Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bestellingen voor roomservice opnemen
IPCC
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Werkgroep Controle melkquota
Werkgroep Handvest
Werkgroep controle melkquota

Vertaling van "werkgroep zal vanaf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Groupe de travail intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) | Groupe de travail sur la Charte


Werkgroep Controle melkquota | Werkgroep controle melkquota

Groupe de travail Contrôle des quotas laitiers


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering [ IPCC [acronym] ]

Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat [ GIEC [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een paritaire werkgroep zal de modaliteiten bepalen voor de introductie vanaf 1 oktober 2016 van een aanvullende vergoeding voor alle bedienden vanaf 58 jaar met een gewijzigde loopbaan.

Un groupe de travail paritaire déterminera les modalités d'introduction d'une indemnité complémentaire à partir du 1 octobre 2016 pour tous les employés à partir de 58 ans avec une carrière modifiée.


Deze richtsnoeren, die door een interdepartementale werkgroep worden uitgewerkt, zullen vanaf juni 2002 worden gepubliceerd.

Ces lignes directrices qui doivent être élaborées par un groupe de travail interdépartemental, seront publiées à partir de juin 2002.


Om uitvoering te geven aan het gebruik van de IPCC-richtsnoeren van 2006 voor nationale broeikasgasinventarissen van de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering, bepaalt Besluit 15/CP.17 van de Conferentie van de partijen bij het raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) dat vanaf 2015 tot nader besluit van de Conferentie van de partijen bij de UNFCCC de in bijlage III bij Besluit 15/CP.17 opgenomen GWP’s door de partijen moeten worden gebruikt voor de berekening van het kooldioxide-equival ...[+++]

La décision 15/CP.17 de la Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC), visant à mettre en application les lignes directrices de 2006 pour les inventaires nationaux de gaz à effet de serre du Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat, dispose que, à partir de 2015 et jusqu’à une décision ultérieure de la CCNUCC, les PRP utilisés par les parties pour calculer l’équivalent-dioxyde de carbone des émissions anthropiques par les sources et de l’absorption par les puits des gaz à effet de serre, sont ceux énumérés à l’annexe III de la décision 15/CP.17.


Eén jaar na de inwerkingtreding van deze omzendbrief zal de werkgroep MFO-2 (punt 6.4) evalueren in welke mate dit onderscheid (75 FTE) kan worden uitgebreid tot politiezones vanaf categorie 3 (9).

Un an après l'entrée en vigueur de cette circulaire, le groupe de travail MFO-2 (point 6.4) évaluera dans quelle mesure cette distinction (75 FTE) peut être appliquée aux zones de police à partir de la catégorie 3 (9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat betreft de NPT Toetsingsconferentie in 2010 zal wellicht eenzelfde methode en timing gevolgd worden: discussies binnen de werkgroep CONOP vanaf begin 2010, gevolgd door de aanvaarding van een EU gemeenschappelijke positie.

Concernant la conférence d’examen de 2010 du TNP, on procédera vraisemblablement selon la même méthode et le même timing : discussions au sein du groupe CONOP à partir du début 2010 suivies par l’adoption d’une position commune de l’Union européenne.


Voor het overige is er een werkgroep van werkgevers- werknemers aan de slag gegaan om voor dit probleem een oplossing te zoeken. Wanneer deze werkgroep niet tot een vergelijk komt, zal de regering een regeling uitwerken die zal ingaan vanaf 1 januari 2008 en die inhoudt dat deeltijds tijdskrediet voor palliatieve zorg en andere zorg voor ouders voor 5 jaar, uitgedrukt in kalenderdagen, zal worden erkend als gelijkgestelde periode.

Si ce groupe de travail ne parvient pas à un compromis, le gouvernement élaborera une réglementation qui entrera en vigueur le 1 janvier 2008 et prévoira que le crédit-temps à temps partiel pour soins palliatifs et autres dispensés à des parents sera reconnu comme période assimilée pendant 5 années, exprimées en jours civils.


Voor het overige is er een werkgroep van werkgevers- werknemers aan de slag gegaan om voor dit probleem een oplossing te zoeken. Wanneer deze werkgroep niet tot een vergelijk komt, zal de regering een regeling uitwerken die zal ingaan vanaf 1 januari 2008 en die inhoudt dat deeltijds tijdskrediet voor palliatieve zorg en andere zorg voor ouders voor 5 jaar, uitgedrukt in kalenderdagen, zal worden erkend als gelijkgestelde periode.

Si ce groupe de travail ne parvient pas à un compromis, le gouvernement élaborera une réglementation qui entrera en vigueur le 1 janvier 2008 et prévoira que le crédit-temps à temps partiel pour soins palliatifs et autres dispensés à des parents sera reconnu comme période assimilée pendant 5 années, exprimées en jours civils.


Dat lokaal zal door de politie moeten worden beveiligd, wat betekent dat er daartoe personeel ter beschikking zal moeten worden gesteld, enz. 1. a) Hoe zal u, op korte en lange termijn, de bijstand door een advocaat vanaf de eerste verhoren concreet organiseren? b) Heeft u een werkgroep met de concrete uitwerking daarvan belast? c) Wordt er daarover regelmatig overleg gepleegd met de politie en de politievakbonden? d) Wat zijn volgens u de grootste problemen?

1. a) Comment envisagez-vous la concrétisation à court et à long terme de l'assistance par un avocat dès les premières auditions? b) Avez-vous chargé un groupe de travail de ce sujet? c) Des rencontres régulières ont-elles lieu avec la police et les syndicats des policiers? d) Quels sont, selon vous, les problèmes qui seront les plus difficiles à résoudre?


De werkgroep Staatshervorming zal vanaf volgende week dinsdag voorstellen voor een institutionele hervorming uitwerken.

Le groupe de travail Réforme de l'État élaborera des propositions de réforme institutionnelle à partir de mardi prochain.


Die werkgroep zal een ontwerp van overeenkomst uitwerken voor de deelname van het RIZIV aan de financiering van de HPV-vaccinatiecampagne voor meisjes van 12 jaar, die de Vlaamse Gemeenschap vanaf het schooljaar 2009-2010 wenst te organiseren.

Il élaborera un projet de convention pour la participation de l'INAMI au financement de la campagne de vaccination HPV pour les jeunes filles de 12 ans, que la Communauté flamande souhaite organiser dès l'année scolaire 2009-2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep zal vanaf' ->

Date index: 2024-01-20
w