Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen
Bijdragende werkgever
Occasionele werkgever
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Sponsor
Sponsorende werkgever
Via een toetsenbord ingevoerde gegevens
Werkgever

Vertaling van "werkgevers wordt ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime


uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés






via een toetsenbord ingevoerde gegevens

saisie de données sur clavier


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen

présenter un artiste à des employeurs potentiels


communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als gevolg van het ontstaan van nieuwe technologieën, wensten de sociale partners de controlemaatregelen die door werkgevers zouden ingevoerd worden te omkaderen om zo de privacy van de werknemer te verzekeren.

Suite à l’apparition de nouvelles technologies, les partenaires sociaux ont souhaité encadrer les mesures de surveillance pouvant être mises en place par les employeurs et ainsi veiller à la protection de la vie privée des travailleurs.


De programmawet van 10 augustus 2015 heeft fiscale steun ingevoerd voor kleine beginnende werkgevers.

La loi-programme du 10 août 2015 a instauré une aide fiscale aux petits employeurs débutants.


Het "horeca-plan", gelanceerd in februari 2015, heeft reeds geleid tot de invoering van drie concrete maatregelen in de loop van het jaar. - het systeem van "goedkope overuren" voor de horecazaken met witte kassa, werd uitgebreid van 180 naar 360 overuren per jaar; - het systeem van gelegenheidsarbeid werd van 100 dagen naar 200 dagen gebracht per jaar per werkgever in de horecasector; - een systeem van flexi-jobs werd ingevoerd.

Lancé en février 2015, le "Plan horeca", a déjà conduit à la mise en place de trois mesures concrètes dans le courant de l'année: - le système des heures supplémentaires "peu coûteuses" pour les établissements horeca disposant d'une caisse enregistreuse certifiée, a été étendu de 180 à 360 heures supplémentaires par an; - le système de travail occasionnel est passé de 100 jours à 200 jours par an pour chaque employeur du secteur horeca; - un système de flexi-jobs a été mis en place.


Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011, en § 3, gewijzigd bij de wetten van 29 december 1990 en 26 juni 1992; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, gegeven op 19 februari 2016; Gelet op advies 59.048/1 van de Raad van State, gegeven op 17 maart 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat sterke en onvoorziene schommelingen in de vraag omwille van klimatologische omstandigheden en van fenomenen buiten de wil van de werkgevers ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1, remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011, et § 3, modifié par les lois des 29 décembre 1990 et 26 juin 1992; Vu l'avis de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, donné le 19 février 2016; Vu l'avis 59.048/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 mars 2016 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que des variations importantes et imprévisibles dans la demande de par les conditions climatologiques et à cause d'événements indépendants de la volonté des employeurs dans le secteur d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inderdaad, een arbeidsorganisatie op basis van glijdende werkuren, die correct is ingevoerd en omkaderd, maakt het in principe mogelijk om de overuren die werden gepresteerd boven de dagelijkse grens van negen uren of boven de wekelijkse grens die werd vastgelegd in het werkrooster te compenseren in toepassing van artikel 29 van de arbeidswet, dat aan de werkgever de verplichting oplegt om een wettelijk overloon te betalen.

En effet, si une organisation du travail sur base d'horaires flottants, correctement mis en place et encadrés, permet en principe de garantir la récupération des heures supplémentaires qui seront effectuées comme la compensation des déficits d'heures prestées, tout dépassement de la limite journalière de neuf heures ou de la limite hebdomadaire fixée à l'horaire de travail entraînera en principe l'application de l'article 29 de la loi sur le travail, qui impose à l'employeur de payer des sursalaires légaux.


Aangezien ook niet al die werkgevers dezelfde alternatieve berekeningsformule hanteren, die is ingevoerd ten gevolge van de afschaffing, bestaan er in de praktijk verschillen in de behandeling van werknemers op het vlak van verplaatsingsvergoedingen.

En outre, étant donné que tous ces employeurs n'appliquent pas la même formule de calcul alternative, qui a été introduite suite à la suppression, il ressort qu'il y a des différences de traitement entre employés par rapport aux remboursement des déplacements.


Vanaf 1 januari 2013 werd een nieuwe maatregel voor middengeschoolde jonge werknemers ingevoerd, die bestaat uit een vermindering van de RSZ-bijdragen voor hun werkgever.

A partir du 1 janvier 2013, une nouvelle mesure a été introduite en faveur des jeunes travailleurs moyennement qualifiés; elle consiste en une réduction des cotisations dont leurs employeurs sont redevables à l’ONSS.


Op basis van de ingevoerde gegevens wordt desgevallend een attest gegeneerd voor de werknemer en de werkgever.

Le cas échéant, sur base des données encodées, une attestation est générée pour le travail-leur et pour l’employeur.


Programmawet I van 8 april 2003 heeft artikel 70 van de wet-Renault opgeheven en heeft een nieuwe regeling inzake financiële sanctie ingevoerd in geval van niet-naleving van bepaalde verplichtingen van de werkgever bij de sluiting van ondernemingen..

La loi-programme I du 8 avril 2003 a abrogé l'article 70 de la loi Renault et a introduit un nouveau mécanisme de sanction financière en cas de non-respect de certaines obligations de l'employeur en cas de fermeture d'entreprise.


Naast het bestaande percentage van 7,5% (2,5% voor de student en 5% voor de werkgever), wordt een tweede percentage van 12,5% ingevoerd (4,5% voor de student en 8% voor de werkgever).

Outre le pourcentage existant de 7,5% (2,5% pour l'étudiant et 5% pour l'employeur), un deuxième pourcentage de 12,5% est introduit (4,5% pour l'étudiant et 8% pour l'employeur).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers wordt ingevoerd' ->

Date index: 2021-07-05
w