Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Bijdragende werkgever
Cardiovasculaire aandoening NEC
Land waar de werkgever gevestigd is
Myocarditis
NNO
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Slaapziekte NNO
Sponsor
Sponsorende werkgever
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Werkgever
Ziekte van Chagas

Vertaling van "werkgevers waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
land waar de werkgever gevestigd is

pays d'établissement de l'employeur


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime


uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue




communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de werkgevers waar geen enkele werknemer onderworpen is aan het verplicht gezondheidstoezicht en bij werkgevers waar de werknemers onderworpen zijn aan een niet-jaarlijks gezondheidstoezicht, wordt het volgende bezoek aan de arbeidsplaatsen om de drie jaar uitgevoerd door een persoon die de preventieadviseur bijstaat en die met succes een erkende aanvullende vorming van tenminste niveau II gevolgd heeft.

Auprès d'un employeur où aucun travailleur n'est soumis à la surveillance de santé obligatoire et auprès d'un employeur où les travailleurs sont soumis à une surveillance de santé non annuelle, la visite suivante des lieux de travail est effectuée tous les trois ans par une personne qui assiste le conseiller en prévention, ayant terminé avec fruit un cours agréé de formation complémentaire de niveau II au moins.


De aangeboden arbeidsovereenkomst is fulltime of deeltijds (x uren per week), afhankelijk van de gemiddelde prestaties van de laatste 4 maanden bij de werkgever waar de arbeidsovereenkomst wordt gevraagd.

Le contrat de travail proposé est à temps plein ou à temps partiel (x heures par semaine), en fonction des prestations moyennes effectuées au cours des 4 derniers mois chez l'employeur auprès duquel le contrat de travail est demandé.


De interimkracht dient zelf of via zijn syndicale organisatie een aanvraag tot arbeidsovereenkomst te doen bij de werkgever waar hij/zij de meeste prestaties uitvoert.

Le travailleur intérimaire doit introduire luimême ou par l'intermédiaire de son organisation syndicale, une demande de contrat de travail auprès de l'employeur chez lequel il effectue la majorité de ses prestations.


De vergoeding voor woon- en werkverkeer en andere kosten gemaakt in uitvoering van de stage worden vergoed zoals gebruikelijk is bij de werkgever waar de stage plaatsvindt.

Les indemnités de déplacements et autres frais exposés en exécution du stage seront remboursés comme il est d'usage auprès de l'employeur où le stage a lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In te vullen door de werkgever waar de hierboven vermelde busbegeleid(st)er op 1 juni van het jaar waarop de bestaanszekerheidsvergoeding betrekking heeft, tewerkgesteld was via een arbeidsovereenkomst voor busbegeleider

A remplir par l'employeur auprès duquel l'accompagnateur(trice) d'autocar susmentionné(e) était occupé(e) sous contrat de travail d'accompagnateur d'autocar au 1 juin de l'année à laquelle se rapporte l'indemnité de sécurité d'existence


Art. 5. § 1. Onder "ervaring" wordt verstaan : de uitoefening van de beroepsactiviteit bij de werkgever waar hij werd aangeworven.

Art. 5. § 1. Par "expérience", on entend : l'exercice de l'activité professionnelle chez l'employeur chez qui le travailleur a été engagé.


II. - Vakantie Art. 2. De bedienden die tijdens het vakantiedienstjaar 12 maanden effectieve of hiermee gelijkgestelde prestaties hebben geleverd als bediende of arbeider, overeenkomstig de wetgeving inzake jaarlijkse vakantie, hebben in het vakantiejaar recht op een sectorale vakantiedag op te nemen bij de werkgever waar zij op de eerste werkdag van het vakantiejaar in dienst waren.

II. - Vacances Art. 2. Les employés comptant au cours de l'exercice de vacances 12 mois de prestations effectives ou assimilées comme employé ou ouvrier, conformément à la législation en matière de vacances annuelles, ont droit au cours de l'année de vacances à un jour de vacances du secteur, à prendre chez l'employeur où ils étaient occupés le premier jour de travail de l'année de vacances.


In uitvoering van het actieplan "strijd tegen de sociale fraude en sociale dumping- 2015" (actiepunt 17: verderzetting acties valse onderwerpingen) zoekt de RSZ op basis van de informatie waarover hij in zijn diverse databanken beschikt, op een systematische wijze naar werkgevers, waar er mogelijkerwijze sprake is van werknemers met fictieve prestaties.

En exécution du plan d'action "Lutte contre la fraude fiscale et le dumping social 2015" (point d'action 17: "Poursuite des actions faux assujettissements"), l'ONSS recherche de manière systématique, sur la base des informations dont il dispose dans ses diverses banques de données, les employeurs pour lesquels on peut éventuellement s'interroger sur l'existence de travailleurs avec des prestations fictives.


Bij de verbeteringen van dit statuut denk ik aan de uitwerking van modaliteiten waarbij de regeling dat een werkgever waar bijkomende uren beschikbaar zijn deze prioritair moet aanbieden aan zijn deeltijdse werknemers.

S'agissant de l'amélioration de ce statut, je songe à l'élaboration de modalités telles que lorsque des heures supplémentaires se libèrent, l'employeur doit proposer celles-ci prioritairement à ses travailleurs à temps partiel.


V. - Bevorderen van de syndicale vorming Art. 19. Het fonds betaalt aan de werkgevers die het voorschot hebben verleend en op hun verzoek de lonen terug (verhoogd met de lasten), uitgekeerd aan de werklieden die afwezig waren in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 1974, gesloten in het Paritair Comité voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen opnieuw ter waarde worden gebracht, betreffende de syndicale vorming van de werklieden en werksters, tewerkgesteld in de ondernemingen waar teruggewonn ...[+++]

V. - Encouragement de la formation syndicale Art. 19. Le fonds rembourse aux employeurs qui en ont fait l'avance et à leur demande, les salaires (majorés des charges) payés aux ouvriers qui se sont absentés en application de la convention collective de travail du 28 février 1974, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de valorisation de matières premières de récupération, concernant la formation syndicale des ouvriers et ouvrières occupés dans les entreprises de valorisation des métaux de récupération, rendue obligatoire par arrêté royal du 20 septembre 1974.




Anderen hebben gezocht naar : amerikaanse trypanosomiasis nno     bijdragende werkgever     cardiovasculaire aandoening nec     myocarditis     slaapziekte nno     sponsor     sponsorende werkgever     werkgever     ziekte van chagas     werkgevers waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers waar' ->

Date index: 2023-11-30
w