Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgroep heeft een louter adviserende taak » (Néerlandais → Français) :

Een werkgroep heeft een louter adviserende taak en kan geen beslissingen nemen namens de selectiecommissie die de werkgroep heeft opgericht, of namens andere selectiecommissies.

Un groupe de travail a une tâche purement consultative et ne peut pas prendre de décisions au nom de la commission de sélection qui a créé le groupe de travail, ou au nom d'autres commissions de sélection.


Het lijkt hem voldoende te noteren dat de minister de procureurs des Konings kan consulteren, in verband met problemen in hun ressort of in verband met specifieke materies, en dat hun taak alsdan louter adviserend is.

Il lui paraît suffisant d'acter que le ministre pourra interroger les procureurs du Roi sur les problèmes de leur ressort ou sur des matières spécifiques et qu'à cet égard leur tâche sera purement consultative.


Het lijkt hem voldoende te noteren dat de minister de procureurs des Konings kan consulteren, in verband met problemen in hun ressort of in verband met specifieke materies, en dat hun taak alsdan louter adviserend is.

Il lui paraît suffisant d'acter que le ministre pourra interroger les procureurs du Roi sur les problèmes de leur ressort ou sur des matières spécifiques et qu'à cet égard leur tâche sera purement consultative.


2) De Veiligheid van de Staat heeft een informerende taak en geen adviserende taak met betrekking tot het verlenen van visa.

2) La Sûreté de l'État a un rôle informatif et non consultatif concernant l'octroi de visas.


Het adviescomité heeft hiervoor zowel een specifieke als een horizontale bevoegdheid voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, zij het louter adviserend.

À cet effet, le comité d'avis a une compétence spécifique et une compétence horizontale en matière d'égalité des chances entre les femmes et les hommes, mais sa mission est purement consultative.


De andere bevoegdheid van de Commissie, die erin bestaat adviezen te geven over individuele of algemene vragen met betrekking tot deontologie, is een louter adviserende bevoegdheid. De adviezen hebben geen verbindende juridische kracht ten aanzien van wie dan ook; de bedoeling is dat ze de adviesaanvrager nader inlichten en ze « kunnen »(maar hoeven niet te) worden gebruikt om de deontologische code die elk van beide wetgevende vergaderingen soeverein heeft aangenome ...[+++]

Quant à l'autre compétence de la Commission qui consiste à donner des avis sur des questions individuelles ou générales de déontologie, il s'agit d'une compétence purement consultative; les avis n'ont aucune force juridique contraignante à l'égard de quiconque, ils sont destinés à éclairer le demandeur d'avis et « peuvent » (et non doivent) servir à compléter ou à amender le code de déontologie adopté souverainement par chacune des deux assemblées.


Een werkgroep bestaande uit de minister van Ambtenarenzaken, de minister van Sociale Zaken en de minister van Pensioenen heeft de taak om tegen de maand oktober 2016 een gedetailleerd en volledig voorstel voor te leggen wat betreft deze hervorming.

Un groupe de travail qui réunit le ministre de la Fonction publique, la ministre des Affaires sociales et le ministre des Pensions, est chargé de faire, pour le mois d'octobre 2016, une proposition détaillée et complète concernant cette réforme.


De Algemene Cel Drugsbeleid, waarin alle bevoegde ministers zetelen, zal deze taak opnemen en heeft reeds een specifieke werkgroep opgericht, die van start ging op 10 september (2015).

La Cellule générale de politique Drogues, dans laquelle siègent tous les ministres compétents, s'acquittera de cette tâche et a déjà créé un groupe de travail spécifique, dont les activités ont démarré le 10 septembre (2015).


11. herinnert eraan dat de Commissie begrotingscontrole als reactie op het feit dat het verslag aan haar werd terugverwezen in mei 2006 een informele werkgroep heeft ingesteld met de taak de rapporteur met advies terzijde te staan in verband met beweringen over de bestaande huurregelingen en de potentiële aankoop door het Europees Parlement van de WIC- en SDM-gebouwen in Straatsburg;

11. rappelle que la commission du contrôle budgétaire, lors du renvoi de son rapport en mai 2006, a constitué un groupe de travail informel, chargé de conseiller le rapporteur dans le cadre des allégations concernant les contrats de bail existants et de l'achat éventuel par le Parlement des bâtiments WIC et SDM à Strasbourg;


11. herinnert eraan dat de Commissie begrotingscontrole als reactie op het feit dat het verslag aan haar werd terugverwezen in mei 2006 een informele werkgroep heeft ingesteld met de taak de rapporteur met advies terzijde te staan in verband met beweringen over de bestaande huurregelingen en de potentiële aankoop door het Europees Parlement van de WIC- en SDM-gebouwen in Straatsburg;

11. rappelle que la commission du contrôle budgétaire, lors du renvoi de son rapport en mai 2006, a constitué un groupe de travail informel, chargé de conseiller le rapporteur dans le cadre des allégations concernant les contrats de bail existants et de l'achat éventuel par le Parlement des bâtiments WIC et SDM à Strasbourg;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep heeft een louter adviserende taak' ->

Date index: 2023-02-05
w