Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragende werkgever
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Occasionele werkgever
Opgenomen activiteit
Sponsor
Sponsorende werkgever
Verbond van werkgevers
Werkgever

Vertaling van "werkgevers opgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime


uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


aflossingen van de opgenomen leningen, alsmede de lasten van de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés et les charges des emprunts


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 14. Binnen de perken van het krediet dat goedgekeurd is door het Vlaams Parlement, kan de Vlaamse Regering bij de aanvang van elk werkingsjaar de hoogte van de jaarlijks toe te kennen werkingssubsidie, vermeld in artikel 4, 5, 6, 8 en 13, aanpassen aan de evolutie van het prijsindexcijfer dat berekend en benoemd wordt voor de toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen of aan de verplichtingen voor de werkgevers, opgenomen in de toepasselijke collectieve arbeidsovereenkomsten die tussentijds gesloten zijn tusse ...[+++]

Art. 14. Dans les limites du crédit approuvé par le Parlement flamand, le Gouvernement flamand peut, au début de chaque année de fonctionnement, adapter le montant de la subvention annuelle de fonctionnement, visée aux articles 4, 5, 6, 8 et 13, à l'évolution de l'indice des prix calculé et dénommé pour l'application de l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, ou aux obligations des employeurs incluses dans les conventions collectives applicables, conclues entretemps entre les syndicats et les fédérations d'employeurs reconnus, et enregistr ...[+++]


Een voorbeeld hiervan is het feit dat het principe van de concertatie tussen werknemers en werkgevers, opgenomen in het Ontwerp van Grondwet, niet meer terug te vinden is in het Verdrag van Lissabon.

Malheureusement, le volet social reste le parent pauvre. Le fait que le principe de la concertation entre travailleurs et employeurs, qui est repris dans le Projet de Constitution, ne figure plus dans le Traité de Lisbonne en est une parfaite illustration.


Een voorbeeld hiervan is het feit dat het principe van de concertatie tussen werknemers en werkgevers, opgenomen in het Ontwerp van Grondwet, niet meer terug te vinden is in het Verdrag van Lissabon.

Malheureusement, le volet social reste le parent pauvre. Le fait que le principe de la concertation entre travailleurs et employeurs, qui est repris dans le Projet de Constitution, ne figure plus dans le Traité de Lisbonne en est une parfaite illustration.


Geldt voor de toepassing van dit artikel daarentegen wel als de uitoefening van enig gedeelte van het werkgeversgezag door de derde, eender welke instructie, andere dan deze bepaald in het tweede lid, die gegeven wordt hetzij zonder dat er tussen de derde en de werkgever een geschreven overeenkomst bestaat, hetzij wanneer de tussen de derde en de werkgever gesloten geschreven overeenkomst niet voldoet aan de in het voorgaande lid bepaalde vereisten, hetzij wanneer de feitelijke uitvoering van de tussen de derde en de werkgever gesloten geschreven overeenkomst niet overeenstemt met de in deze overeenkomst ...[+++]

Pour l'application du présent article, constitue par contre l'exercice d'une part quelconque de l'autorité de l'employeur par le tiers, toute instruction autre que celles prévues au deuxième alinéa, qui est donnée soit sans qu'il y ait un contrat écrit entre le tiers et l'employeur, soit lorsque le contrat écrit conclu entre le tiers et l'employeur ne répond pas aux conditions prévues à l'alinéa précédent, soit lorsque l'exécution effective du contrat écrit conclu entre le tiers et l'employeur ne correspond pas aux dispositions expresses qui figurent dans ce contrat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het was inderdaad de bedoeling dat de door de gewezen werkgever betaalde aanvullende vergoedingen tijdens een periode van inactiviteit, van werkhervatting als zelfstandige of bij een andere werkgever, door de kwalificatie als loon een minder gunstige fiscale behandeling zou ondergaan, wanneer de verplichting tot doorbetaling van die vergoedingen niet is opgenomen in een individuele of collectieve arbeidsovereenkomst.

En effet, l'intention était de soumettre les indemnités complémentaires versées par un ex-employeur en cas d'inactivité ou de reprise du travail auprès d'un autre employeur ou comme indépendant à un traitement fiscal moins avantageux en les qualifiant de salaires, lorsque l'obligation de poursuivre ce paiement n'est pas reprise dans une convention individuelle ou collective de travail.


Werkgevers die personeel aanwerven voor een baan die rechtstreeks en regelmatig contact met kinderen behelst, hebben het recht op de hoogte te worden gebracht van in het strafregister opgenomen bestaande veroordelingen voor zedendelicten ten koste van kinderen, of van reeds opgelegde verboden.

Lorsqu’ils recrutent pour un poste impliquant des contacts directs et réguliers avec des enfants, les employeurs ont le droit d’être informés de condamnations existantes pour infractions sexuelles à l’encontre d’enfants inscrites au casier judiciaire ou de mesures d’interdiction existantes.


Om ervoor te zorgen dat het register up-to-date blijft, dient een erkend examinator of zijn of haar werkgever de bevoegde instantie die de erkenningsverklaring heeft afgegeven in kennis te stellen van elke wijziging van de in het register opgenomen gegevens.

Afin de tenir le registre à jour, un examinateur reconnu ou son employeur devrait informer l’autorité qui a délivré la reconnaissance de toute modification concernant les données consignées dans le registre.


Antwoord : Het aantal in de sociale zekerheid opgenomen werknemers en werkgevers voor de NACE-Bel code 74.860 — callcenters — op 30 september 2005 bedroeg 43 werkgevers met 1 611 arbeidsplaatsen.

Réponse : Le nombre de travailleurs et d'employeurs repris à la sécurité sociale sous le code NACE-Bel 74.860 — callcenters s'élevait au 30 septembre 2005 à 43 employeurs avec 1 611 travailleurs.


Werkgevers en/of financiers van onderzoekers zouden zich bij het aanstellen of rekruteren van onderzoekers moeten houden aan de beginselen die zijn opgenomen in de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers.

Les employeurs et/ou bailleurs de fonds devraient adhérer aux principes exposés dans le code de conduite pour le recrutement des chercheurs lorsqu'ils nomment ou recrutent des chercheurs.


De betrokkene of diens werkgever wordt betaald volgens een schaal die in het door de raad van beheer vast te stellen financieel reglement wordt opgenomen.

La personne concernée, ou son employeur, est rémunérée sur la base d'un tableau d'honoraires, qui figure dans les dispositions financières arrêtées par le conseil d'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers opgenomen' ->

Date index: 2022-11-18
w