règles de droit applicables, de telle sorte qu'ils puissent appliquer valablement les modalités de la nouvelle mesure et donc garantir la sécurité juridique,


­ Het Fonds stelt de werkgever onverwijld in kennis van de betaling van de vergoeding bedoeld in artikel 8bis ».

­ Le Fonds notifie immédiatement à l'employeur le paiement de l'indemnité visée à l'article 8bis ».


­ Het Fonds stelt de werkgever onverwijld in kennis van de betaling van de vergoeding bedoeld in artikel 9 bis.

­ Le fonds avise sans délai l'employeur du paiement de l'indemnité prévue à l'article 9 bis.


­ Het Fonds stelt de werkgever onverwijld in kennis van de betaling van de vergoeding bedoeld in artikel 9 bis.

­ Le fonds avise sans délai l'employeur du paiement de l'indemnité prévue à l'article 9 bis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Het Fonds stelt de werkgever onverwijld in kennis van de betaling van de vergoeding bedoeld in artikel 8bis ».

­ Le Fonds notifie immédiatement à l'employeur le paiement de l'indemnité visée à l'article 8bis ».


Art. X. 5-8.- De werkgever brengt de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer onverwijld op de hoogte van de toestand van de werkneemster, zodra hij ervan in kennis is gesteld.

Art. X. 5-8.- L'employeur fait part sans délai au conseiller en prévention-médecin du travail de l'état de la travailleuse, dès qu'il en a connaissance.


- Wanneer tijdens de duurtijd van de afwijking, hetzij de werkgever, hetzij de met het toezicht belaste ambtenaar, vaststelt dat de omstandigheden die de afwijking rechtvaardigden, ophouden te bestaan, stellen zij hiervan de leidend ambtenaar HUA, onverwijld schriftelijk in kennis.

- Lorsque soit l'employeur, soit le fonctionnaire chargé de la surveillance constate pendant la durée de validité de la dérogation que les circonstances qui ont justifié la dérogation n'existent plus, ils en informent immédiatement par écrit le fonctionnaire dirigeant HUT.


Art. 43. Wanneer tijdens de duurtijd van de afwijking, hetzij de werkgever, hetzij de met het toezicht belaste ambtenaar, vaststelt dat de omstandigheden die de afwijking rechtvaardigden, ophouden te bestaan, stellen zij hiervan de directeur-generaal van de Algemene Directie Humanisering van de Arbeid van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, onverwijld schriftelijk in kennis.

Art. 43. Lorsque soit l'employeur, soit le fonctionnaire chargé de la surveillance constate, pendant la durée de validité de la dérogation, que les circonstances qui ont justifié la dérogation n'existent plus, il en informe immédiatement par écrit le directeur général de la Direction générale Humanisation du travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.


Zo is de werkgever die beslist tot de sluiting van een onderneming of een afdeling ervan over te gaan, ertoe gehouden daarvan bij aangetekend schrijven onmiddellijk (« onverwijld ») kennis te geven aan bepaalde overheden en instellingen, waaronder de minister van Tewerkstelling en Arbeid en de voorzitter van het bevoegd paritair comité (artikel 4 van het koninklijk besluit van 20 september 1967 tot uitvoering van de artikelen 3, vierde lid, 5, 15, tweede lid, en 17 van de wet van 28 juni 1966 betreffende de schadeloosstelling van de w ...[+++]

Ainsi, l'employeur qui décide de procéder à la fermeture d'une entreprise ou d'une division de celle-ci est tenu d'en informer immédiatement (« sans délai ») par lettres recommandées certaines autorités et organismes parmi lesquels le ministre de l'Emploi et du Travail et le président de la commission paritaire compétente (article 4 de l'arrêté royal du 20 septembre 1967 portant exécution des articles 3, alinéa 4, 5, 15, alinéa 2, et 17 de la loi du 28 juin 1966 relative à l'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprise).


3. In geval van beëindiging van de detachering krachtens lid 2, punt c), stelt het SGR de werkgever van de GND daarvan onverwijld in kennis.

3. S'il est mis fin au détachement en vertu du paragraphe 2, point c), le SGC en informe l'employeur immédiatement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers onverwijld kennis' ->

Date index: 2022-08-18
w