Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werkgroep Repressie in Marokko

Traduction de «werkgroep repressie in marokko » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Repressie in Marokko

Groupe de travail Répression au Maroc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de problematiek van eergerelateerd geweld maken bijvoorbeeld de politiezone Brussel Hoofdstad Elsene en het parket deel uit van een werkgroep waar onder andere ook voor dit thema, besprekingen inzake preventie en repressie gevoerd worden.

Dans le cadre de la problématique des crimes d'honneur, la zone de police de Bruxelles-Capitale-Ixelles et le parquet font par exemple partie d'un groupe de travail dont les discussions concernant la prévention et la répression sont, entre autres, consacrées à ce thème.


Deze gevolgen werden gedetailleerd in kaart gebracht in het door de heren A. Bourgeois en G. Temmerman uitgebracht verslag namens de werkgroep belast met het opmaken van een inventaris van de sociale en menselijke gevolgen voor de slachtoffers van de oorlog, met name ook van de Spaanse Burgeroorlog en voor de getroffenen van de repressie- en epuratiewetgeving (Vlaamse Raad, zitting 1984-1985, stuk nummer 290, p. 143 e.v.).

Ces conséquences ont été répertoriées de manière détaillée dans le rapport établi par MM. A. Bourgeois et G. Temmerman au nom du groupe de travail chargé de dresser un inventaire des conséquences sociales et humaines pour les victimes de la guerre, y compris de la Guerre civile d'Espagne, et pour les victimes de la législation sur la répression et l'épuration (Conseil flamand, session 1984-1985, Do c. nº 290, p. 143 et ss.).


10. is verheugd over de pogingen binnen de UNHRC om een interregionale werkgroep voor de situatie in Wit-Rusland in te stellen; dringt er bij de UNHRC op aan in een verklaring zijn scherpe veroordeling uit te spreken over de grove mensenrechtenschendingen in dit land en over de repressie tegen de democratische oppositie en gewone burgers na de presidentsverkiezingen op 19 december 2010, en hierover een resolutie aan te nemen;

10. accueille favorablement les efforts déployés au CDH pour mettre en place un groupe de travail transrégional sur la situation en Biélorussie; invite instamment le CDH à condamner fermement les violations flagrantes des droits de l'homme dans ce pays et les répressions à l'égard de l'opposition démocratique et de citoyens ordinaires à la suite des élections présidentielles du 19 décembre 2010 et à adopter une résolution à ce sujet;


6. wijst op het belang dat tijdens de zestiende zitting van de Mensenrechtenraad is toegekend aan de huidige opstanden in de Arabische wereld, en met name in Libië; benadrukt de weerklank die deze opstanden vinden, ook in de landen ten zuiden van de Sahara; verzoekt de Europese Unie en de lidstaten hun steun te geven aan deze volksbewegingen, onder meer in Jemen, Jordanië, Syrië, Bahrein, het Sultanaat Oman, Marokko en Algerije; veroordeelt de repressie in die landen; veroordeelt elke poging tot inmenging van derde landen in die landen; verzet zich t ...[+++]

6. relève l'importance accordée lors de la 16 réunion du Conseil des droits de l'homme aux révoltes actuelles dans le monde arabe, en particulier en Libye; souligne l'écho de ces soulèvements, y compris en Afrique sub-saharienne; demande à l'Union européenne et aux États membres d'apporter leur soutien à ces mouvements populaires y compris au Yémen, en Jordanie, en Syrie, à Bahreïn, au Sultanat d'Oman, au Maroc ou en Algérie; condamne la répression qui existe dans ces pays; condamne toute tentative d'ingérence de pays tiers dans ces pays; s'oppose à toute intervention militaire en Libye;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de geest van de aanbevelingen van de parlementaire werkgroep drugs en de Federale Drugsnota van 2001, vereist de drugsproblematiek een gediversifieerde aanpak vanuit justitie, met een gezonde mix van preventie, hulpverlening en repressie.

La Justice doit développer une approche diversifiée de la problématique des drogues, dans l'esprit des recommandations du groupe de travail parlementaire drogues et de la note de politique fédérale relative aux drogues de 2001, avec une combinaison équilibrée de la prévention, de l'aide et de la répression.


* Besluit n. 1/2001 van de Associatieraad EU-Marokko van 4 april 2001 tot oprichting van een werkgroep sociale zaken en migratie

* Décision n° 1/2001 du Conseil d'association UE-Maroc du 4 avril 2001 portant création d'un groupe de travail sur les affaires sociales et les migrations


Gezien het belang van migratievraagstukken en de uitvoering van het actieplan inzake asiel en migratie van Marokko, heeft de Groep op hoog niveau asiel en migratie opgeroepen tot de spoedige instelling van een forum voor de uitwisseling van opvattingen, een rol die zou kunnen worden vervuld door de in artikel 73 genoemde werkgroep.

Au vu de l'importance que revêtent les questions de migration et la mise en œuvre du plan d'action pour le Maroc en matière d'asile et de migration, le Groupe à haut niveau "Asile et migration" a souhaité établir rapidement un forum pour l'échange de vues sur ces questions et utiliser le groupe de travail visé à l'article 73 à cette fin.


- dat een oproep tot sluiting van een dergelijk akkoord reeds door de Commissie juridische zaken is gedaan ter gelegenheid van de behandeling van de 8ste UNRWA-overeenkomst, waarbij zij een akkoord beschouwde als het meest geschikte middel om een adequate en onbelemmerde toepassing van de bepalingen van artikel 228 van het VEU te waarborgen; een voorstel van deze strekking is gedaan tijdens de triloog van 12 juli 1995. Hiervoor werd een interinstitutionele werkgroep opgesteld in het kader van de raadpleging van het Parlement over de visserijovereenkomst met Marokko. Deze wer ...[+++]

- qu'un appel en vue de la conclusion d'un tel accord avait déjà été lancé par la commission juridique, à l'occasion de l'examen du cas de la 8ème convention UNRWA, qui considérait l'accord en question comme "le moyen le plus approprié pour assurer une application adéquate et sans encombres aux dispositions de l'article 228 du TUE"; qu'une telle proposition a été avancée au cours du Trilogue du 12 juillet 1995 et un groupe de travail interinstitutionnel a été constitué à cet effet dans le cadre de la consultation du Parlement sur l'accord de pêche avec le Maroc; que, toutefois, ce groupe ne s'est jamais réuni du fait du refus du Consei ...[+++]


Conform de aanbevelingen van de parlementaire werkgroep Drugs voorziet het beleidsplan in een geïntegreerd drugsbeleid dat gericht is op effectieve ontrading via preventie, hulpverlening en repressie.

Le plan stratégique de la Justice, dans l'esprit des recommandations du groupe de travail parlementaire Drogues, préconise une politique intégrée en cette matière, visant à une réelle dissuasion via la prévention, l'aide et la répression.


De werkgroep ad hoc is samengesteld uit België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk, Spanje en Marokko en legt zich specifiek toe op het autocarvervoer over deze as.

Le groupe de travail ad hoc est composé de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de la France, de l'Espagne et du Maroc et s'intéresse spécifiquement aux transports en autocar sur cet axe.




D'autres ont cherché : werkgroep repressie in marokko     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep repressie in marokko' ->

Date index: 2022-07-05
w