Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgroep reynders-declerck doet vragen " (Nederlands → Frans) :

Ook professor Senelle heeft zich over het voorliggende ontwerp kritisch uitgelaten in een vrije tribune in De Standaard van 28 januari 1999 : « Het initiatief van de werkgroep Reynders-Declerck doet vragen rijzen.

Le professeur Senelle a également émis des critiques à l'encontre du projet à l'examen dans la tribune libre du Standaard du 28 janvier 1999 : « L'initiative du groupe de travail Reynders-Declerck soulève des questions.


Bij het totstandbrengen van dit ontwerp heeft men bovendien een zeer speciale procedure gevolgd : in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd een werkgroep « Reynders-Declerck » opgericht waarin alle politieke partijen zaten, behalve het Vlaams Blok.

En outre, pour l'élaboration du présent projet, l'on a suivi une procédure très spéciale : l'on a créé, à la Chambre des représentants, un groupe de travail « Reynders-Declerck », où siégeaient l'ensemble des partis politiques, sauf le Vlaams Blok .


De pers heeft volgens het lid genoegen genomen met hetgeen zij in de werkgroep « Reynders-Declerck » te horen heeft gekregen, met name dat niet wordt beoogd om de persvrijheid aan banden te leggen maar dat het effectief de bedoeling is om een politieke partij te viseren.

D'après le membre, elle s'est satisfaite de ce qu'elle a entendu au sein du groupe de travail « Reynders-Declerck », à savoir que le but n'était pas de porter atteinte à la liberté de la presse, mais effectivement de viser un parti politique.


De meerderheid van de commissie was van oordeel dat dit onderwerp reeds veelvuldig aan bod gekomen is, zowel in de Kamer van volksvertegenwoordigers (Werkgroep van de volksvertegenwoordigers Reynders en Declerck) als in de Senaat.

La majorité de la commission a estimé que ce sujet avait déjà été fréquemment abordé, tant à la Chambre des représentants (groupe de travail des représentants Reynders et Declerck) qu'au Sénat.


2. a) Voor het antwoord op deze vraag moet ik u doorverwijzen naar mijn collega's die terzake de bevoegdheid hebben, de minister van Binnenlandse Zaken de heer Dewael (vraag nr. 330 van 2 augustus 2004) en de minister van Financiën de heer Reynders (vraag nr. 225 van 20 januari 2004, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 39, blz. 6023). b) Wat de technische aspecten betreft heeft de hierboven vermelde werkgroep Beleidscoördinatie ...[+++]

2. a) Pour la réponse à cette question, je dois vous renvoyer à mes collègues compétents en la matière, à savoir le ministre de l'Intérieur, M. Dewael (question n° 330 du 2 août 2004), et le ministre des Finances, M. Reynders (question n° 225 du 20 janvier 2004, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 39, p. 6023). b) En ce qui concerne les aspects techniques, le groupe de travail de Coordination de la politique susmentionné a déjà examiné, avec les services de police compétents, certaines possibilités relatives à la perception immédiate.


Twee weken geleden ondervroeg ik minister Reynders. Binnen zijn bevoegdheid en op mijn voorstel heeft hij in de Senaatscommissie een werkgroep opgericht om opnieuw over die ethische vragen te discussiëren.

J'ai interrogé, il y a quinze jours, le ministre Reynders qui, dans sa sphère de responsabilité et sur ma proposition, a mis sur pied un groupe de travail au sein de la commission du Sénat, de manière à rediscuter de ces questions éthiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep reynders-declerck doet vragen' ->

Date index: 2024-03-26
w