Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening
Vrijstelling van de werkgeversbijdragen
Werkgeversbijdragen
Werkgeversbijdragen voor sociale verzekeringen

Traduction de «werkgeversbijdragen volledig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


vrijstelling van de werkgeversbijdragen

exonération des cotisations


vermindering van de werkgeversbijdragen voor sociale zekerheid

réduction des cotisations patronales de sécurité sociale


vrijstelling van de betaling van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid

dispense du paiement des cotisations patronales de sécurité sociale


sociale lasten, met afzonderlijk pensioenlasten | werkgeversbijdragen voor sociale verzekeringen

charges de sécurité sociale et de prévoyance




kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 37. De Regering kan regels aannemen tot volledige of gedeeltelijke opheffing van de reglementering betreffende de activering van de uitkeringen en van de reglementering betreffende de verminderingen van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid die vastgesteld worden naargelang de kenmerken die eigen zijn aan de werknemers, als bepaald in :

Art. 37. Le Gouvernement peut adopter les règles visant l'abrogation totale ou partielle des réglementations relatives à l'activation d'allocations et des réglementations relatives aux réductions de cotisations patronales de sécurité sociale qui sont établies en fonction des caractéristiques propres des travailleurs telles que fixées par :


Het Planbureau acht het illusoir dat een vermindering van de werkgeversbijdragen volledig kan worden gecompenseerd via zelffinanciering, dit wil zeggen een evenwaardige verhoging van de inkomsten verbonden aan nieuwe arbeidsplaatsen.

Selon le Bureau du Plan, il serait illusoire de croire que les réductions des cotisations patronales engendrent un mécanisme d'autofinancement complet via les créations d'emploi, c'est-à-dire grâce à une croissance équivalente des revenus générés par les postes de travail supplémentaires.


De betaling van de aanvullende vergoedingen en de werkgeversbijdragen voor de regelingen inzake stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zoals opgenomen in de §§ 1 tot en met 5 van dit artikel, wordt volledig ten laste genomen door het fonds voor bestaanszekerheid.

Le paiement des indemnités complémentaires et des cotisations patronales pour les régimes de chômage avec complément d'entreprise, tels que repris aux §§ 1 à 5 du présent article, est entièrement pris en charge par le fonds de sécurité d'existence.


De betaling van de aanvullende vergoedingen en de werkgeversbijdragen voor de regelingen inzake stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zoals opgenomen in de § § 1 tot en met 4 van dit artikel wordt volledig ten laste genomen door het fonds voor bestaanszekerheid, alsook voor de regelingen inzake stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag die van toepassing waren, met name stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 60 jaar enerzijds en vanaf 58 jaar zwaar beroep anderzijds.

Le paiement des indemnités complémentaires et des cotisations patronales pour les régimes de chômage avec complément d'entreprise, tels que repris aux § § 1 à 4 du présent article, est entièrement pris en charge par le fonds de sécurité d'existence. Il en va de même pour les régimes de chômage avec complément d'entreprise qui étaient déjà d'application, c'est-à-dire le régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 60 ans d'une part, et à partir de 58 ans métier lourd d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betaling van de aanvullende vergoedingen en de werkgeversbijdragen voor de regelingen inzake stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zoals opgenomen in de § 1 tot en met § 4 van dit artikel wordt volledig ten laste genomen door het fonds voor bestaanszekerheid.

Le paiement des indemnités complémentaires et des cotisations patronales pour les régimes de chômage avec complément d'entreprise, tels que repris aux § 1 à § 4 du présent article, est entièrement pris en charge par le fonds de sécurité d'existence.


4. Betreffende de reeks maatregelen waarvan sprake in uw vraag, dient aangestipt dat: - de uitbreiding van de vermindering van de werkgeversbijdragen van 33 tot 25 % tot het contractuele personeel van de lokale autoriteiten valt onder de bevoegdheid van mijn collega minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Maggie De Block; - op vlak van de administratiekosten die verband houden met de inning van de personenbelasting heeft de FOD Financiën reeds een inspanning gedaan door het tarief te verminderen van 3 % in 2001 tot 2 % in 2002 en zelfs tot 1 % vanaf 2003; - betreffende de onroerende voorheffing dient opgemerkt dat elk aa ...[+++]

4. En ce qui concerne la série de mesures mentionnée dans votre question, il est à noter que: - la baisse des cotisations patronales de 33 à 25 % étendue au personnel contractuel des pouvoirs locaux relève de la compétence de ma collègue ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Maggie De Block; - en matière de frais d'administration relatifs à la perception de l'impôt des personnes physiques, le SPF Finances a déjà fait un effort en réduisant le taux de 3 % en 2001 à 2 % en 2002 et finalement à 1 % depuis 2003; - en ce qui concerne le précompte immobilier, chaque exercice d'imposition est enrôlé entièrement durant l'anné ...[+++]


Indien de vermindering van 37 500 frank hoger is dan het bedrag van de werkgeversbijdragen voor sociale zekerheid bedoeld in artikel 38, § 3, 1º tot 7º en 9º, en § 3bis , van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, die voor de bijkomende werknemer verschuldigd zijn, wordt het bedrag van de vermindering beperkt tot het bedrag dat overeenstemt met een volledige vrijstelling van de voornoemde werkgeversbijdragen, verschuldigd voor deze werknemer.

Si la réduction de 37 500 francs est supérieure au montant des cotisations patronales de sécurité sociale, visées à l'article 38, § 3, 1º à 7º et 9º, et § 3bis , de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, dues pour le travailleur supplémentaire, le montant de la réduction est limité au montant correspondant à une éxonération complète des cotisations patronales susmentionnées dues pour ce travailleur.


Indien de vermindering van 37 500 frank hoger is dan het bedrag van de werkgeversbijdragen voor sociale zekerheid bedoeld in artikel 38, § 3, 1º tot 7º en 9º, en § 3bis , van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, die voor de bijkomende werknemer verschuldigd zijn, wordt het bedrag van de vermindering beperkt tot het bedrag dat overeenstemt met een volledige vrijstelling van de voornoemde werkgeversbijdragen, verschuldigd voor deze werknemer.

Si la réduction de 37 500 francs est supérieure au montant des cotisations patronales de sécurité sociale, visées à l'article 38, § 3, 1º à 7º et 9º, et § 3bis , de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, dues pour le travailleur supplémentaire, le montant de la réduction est limité au montant correspondant à une éxonération complète des cotisations patronales susmentionnées dues pour ce travailleur.


« Elke verdere verlaging van de werknemers- of werkgeversbijdragen wordt volledig gecompenseerd met een verhoging van de alternatieve financiering door de aanpassing van het in het eerste lid bedoelde percentage van de belasting over de toegevoegde waarde.

« Toute augmentation des réductions de cotisations personnelles et patronales est intégralement compensée par une hausse du financement alternatif via l'adaptation du pourcentage de la taxe de la valeur ajoutée visée au premier alinéa du § 1 du présent article.


« De werknemers- en werkgeversbijdragen bedoeld bij artikel 38, § 2, 2º, 3º, 4º en § 3, 2º, 3º en 4º van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en bij artikel 18 van het koninklijk besluit van 25 oktober 1985 tot uitvoering van hoofdstuk I, afdeling 1, van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen berekend op het bedrag van hun volledige wedde worden aangegeven en betaald aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten ...[+++]

« Les cotisations du travailleur et de l'employeur visées à l'article 38 , § 2, 2º, 3º, 4º, et § 3, 2º, 3º et 4º, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs et à l'article 18 de l'arrêté royal du 25 octobre 1985 portant exécution du chapitre 1, section 1, de la loi du 1 août 1985 portant des dispositions sociales, calculées sur le montant de leur traitement complet, sont déclarées et payées à l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales».


w