Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgroep staat-gewesten samen » (Néerlandais → Français) :

Het bedrag van de belasting Staat voor de drie gewesten samen bedraagt voor het aanslagjaar 2015 45.919.427.490,39 euro.

Le montant de l'impôt Etat pour les trois régions ensemble s'élève pour l'exercice d'imposition 2015 à 45.919.427.490,39 euros.


2) De ENOVER-Transport werkgroep komt regelmatig samen met het oog op het maken van afspraken (tussen de Gewesten en het federale niveau) omtrent de uitrol en implementatie van de EU-richtlijn betreffende de infrastructuur voor alternatieve brandstoffen.

2) Le groupe de travail CONCERE-Transport se réunit régulièrement en vue de conclure des accords (entre les Régions et le niveau fédéral) concernant le déploiement et la mise en œuvre de la directive européenne sur l'infrastructure pour carburants alternatifs.


De werkgroep zou, samen met het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, ook goed in staat zijn om te bepalen welke behoeften aan praktische samenwerking erop het gebied van hervestiging op een bepaald moment bestaan.

Le groupe, conjointement avec le Bureau européen d'appui en matière d'asile, serait également en mesure de recenser les besoins actuels de coopération pratique dans le domaine de la réinstallation.


Wat het strategisch niveau betreft, zullen de gewesten bij de werkzaamheden worden betrokken via een werkgroep die ressorteert onder het Executief Comité van de Ministers van Mobiliteit (ECMM) dat werd opgericht op grond van het samenwerkingsakkoord van 11 oktober 2001 tussen de Staat en de Gewesten betreffende het meerjarig investeringsplan 2001-2012 van de NMBS.

En ce qui concerne le niveau stratégique, les régions seront impliquées via un groupe de travail du Comité exécutif des Ministres de la Mobilité (CEMM) institué en vertu de l'accord de coopération du 11 octobre 2001 entre l'Etat et les régions relatif au plan d'investissement pluriannuel 2001-2012 de la SNCB.


Overwegende dat in het licht van de vergrijzing van de bevolking en de toename van het aantal zorgbehoevende ouderen, de Federale Staat en de Gemeenschappen en Gewesten samen moeten werken rond een aantal doelstellingen die opgenomen zijn in het derde protocolakkoord van 13 juni 2005 gesloten tussen de Federale Regering en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet over het te voeren ouderenzorgbeleid, alsook in zijn aanhangsels, en dat ze de opvolging ervan in het kader van de werkzaamheden van de werkgroep « Ouderen ...[+++]

Considérant que face au vieillissement de la population et à l'augmentation du nombre de personnes âgées nécessitant des soins, l'Etat fédéral et les Communautés et Régions doivent collaborer par rapport à une série d'objectifs qui figurent dans le troisième protocole d'accord du 13 juin 2005 conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, et 135 de la Constitution relatif à la politique de la santé à mener à l'égard des personnes âgées, ainsi que dans ses avenants, et qu'ils doivent en assurer le suivi dans le cadre des travaux du groupe de travail « soins aux personnes âgées » de la Conférence interm ...[+++]


2. Zult u samen met uw ambtgenoten bij de Gewesten en Gemeenschappen een werkgroep oprichten?

2. La mise en place d'un groupe de travail en collaboration avec vos collègues des Régions et des Communautés est-elle prévue?


4. Ik zal aan de administratie vragen om erover te waken dat deze maatregel wordt opgenomen op het niveau van de ENOVER-werkgroep(overleggroep tussen Staat en Gewesten voor energie) Smart Metering.

4. Je demanderai à l'administration de veiller à ce que cette mesure soit reprise au niveau du groupe de travail Smart Metering de CONCERE (un groupe de concertation entre l'État et les Régions pour l'énergie).


aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen EU-Ministerraad - Vertegenwoordiging van België - Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten - Herziening - Interministeriële Conferentie voor Buitenlands Beleid - Werkgroep - Werkzaamheden - Nieuwe toerbeurtregeling samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel ...[+++]

au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Conseil des ministres de l'UE - Représentation de la Belgique - Accord de coopération entre l'État fédéral, les Communautés et les Régions - Révision - Conférence interministérielle Politique étrangère - Groupe de travail - Activités - Nouveau tour de rôl accord de coopération (Cadre institutionnel belge) Conseil de l'Union européenne Conférence interministérielle relation État-région


De permanente werkgroep 'psychiatrie' van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen gaf aan dat deze stap deels vervolledigd is maar stelde ook dat er nog wat lacunes zijn die samen met de Gemeenschappen en Gewesten moeten aangevuld worden.

Le groupe de travail permanent 'psychiatrie' du Conseil national des Etablissements hospitaliers a déclaré que cette étape est en partie réalisée, mais a ajouté qu'il y a encore des lacunes qui devront être comblées en collaboration avec les Communautés et les Régions.


Een werkgroep werd belast om, samen met de Gewesten, te onderzoeken of het opportuun was voor ondernemingen een nieuw label in te voeren met betrekking tot werkgelegenheid en bevordering van diversiteit.

Un groupe de travail a été chargé de vérifier, en collaboration avec les Régions, s'il était opportun d'instaurer un nouveau label en matière d'emploi et de promotion de la diversité pour les entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep staat-gewesten samen' ->

Date index: 2024-11-11
w