Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Degene die een ander aanstelt en zijn ondergeschikte
Hij die een ander aanstelt en zijn aangestelde
IPCC
Werkgroep Handvest

Traduction de «werkgroep aangesteld door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Groupe de travail intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) | Groupe de travail sur la Charte


vast aangesteld personeelslid(deel uitmakend van de vaste formatie)

agent faisant partie des cadres statuaires | agent titularisé


degene die een ander aanstelt en zijn ondergeschikte | hij die een ander aanstelt en zijn aangestelde

commettant et préposé


Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering [ IPCC [acronym] ]

Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat [ GIEC [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De werkgroep aangesteld door de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen met als opdracht voorstellen te formuleren over de toekomstige invulling van de telematicapremie en de praktijktoelage, bestaat uit vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties en de verzekeringsinstellingen, eventueel bijgestaan door experten.

2. Le groupe de travail désigné par la Commission nationale médico-mutualiste qui a pour mission de formuler des propositions sur la complémentarité future de la prime télématique et de l'allocation de soutien à la pratique, se compose de représentants des organisations professionnelles et des organismes assureurs, éventuellement assistés par des experts.


Laatstgenoemde kan zich laten bijstaan door een verslaggever die hij zelf uit de leden van de werkgroep heeft aangesteld.

Ce dernier peut se faire assister d'un rapporteur nommé par ses soins au sein du groupe de travail.


Deze werkgroep zou zowel het Instituut der bedrijfsrevisoren als de door de partijen aangestelde bedrijfsrevisoren, alsmede het Rekenhof bij zijn werkzaamheden moeten betrekken.

Ce groupe de travail devrait associer à ses travaux l'Institut des réviseurs d'entreprise, les réviseurs d'entreprise désignés par les partis et la Cour des comptes.


Deze werkgroep zou zowel het Instituut der bedrijfsrevisoren als de door de partijen aangestelde bedrijfsrevisoren, alsmede het Rekenhof bij zijn werkzaamheden moeten betrekken.

Ce groupe de travail devrait associer à ses travaux l'Institut des réviseurs d'entreprise, les réviseurs d'entreprise désignés par les partis et la Cour des comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personeel van het Bureau mag niet als lid van een werkgroep worden aangesteld, met uitzondering van het voorzitterschap van de werkgroepen, dat door een vertegenwoordiger van het Bureau wordt bekleed .

Les membres du personnel de l'Agence ne peuvent être nommés pour faire partie des groupes de travail à l'exclusion de la présidence des groupes de travail qui sera assurée par un représentant de l'Agence .


Personeel van het Bureau niet als lid van een werkgroep worden aangesteld.

Les membres du personnel de l'Agence ne peuvent être nommés pour faire partie des groupes de travail.


Personeel van het Bureau mag niet als lid van een werkgroep worden aangesteld, met uitzondering van het voorzitterschap van de werkgroepen, dat door een vertegenwoordiger van het Bureau wordt bekleed.

Les membres du personnel de l'Agence ne peuvent être nommés pour faire partie des groupes de travail à l'exclusion de la présidence des groupes de travail qui sera assurée par un représentant de l'Agence.


6. neemt kennis van het feit dat de interne controleur van de gemeenschappelijke onderneming zijn functie pas op 1 juli 2009 is gaan uitoefenen; is verheugd dat ITER intussen een actieplan voor de toepassing van de interne controlenormen heeft opgesteld en een werkgroep heeft ingesteld om de tenuitvoerlegging van dit plan te coördineren en te monitoren; onderstreept dat ITER voorts een gegevensbeschermingsfunctionaris heeft aangesteld en dat de nodige ac ...[+++]

6. prend acte de ce que l'auditeur interne de l'entreprise commune a seulement pris ses fonctions à dater du 1 juillet 2009; félicite néanmoins ITER d'avoir maintenant préparé un programme d'action relatif à l'exécution des normes de contrôle interne et d'avoir mis sur pied un groupe de travail pour coordonner et contrôler sa mise en œuvre; souligne, de plus, qu« ITER a désigné un responsable de la protection des données et que des mesures ont été arrêtées afin de poursuivre le développement d'un programme de continuité des activités et de récupération des données;


6. neemt kennis van het feit dat de interne controleur van de gemeenschappelijke onderneming zijn functie pas op 1 juli 2009 is gaan uitoefenen; is verheugd dat ITER intussen een actieplan voor de toepassing van de interne controlenormen heeft opgesteld en een werkgroep heeft ingesteld om de tenuitvoerlegging van dit plan te coördineren en te monitoren; onderstreept dat ITER voorts een gegevensbeschermingsfunctionaris heeft aangesteld en dat de nodige ac ...[+++]

6. prend acte de ce que l'auditeur interne de l'entreprise commune a seulement pris ses fonctions à dater du 1 juillet 2009; félicite néanmoins ITER d'avoir maintenant préparé un programme d'action relatif à l'exécution des normes de contrôle interne et d'avoir mis sur pied un groupe de travail pour coordonner et contrôler sa mise en œuvre; souligne, de plus, qu' ITER a désigné un responsable de la protection des données et que des mesures ont été arrêtées afin de poursuivre le développement d'un programme de continuité des activités et de récupération des données;


Deze maatregel in verband met een statuut van chronische patiënt zou worden gebaseerd op de conclusies van werkgroep nº 5 aangesteld door het akkoord geneesheren-ziekenfondsen 2004/2005.

Cette mesure relative à un statut de patient complexe s'inspirerait des conclusions du groupe de travail nº 5 institué par l'accord médico-mutualiste 2004/2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep aangesteld door' ->

Date index: 2022-10-16
w