Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgroep heeft hoofdzakelijk drie pistes » (Néerlandais → Français) :

2. a) De werkgroep opgericht in de schoot van het RIZIV is samengesteld uit medewerkers van de Dienst gezondheidszorg van de gevangenissen van de FOD Justitie en van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. b) De werkgroep heeft reeds verschillende pistes voor de integratie onderzocht op het vlak van de verzekerbaarheid, maar is tot de vaststelling gekomen dat de organisatie van de zorg aan gedetineerden en geïnterneerden momenteel in die mate verschilt van diegene verle ...[+++]

2. a) Le groupe de travail institué au sein de l'INAMI est composé de collaborateurs du Service des Soins de Santé en Prison du SPF Justice et du Service des soins de santé de l'INAMI. b) Le groupe de travail a déjà examiné différentes pistes pour l'intégration sur le plan de l'assurabilité, mais est arrivé au constat que l'organisation des soins aux détenus et aux internés diffère actuellement de celle utilisée dans la société libre, qu'une étude scientifique s'impose dans laquelle les besoins réels en soins seront analysés, ainsi que les formes de soins, le volume des soins, la possibilité de mettre en oeuvre un modèle forfaitaire de s ...[+++]


Toch werd het voorstel geanalyseerd in een werkgroep binnen het RIZIV. De minister verwijst naar de parlementaire vraag van de heer Anciaux nr. 5-4424 : « De werkgroep heeft reeds verschillende pistes voor de integratie [in de ziekteverzekering] onderzocht en is daarbij tot de vaststelling gekomen dat de organisatie van de zorg aan gedetineerden en geïnterneerden momenteel in die mate verschilt van diegene verleend in de vrije ...[+++]

Cependant, la proposition a été analysée dans un groupe de travail au sein de l'INAMI. La ministre renvoie à la question parlementaire de M. Anciaux nº 5-4424: « Le groupe de travail a déjà examiné différentes pistes pour l'intégration [dans l'assurance maladie] et en est arrivé à la constatation que l'organisation des soins aux détenus et aux internés diffère actuellement de ceux dispensés dans la société libre, qu'une étude scientifique s'impose, dans laquelle les besoins réels en soins sont analysés, ainsi que les formes de soins, le volume des soins, la possibilité de mettre en œuvre un modèle forfaitaire de soins de base, ainsi que ...[+++]


c) Het i2010 benchmarkkader dat in 2006 werd goedgekeurd, heeft als richtsnoer gefungeerd voor alle benchmarkwerkzaamheden die in samenwerking met de lidstaten werden ondernomen, hoofdzakelijk door de Eurostat-werkgroep.

c) Le cadre d’évaluation comparative i2010 adopté en 2006 a permis d’orienter tous les travaux menés en la matière en coopération permanente avec les États membres, surtout grâce au groupe de travail Eurostat.


In haar advies 45.582/4 van 2 februari 2009 uit de Raad van State bemerkingen van hoofdzakelijk drie ordes : de suggestie om het advies in te winnen van de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer; de suggestie om aan de memorie van toelichting het advies van de werkgroep « Artikel 29 » en van de juridische dienst van het Europees Parlement toe te voegen; en een reeks inhoudelijke bemerkingen over bepaalde paragrafen van de brief van het DHS.

Dans son avis 45.582/4 du 2 février 2009, le Conseil d'État fait des observations qui sont essentiellement de trois ordres, à savoir: la suggestion de recueillir l'avis de la Commission de la protection de la vie privée; la suggestion de joindre à l'exposé des motifs l'avis du groupe de travail « Article 29 » et l'avis du service juridique du Parlement européen; et une série d'observations de fond sur certains paragraphes de la lettre du DHS.


In haar advies 45.582/4 van 2 februari 2009 uit de Raad van State bemerkingen van hoofdzakelijk drie ordes : de suggestie om het advies in te winnen van de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer; de suggestie om aan de memorie van toelichting het advies van de werkgroep « Artikel 29 » en van de juridische dienst van het Europees Parlement toe te voegen; en een reeks inhoudelijke bemerkingen over bepaalde paragrafen van de brief van het DHS.

Dans son avis 45.582/4 du 2 février 2009, le Conseil d'État fait des observations qui sont essentiellement de trois ordres, à savoir: la suggestion de recueillir l'avis de la Commission de la protection de la vie privée; la suggestion de joindre à l'exposé des motifs l'avis du groupe de travail « Article 29 » et l'avis du service juridique du Parlement européen; et une série d'observations de fond sur certains paragraphes de la lettre du DHS.


Eurocommissaris voor Werkgelegenheid Marianne Thyssen heeft aangekondigd dat ze de sociale dumping in de Europese Unie (EU) wil aanpakken met behulp van drie belangrijke maatregelen inzake de detachering van werknemers: - ten eerste zou het beginsel van 'gelijk loon voor gelijk werk' een eind moeten maken aan de belachelijk lage lonen van de hoofdzakelijk Oost-Europese werknemers die in West-Europa komen ...[+++]

La commissaire européenne chargée du Travail, Marianne Thyssen, a annoncé vouloir lutter contre le dumping social dans l'Union européenne (UE) à l'aide de trois principales mesures relatives au détachement des travailleurs: - tout d'abord, le principe "à travail égal, salaire égal" devrait mettre fin aux salaires dérisoires destinés à la main d'oeuvre qui vient essentiellement de l'Europe de l'Est pour travailler en Europe de l'Ouest.


Een werkgroep van de commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen heeft me inderdaad zijn rapport bezorgd met 3 pistes voor de terugbetaling van antivirale geneesmiddelen.

Un groupe de travail de la Commission de Remboursement des Médicaments m'a en effet transmis son rapport comprenant 3 pistes de remboursement de médicaments antiviraux.


2. De voormelde technische werkgroep heeft hoofdzakelijk drie pistes onderzocht om een oplossing te vinden voor het gestelde probleem :

2. Le groupe de travail technique précité a principalement examiné trois pistes en vue de résoudre ce problème :


In 2001 heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd die gepaard ging met een wetgevingsvoorstel over alternatieve brandstoffen voor het wegvervoer. Zij vestigde daarin de aandacht op hoofdzakelijk drie brandstoffen (biobrandstoffen, aardgas en waterstof) die over ontwikkelingspotentieel beschikken.[6] De wetgevingsvoorstellen zijn in 2003 geamendeerd aangenomen.

En 2001, la Commission a adopté une communication accompagnée de propositions législatives sur les carburants de substitution pour les transports routiers, déterminant trois carburants principaux (biocarburants, gaz naturel et hydrogène) possédant un potentiel de développement.[6] Les propositions juridiques ont été adoptées, sous une forme modifiée, en 2003.


De informele werkgroep heeft al drie initiatieven genomen: het uitwerken van richtlijnen voor medische beeldvorming, het opzetten van een bewustmakingscampagne voor de bevolking en het ontwikkelen van een gestandaardiseerd kwaliteitssysteem voor radiologie op basis van internationale criteria.

Ce groupe de travail est à l'origine de trois initiatives : il a élaboré des directives pour l'imagerie médicale, mis en place une campagne de sensibilisation pour la population et développé un système de qualité standardisé pour la radiologie, basé sur des critères internationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep heeft hoofdzakelijk drie pistes' ->

Date index: 2023-06-21
w