Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische aspecten van ICT
Periodiek
Periodisch
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Vrijstelling van de werkgeversbijdragen
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert
Werkgeversbijdragen
Werkgeversbijdragen voor sociale verzekeringen
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Vertaling van "werkgeversbijdragen geregeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers


vermindering van de werkgeversbijdragen voor sociale zekerheid

réduction des cotisations patronales de sécurité sociale


vrijstelling van de werkgeversbijdragen

exonération des cotisations


vrijstelling van de betaling van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid

dispense du paiement des cotisations patronales de sécurité sociale




sociale lasten, met afzonderlijk pensioenlasten | werkgeversbijdragen voor sociale verzekeringen

charges de sécurité sociale et de prévoyance


periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

périodique


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 32. Voor de werknemers die voor de inwerkingtreding van dit decreet in dienst zijn getreden, behouden de werkgevers tot uiterlijk 30 juni 2020 het voordeel van de verminderingen van de sociale werkgeversbijdragen geregeld bij of krachtens de artikelen 340 tot 341, 346, 347, 353bis en 353bis/11 van de programmawet (I) van 24 december 2002.

Art. 32. Pour les travailleurs entrés en service avant l'entrée en vigueur du présent décret, les employeurs conservent jusqu'au 30 juin 2020 au plus tard, le bénéfice des réductions de cotisations sociales patronales régies par ou en vertu des articles 340 à 341, 346, 347, 353bis et 353bis/11 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002.


1. Voor de baggersector werd de gedeeltelijke vrijstelling van de werkgeversbijdragen geregeld in het koninklijk besluit van 25 april 1997 houdende vrijstelling van bepaalde werkgeversbijdragen ten behoeve van de ondernemingen behorende tot de baggersector met toepassing van artikel 7, § 2 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen; de gedeeltelijke vrijstelling van de storting van de werknemersbijdragen vond men terug in het koninklijk besluit van 16 mei 2001 houdende vrijstelling van bepaalde werknemersbijdragen ten behoeve van de ondernemingen behorend ...[+++]

1. La dispense partielle des cotisations patronales était réglementée par l'arrêté royal du 25 avril 1997 comportant dispense de certaines cotisations patronales au profit des entreprises relevant du secteur du dragage en application de l'article 7, § 2, de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité; la dispense partielle de versement des cotisations des travailleurs était régie par l'arrêté royal du 16 mai 2001 comportant dispense de certaines cotisations des travailleurs au profit des entreprises relevant du secteur du dragage.


Evenmin meegeteld zijn de werkgeversbijdragen aan sectorale plannen, vermits deze bedragen geen voorwerp uitmaken van een aangifteplicht bij DB2P (In afwachting van een wetgevend initiatief omtrent het debiteurschap van de 8,86%-bijdrage voor wat betreft sectorplannen, werd besloten deze bijdragen voorlopig niet te onderwerpen aan een aangifteplicht.Met de artikelen 72 tot en met 74 van de programmawet (1) van 27 december 2012 en het koninklijk besluit van 13 juli 2014 tot uitvoering van artikel 74 van de progammawet van 27 december 2012 is deze kwestie nu geregeld in die zi ...[+++]

Les cotisations patronales versées à des plans sectoriels ne sont pas non plus prises en compte, vu que ces montants ne font pas l'objet d'une obligation de déclaration à DB2P (Dans l'attente d'une initiative législative concernant la question de savoir qui doit être le débiteur de la cotisation de 8,86% concernant les plans sectoriels, il a été décidé provisoirement de ne pas soumettre ces cotisations à une obligation de déclaration. L'existence des articles 72 à 74 inclus de la Loi-programme (1) du 27 décembre 2012 et de l'arrêté royal du 13 juillet 2014 portant exécution de l'article 74 de la loi-programme du 27 décembre 2012 ont perm ...[+++]


Het lid antwoordt dat zij het met de door de minister geschetste krijtlijnen eens is maar zij betreurt dat het accessorium (de vrijstelling van werkgeversbijdragen) eerder geregeld is dan de hoofdzaak (het statuut van de au pairs).

L'intervenante répond qu'elle est d'accord sur les grandes lignes avec la ministre, mais regrette que l'accessoire (l'exonération des cotisations patronales) ait été réglé avant le principal (le statut des jeunes au pair).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid antwoordt dat zij het met de door de minister geschetste krijtlijnen eens is maar zij betreurt dat het accessorium (de vrijstelling van werkgeversbijdragen) eerder geregeld is dan de hoofdzaak (het statuut van de au pairs).

L'intervenante répond qu'elle est d'accord sur les grandes lignes avec la ministre, mais regrette que l'accessoire (l'exonération des cotisations patronales) ait été réglé avant le principal (le statut des jeunes au pair).


De gedeeltelijke vrijstelling van de werkgeversbijdragen werd geregeld in het koninklijk besluit van 25 april 1997 houdende vrijstelling van bepaalde werkgeversbijdragen ten behoeve van de ondernemingen behorende tot de baggersector met toepassing van artikel 7, § 2, van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen; de gedeeltelijke vrijstelling van de werknemersbijdragen vindt men terug in het koninklijk besluit van 16 mei 2001 houdende vrijstelling van bepaalde werknemersbijdragen ten behoeve van de ondernemingen behorende tot de baggersector.

La dispense partielle des cotisations patronales était réglementée par l'arrêté royal du 25 avril 1997 comportant dispense de certaines cotisations patronales au profit des entreprises relevant du secteur du dragage en application de l'article 7, § 2, de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité; la dispense partielle des cotisations des travailleurs est régie par l'arrêté royal du 16 mai 2001 comportant dispense de certaines cotisations des travailleurs au profit des entreprises relevant du secteur du dragage.


In het kader van het plus-één-plan, geregeld door de programmawet van 30 december 1988, kan een werkgever vrijgesteld worden van het betalen van werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid indien hij een uitkeringsgerechtigde volledig werkloze in dienst neemt.

Dans le cadre du plan plus un, régi par la loi-programme du 30 décembre 1988, un employeur peut bénéficier d'une exonération des cotisations sociales patronales s'il engage un chômeur complet indemnisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgeversbijdragen geregeld' ->

Date index: 2020-12-24
w