Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgroep een wetsontwerp ter discussie » (Néerlandais → Français) :

« In zijn advies stelt de Raad van State nergens de wettigheid, noch de grondwettigheid van de bepalingen van het wetsontwerp ter discussie.

« En ce qui concerne l'avis du Conseil d'Etat, à aucun moment, celui-ci ne met en cause, la légalité des dispositions du projet de loi; il ne met pas davantage en cause la constitutionnalité du projet.


Op 5 november 1997 heeft de heer Vandenberghe de volgende nota betreffende de kwalificering van het wetsontwerp ter discussie aan de commissie voorgelegd.

Le 5 novembre 1997, M. Vandenberghe a soumis à la commission la note suivante concernant la qualification du projet de loi en question.


Op 5 november 1997 heeft de heer Vandenberghe de volgende nota betreffende de kwalificering van het wetsontwerp ter discussie aan de commissie voorgelegd.

Le 5 novembre 1997, M. Vandenberghe a soumis à la commission la note suivante concernant la qualification du projet de loi en question.


Een wetsontwerp ligt momenteel ter discussie voor in het Parlement over de mogelijkheid voor politieambtenaren om hun naam op het uniform te vervangen door een interventienummer, zodat ze hun identiteit om veiligheidsredenen geheim kunnen houden.

Un projet de loi est actuellement en discussion à la Chambre, concernant la possibilité de remplacer le nom du policier sur son uniforme par un numéro d’intervention, afin de préserver son identité pour des raisons de sécurité.


Aangezien een aantal nationale parlementen niet deelnemen aan de werkzaamheden van de groep en nog andere slechts een waarnemer sturen, wordt de representativiteit van die werkgroep ter discussie gesteld.

Un certain nombre d'assemblées ne participent pas aux travaux du groupe, d'autres encore ne déléguent qu'un observateur. La représentativité du groupe est dès lors mise en cause.


Het verlenen van deze toegang is ook niet ter sprake gekomen tijdens de technische discussies in de EU Werkgroep Grenzen waar de ontwerpverordening besproken werd.

Il n'a d'ailleurs pas été question d'octroyer cet accès lors des discussions techniques du groupe de travail européen "Frontières", au cours desquels le projet de règlement a fait l'objet de débats.


Om dit probleem volledig weg te werken en teneinde een administratieve vereenvoudiging van de aanvraag tot het bekomen van een sociaal tarief te bewerkstelligen, ligt vandaag in de werkgroep een wetsontwerp ter discussie dat een automatische toekenning van het sociaal tarief mogelijk maakt.

Pour résoudre définitivement ce problème et simplifier administrativement la procédure de demande du tarif social, un groupe de travail se penche actuellement sur un projet de loi relatif à l'octroi automatique du tarif social.


31. verwacht gezien het werk in verband met de aanstaande herziening van de geïntegreerde richtsnoeren een gezamenlijk denkproces van de betreffende EU-instellingen en stelt voor na de Europese Voorjaarsraad in 2007 een interinstitutionele werkgroep in het leven te roepen; beveelt aan de volgende aspecten ter verbetering van de uitvoering van de hervormingsagenda van de EU ter discussie te stellen:

31. attend, dans la perspective de la révision prochaine des lignes directrices intégrées, un processus de réflexion commune entre les institutions concernées de l'Union européenne et propose la mise en place d'un groupe de travail interinstitutionnel après le Conseil européen du printemps 2007; recommande de soumettre à débat et à réflexion les aspects suivants de l'amélioration de la mise en œuvre de l'agenda de réformes de l'Union européenne:


[16] De uitkomsten van het haalbaarheidsonderzoek en de benchmarkingoperatie zelf zullen ter discussie worden voorgelegd aan de werkgroep van directeuren-generaal die verantwoordelijk zijn voor de arbeidsverhoudingen.

Les résultats de l'étude de faisabilité et de l'exercice d'évaluation comparative seront soumis pour examen au Groupe des directeurs généraux des relations de travail.


De BSE-werkgroep van de Europese Commissie was het er in oktober mee eens om dat principe als basisreferentie te beschouwen, maar het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid is niet gevolgd. De definitie van de cohort werd zelfs opnieuw ter discussie gesteld.

Le groupe de travail ESB de la Commission européenne avait accepté, en octobre dernier, de considérer ce principe comme une référence de base mais le Comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale ne l'a pas suivi, la définition même de la cohorte étant remise en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep een wetsontwerp ter discussie' ->

Date index: 2023-10-13
w