Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegradueerde in de klinische biologie
Klinische biologie
Laboratorium voor klinische biologie
Verstrekking van klinische biologie

Vertaling van "werkgroep klinische biologie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




gegradueerde in de klinische biologie

gradué en biologie clinique


laboratorium voor klinische biologie

laboratoire d'analyses de biologie médicale | LABM [Abbr.]


laboratorium voor klinische biologie

laboratoire de biologie clinique


verstrekking van klinische biologie

prestation de biologie clinique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkgroep Klinische Biologie werkt nauw samen met de Commissie voor Klinische Biologie van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV).

Le groupe de travail « Biologie clinique » collabore étroitement avec la Commission de biologie clinique de l’Institut scientifique de Santé publique (ISP).


Het is de Technisch Geneeskundige Raad (TGR), meer bepaald de werkgroep Klinische Biologie, die de klinische waarde, de eventuele indicaties en de kosteneffectiviteit van een IVD zal beoordelen.

C'est le Conseil technique médical (CTM), plus particulièrement le groupe de travail "Biologie clinique" qui jugera de la valeur clinique, des indicateurs éventuels et du rapport coût-efficacité d'un DIV.


3° de werkgroep klinische biologie;

3° le groupe de travail biologie clinique;


De werkgroep “Klinische Biologie” van de Technische Geneeskundige Raad van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering is bezig met de actualisering van die nomenclatuur.

Le groupe de travail «Biologie clinique» du Conseil technique médical institué auprès du service des soins de santé de l‘Institut national d’assurance maladie invalidité est occupé à actualiser cette nomenclature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de termijnen om nieuwe specifieke tests in de nomenclatuur in te voeren, wordt in de werkgroep Klinische Biologie gewerkt aan de ontwikkeling van een generieke verstrekking voor testen die een noodzakelijke voorwaarde zijn voor de terugbetaling voor bepaalde gepersonaliseerde behandelingen

Au vu des délais qui sont nécessaires pour introduire de nouveaux tests spécifiques dans la nomenclature, le groupe de travail Biologie Clinique s’attèle actuellement au développement d’une prestation générique pour des tests qui constituent une condition nécessaire au remboursement pour certains traitements personnalisés.


Zowel de werken van de werkgroep “Klinische Biologie” van de Technische Geneeskundige Raad als artikel 33bis van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen zouden een betere follow-up, zowel op epidemiologisch als op economisch vlak, en een betere beheersing van de uitgaven moeten mogelijk maken.

Tant les travaux du groupe de travail «Biologie clinique» du Conseil technique médical que l’article 33bis de la nomenclature des prestations de santé devraient permettre un meilleur suivi du secteur sur le plan épidémiologique et sur le plan économique ainsi qu’une meilleure maîtrise des dépenses.


Het voorstel dat de genetici in december 2008 hebben voorgesteld, kadert in die werkzaamheden. Het wordt nu onderzocht door de werkgroep klinische biologie die de voorstellen in haar volgende vergaderingen zal bespreken.

La proposition remise par les généticiens en décembre 2008 a été faite dans le cadre de ces travaux ; elle est actuellement examinée par le groupe de travail de biologie clinique qui va discuter de ces propositions lors de ses prochaines réunions.


- Uiteenzettingen 2009/2010-0 Werkgroep verzekerbaarheid van het RIZIV. - Zorgtraject voor diabetes type 2.- Algebraïsche verschillen voor de klinische biologie.- Minimale ziekenhuisgegevens.- Verpakking van geneesmiddelen.- Amfepramona en anorexigene geneesmiddelen.- Gebruik van menselijk lichaamsmateriaal (wet van 19/12/2008).- Administrateur-generaal van het FAGG.- Substanties met hormonaal, antihormonaal, beta-adrenergisch of productiestimulerende werking (omzetting richtlijn 2008/97/EG).- Beroepskamers van de ...[+++]

- Exposés 2009/2010-0 Groupe de travail assurabilité de l'INAMI. - Trajet de soins pour le diabète de type 2.- Différences algébriques pour la biologie clinique.- Résumé hospitalier minimum.- Conditionnement des médicaments.- Amfépramone et médicaments anorexigènes.- Utilisation de matériel corporel humain (loi du 19/12/2008).- Administrateur général de l'AFMPS.- Substances à effets hormonal, antihormonal, bêta-adrénergique ou stimulateur de production (transposition de la directive 2008/97/CE).- Chambres d'appel du Conseil supérieur des médecins spécialistes et généralistes) 52K2306003 Ministre Laurette Onkelinx ,P ...[+++]


- Bespreking van de artikelen 2009/2010-0 Werkgroep verzekerbaarheid (art. 2).- Zorgtraject voor diabetes type 2 (art. 3-6).- Klinische biologie en medische beeldvorming : algebraïsche verschillen en trekkingsrechten (art. 10-17).- Uitdeling van geneesmiddelen in rusthuizen (art. 19).- Gebruik van menselijk lichaamsmateriaal, termen " follikel" en " capacitatie" (art. 25-38) 52K2306003 Muriel Gerkens ,Ecolo-Groen!

- Discussion des articles 2009/2010-0 Groupe de travail assurabilité (art. 2).- Trajet de soins pour le diabète de type 2 (art. 3-6).- Biologie clinique et imagerie médicale : différences algébriques et droits de tirage (art. 10-17).- Distribution de médicaments dans les maisons de repos (art. 19).- Utilisation de matériel corporel humain, terme néerlandais " follikel" et terme " capacitation" (art. 25-38) 52K2306003 Muriel Gerkens ,Ecolo-Groen!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep klinische biologie' ->

Date index: 2023-11-10
w