Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Universiteit voor de Vrede
Werkgroep Universiteit van de vrede
Werkgroep Vrede en ontwapening

Vertaling van "werkgroep universiteit van de vrede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Werkgroep Universiteit van de vrede

Groupe de travail Université de la paix




Werkgroep Vrede en ontwapening

Groupe de travail Paix et désarmement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 18. Een paritaire werkgroep onder leiding van de voorzitster van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk zal een coördinatie van de voor de sector bestaande teksten inzake sociale vrede uitwerken.

Art. 18. Un groupe de travail paritaire dirigé par la présidente de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie réalisera la coordination des textes en matière de paix sociale existant pour le secteur.


13. wijst erop dat een doeltreffende gendermainstreaming de noodzaak met zich brengt van een uitgebreide coördinatie tussen donoren en actoren, alsmede verantwoordingsmechanismen en een groter aandeel van de nationale regeringen bij het ontwikkelingsproces; benadrukt in dit opzicht de meerwaarde van het EU/VN-partnerschap over gendergelijkheid voor ontwikkeling en vrede, en over gendergevoelig budgetteren; verwelkomt het initiatief voor een werkgroep over vrouwen, vrede en veiligheid zoals opgenomen in de reeds aangehaalde globale a ...[+++]

13. souligne qu'une réelle intégration de l'égalité entre les sexes requiert le renforcement de la coordination entre les donateurs et les acteurs, des mécanismes de responsabilité et un renforcement de l'appropriation du processus de développement par les gouvernements nationaux; à cet égard, attire l'attention sur la valeur ajoutée apportée par le Partenariat CE/Nations unies sur l'égalité de genre pour le développement et la paix et par des initiatives budgétaires sexospécifiques; se félicite de la mise en place d'une "task force" sur les femmes, la paix et la sécurité, telle qu'elle est prévue dans l'approche globale de la mise en ...[+++]


13. wijst erop dat een doeltreffende gendermainstreaming de noodzaak met zich brengt van een uitgebreide coördinatie tussen donoren en actoren, alsmede verantwoordingsmechanismen en een groter aandeel van de nationale regeringen bij het ontwikkelingsproces; benadrukt in dit opzicht de meerwaarde van het EU/VN-partnerschap over gendergelijkheid voor ontwikkeling en vrede, en over gendergevoelig budgetteren; verwelkomt het initiatief voor een werkgroep over vrouwen, vrede en veiligheid zoals opgenomen in de alomvattende benadering bij ...[+++]

13. souligne qu'une réelle intégration de l'égalité entre les sexes requiert le renforcement de la coordination entre les donateurs et les acteurs, des mécanismes de responsabilité et un renforcement de l'appropriation du processus de développement par les gouvernements nationaux; à cet égard attire l'attention sur la valeur ajoutée apportée par le Partenariat CE/ONU sur l'égalité de genre pour le développement et la paix et par des initiatives budgétaires sexospécifiques; se félicite de la mise en place d'une Task Force sur les femmes, la paix et la sécurité, telle qu'elle est prévue dans l'approche globale de la mise en oeuvre par l' ...[+++]


15. wijst erop dat een doeltreffende gendermainstreaming de noodzaak met zich brengt van een uitgebreide coördinatie tussen donoren en actoren, alsmede verantwoordingsmechanismen en een groter aandeel van de nationale regeringen bij het ontwikkelingsproces; benadrukt in dit opzicht de meerwaarde van het EU/VN-partnerschap over gendergelijkheid voor ontwikkeling en vrede, en over gendergevoelig budgetteren; verwelkomt het initiatief voor een werkgroep over vrouwen, vrede en veiligheid zoals opgenomen in de alomvattende benadering bij ...[+++]

15. souligne qu'une réelle intégration de l'égalité entre les sexes requiert le renforcement de la coordination entre les donateurs et les acteurs, des mécanismes de responsabilité et un renforcement de l'appropriation du processus de développement par les gouvernements nationaux; souligne à ce sujet la valeur ajoutée du Partenariat CE/ONU sur l'égalité de genre pour le développement et la paix et des initiatives budgétaires sexospécifiques; applaudit à la mise en place d'une Task Force sur les femmes, la paix et la sécurité, telle que prévue dans l'approche globale de la mise en oeuvre, par l'UE, des résolutions 1324 et 1820 du Consei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit besluit werd gevolgd door andere belangrijke gebeurtenissen op internationaal niveau, zoals de G8-top in Heiligendamm, het debat in de VN-Veiligheidsraad over de gevolgen van klimaatverandering voor vrede en veiligheid, de door de VS belegde vergadering van landen met de grootste uitstoot, de Nobelprijs voor de vrede voor Al Gore en de intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC), de ratificatie door Australië van het Kyoto-protocol en als laatste de goedkeuring van het “Bali-actieplan” dat hopelijk zal leiden t ...[+++]

Cette décision a alors été suivie d'autres événements d'importance majeure au niveau international, tels que le Sommet du G8 à Heiligendamm, le débat au Conseil de sécurité des Nations unies sur l'impact du changement climatique sur la paix et la sécurité, la réunion organisée par les États-Unis avec les principaux responsables des émissions, l'attribution du Prix Nobel de la paix à Al Gore et aux scientifiques du GIEC, la ratification par l'Australie du protocole de Kyoto et, enfin, l'adoption du plan d'action de Bali qui débouchera, si tout va bien, sur la conclusion, à Copenhague, en décembre 2009, d'un nouvel accord international sur ...[+++]


7 JULI 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het model van uniforme verzameling gegevens over de gezondheid dat van toepassing is op de leerlingen van het kleuter- en lager onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 2, § 3, zoals gewijzigd bij het decreet van 17 juli 2003; Gelet op het decreet van 20 december 2001 betreffende de gezondheidspromotie op school, inzonderheid op artikel 8; Gelet op het decreet van 16 mei 2002 betreffende de gezondheidspromotie in het hoger onderwijs buiten de universiteit ...[+++]

7 JUILLET 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le modèle de recueil standardisé d'informations sanitaires applicable aux élèves de l'enseignement maternel et primaire Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion de la santé en Communauté française, notamment l'article 2, § 3, tel que modifié par le décret du 17 juillet 2003; Vu le décret du 20 décembre 2001 relatif à la promotion de la santé à l'école, notamment l'article 8; Vu le décret du 16 mai 2002 relatif à la promotion de la santé dans l'enseignement supérieur hors universités ...[+++]


41. neemt nota van de op 3 oktober 2005 goedgekeurde conclusies van de Raad inzake Colombia; doet de aanbeveling dat voor toekomstige conclusies van de Raad het overleg met het maatschappelijk middenveld en met de Hoge Commissaris van de VN voor de rechten van de mens een prioriteit dient te zijn en dat dit ook debatten in de Werkgroep mensenrechten van de Raad (COHOM) dient in te houden; verzoekt de Raad toezicht te houden op de verdere impact van de "Wet gerechtigheid en vrede" ...[+++]

41. prend acte des conclusions du Conseil sur la Colombie, adoptées le 3 octobre 2005; recommande que pour l'établissement des futures conclusions du Conseil, des consultations avec la société civile et avec le Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme soient une priorité et comprennent également un débat au sein du groupe de travail du Conseil sur les droits de l'homme (COHOM); demande au Conseil de contrôler l'impact qu'a la législation Justice et paix sur les défenseurs des droits de l'homme; note que la législation Justice et paix s'applique à tout groupe armé illégal en Colombie (pas seulement l'AUC mais également ...[+++]


Niet alleen de filosofie achter, maar ook de methodologie bij het opstellen van dergelijke politiebeleidsplannen wordt verder grondig toegelicht in het « Vademecum Veiligheidsplannen » en de werkbundels, opgesteld door de voormalige werkgroep 2 « nationaal en zonale veiligheidsplannen » onder het voorzitterschap van Prof. Dr. P PONSAERS (Universiteit Gent).

Non seulement la philosophie, mais également la méthodologie qui accompagnent l'établissement de tels plans en matière de politique policière sont commentées dans le ``Vade-mecum Plans de sécurité'' et les recueils de travail, établis par l'ancien groupe de travail n° 2 ``plans de sécurité nationaux et zonaux'' sous la présidence du Professeur Dr P. PONSAERS (Université de Gand).


Werkgroep 2 : De heer P. Ponsaers, professor, universiteit Gent;

Groupe de travail 2 : M. P. Ponsaers, professeur, université de Gand;


5. De Werkgroep voor vleesproductie en karkasclassificatie van de Universiteit Gent ».

5. Le Groupe de travail pour la production de viande et pour la classification des carcasses de l'Université de Gand ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep universiteit van de vrede' ->

Date index: 2023-05-08
w