Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag transport
Ad hoc-werkgroepen
CPMP-werkgroepen
Glijbaan voor transport
Instituut voor het transport langs de Binnenwateren
Luchtvaartmaatschappij voor regionaal transport
Procedures van de bijzondere werkgroepen
Regie voor Maritiem Transport
Transport met draagband
Transport-casemanagement
Werkgroepen van het CPMP

Traduction de «werkgroepen transport » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CPMP-werkgroepen | werkgroepen van het CPMP

groupes de travail du CPMP


procedures van de bijzondere werkgroepen

procédures des groupes spéciaux




transport-casemanagement

gestion de cas liée au transport


glijbaan voor transport

système de transport passif à glissière




Luchtvaartmaatschappij voor regionaal transport

compagnie de transport régional | compagnie régionale


Regie voor Maritiem Transport

Régie des transports maritimes


Instituut voor het transport langs de Binnenwateren

Institut pour le Transport par Batellerie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ENOVER-werkgroepen die in het jaar 2014 het meest vergaderden, zijn : – werkgroep ENOVER EU (Europese energiedossiers) ; – werkgroep Energie-efficiëntie ; – werkgroep Energiebalansen ; – gemengde werkgroep ENOVER-Transport (alternatieve transportbrandstoffen).

Les groupes de travail CONCERE qui se sont réunis le plus souvent au cours de l'année 2014 sont les suivants : – groupe de travail CONCERE UE (dossiers européens de l'énergie) ; – groupe de travail sur l'efficacité énergétique ; – groupe de travail sur les bilans énergétiques ; – groupe de travail mixte CONCERE-Transport (carburants alternatifs).


Na de raadplegingsperiode hebben de vier werkgroepen, respectievelijk belast met de onderdelen « economie », « ontwikkelingssamenwerking, « wetenschapsbeleid en « transport », alle geformuleerde opmerkingen en voorstellen bestudeerd en het voorontwerp van federaal plan voor de integratie van de biodiversiteit in 4 federale sleutelsectoren omgevormd tot een ontwerp van federaal plan voor de integratie van de biodiversiteit in 4 federale sleutelsectoren.

Après la période de consultation, les quatre groupes de travail en charge des différents volets « économie », « coopération au développement », « politique scientifique » et « transport » ont examiné les remarques et propositions reçues et transformé l'avant-projet de plan fédéral pour l'intégration de la biodiversité dans 4 secteurs fédéraux clés en un projet de plan fédéral pour l'intégration de la biodiversité dans 4 secteurs fédéraux clés.


29. steunt het voorstel van de Commissie om werkgroepen in het leven te roepen die knelpunten moeten aanpakken, maar beklemtoont dat deze activiteit niet beperkt mag blijven tot een onderzoek naar de afzonderlijke vormen van transport en niet mag worden uitgevoerd zonder een alomvattend overzicht; benadrukt in dit verband dat beheersstategieën voor het stimuleren van betere benutting van de vlootcapaciteit en een soepeler functioneren van de infrastructuur aanzienlijke voordelen kunnen bieden voor duurzame goederenlogistiek;

29. souscrit à la proposition de la Commission de créer des groupes de points de contact chargés d'éliminer les goulets d'étranglement mais insiste pour que leur activité ne se limite pas à étudier les modes séparément et ne fasse pas l'impasse sur une perspective globale; souligne à ce propos que les stratégies de gestion visant à une utilisation accrue des capacités des flottes et au bon fonctionnement des infrastructures renferment des avantages potentiels considérables dans l'optique d'une logistique durable du transport de marchandises;


29. steunt het voorstel van de Commissie om werkgroepen in het leven te roepen die knelpunten moeten aanpakken, maar beklemtoont dat deze activiteit niet beperkt mag blijven tot een onderzoek naar de afzonderlijke vormen van transport en niet mag worden uitgevoerd zonder een alomvattend overzicht; benadrukt in dit verband dat beheersstategieën voor het stimuleren van betere benutting van de vlootcapaciteit en een soepeler functioneren van de infrastructuur aanzienlijke voordelen kunnen bieden voor duurzame goederenlogistiek;

29. souscrit à la proposition de la Commission de créer des groupes de points de contact chargés d'éliminer les goulets d'étranglement mais insiste pour que leur activité ne se limite pas à étudier les modes séparément et ne fasse pas l'impasse sur une perspective globale; souligne à ce propos que les stratégies de gestion visant à une utilisation accrue des capacités des flottes et au bon fonctionnement des infrastructures renferment des avantages potentiels considérables dans l'optique d'une logistique durable du transport de marchandises;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel is in de context van het Europees statistisch systeem besproken met gegevensproducenten en gebruikers op technisch niveau, in werkgroepen die zich met statistieken over het spoorvervoer bezighouden, en in de Coordinating Group for Statistics on Transport.

La proposition a été débattue avec les producteurs et les utilisateurs de données à un niveau technique, au sein du groupe de travail sur les statistiques des transports par chemin de fer et du groupe de coordination des statistiques des transports, dans le cadre du système statistique européen.


2. Op het tweede deel van de vraag over de stand van zaken inzake de uitvoering van betreffende maatregel uit het nationale programma ter vermindering van de CO2-uitstoot wil ik het volgende antwoorden: A. Werkgroepen «Transport» en «CO2/fiscaliteit» In november 1992 werden door de federale regering een aantal werkgroepen opgericht met de opdracht een Nationaal Programma ter vermindering van de CO2-uitstoot uit te werken: - een werkgroep energie, voorgezeten door een vertegenwoordiger van de minister van Economische Zaken - een werkgroep transport, voorgeze ...[+++]

Je voudrais répondre ce qui suit à la seconde partie de la question concernant l'exécution des mesures du Programme national en vue de la diminution des émissions de CO2: A. Groupes de travail «Transport» et «CO2/fiscalité» En novembre 1992 le gouvernement fédéral a créé plusieurs groupes de travail chargés de mettre au point un Programma national de réduction des émissions de CO2: - un groupe de travail énergie, présidé par un représentant du ministre des Affaires économiques - un groupe de travail transport, présidé par un représentant du ministre des Communications - un groupe de travail politique scientifique, présidé par un représen ...[+++]


In november 1992 werden door de federale regering een aantal werkgroepen opgericht met de opdracht een Nationaal Programma ter Vermindering van de CO2-uitstoot uit te werken: - een werkgroep energie, voorgezeten door een vertegenwoordiger van de minister van Economische Zaken; - een werkgroep transport, voorgezeten door een vertegenwoordiger van de minister van Verkeer; - een werkgroep wetenschapsbeleid, voorgezeten door een vertegenwoordiger van de minister van Wetenschapsbeleid; - een werkgroep biomassa en afval, voorgezeten door ...[+++]

En novembre 1992 le gouvernement fédéral a créé plusieurs groupes de travail chargés de mettre au point un programme national de réduction des émissions de CO2: - un groupe de travail énergie, présidé par un représentant du ministre des Affaires économiques; - un groupe de travail transports, présidé par un représentant du ministre des Communications; - un groupe de travail politique scientifique, présidé par un représentant du ministre de la Politique scientifique; - un groupe de travail biomasse et déchets, présidé par un représentant du ministre de l'Environnement; - un groupe de travail de coordination, présidé par un représentan ...[+++]


Tijdens een vergadering van de coördinatiewerkgroep op 1 februari 1996 werd besloten dat de werkgroepen «energie», «transport», respectievelijk «fiscaliteit» een stand van zaken zouden opmaken inzake de uitvoering van de maatregelen uit het Nationaal Belgisch Programma ter vermindering van de CO2-uitstoot en daarover verslag uit zouden brengen, vóór 1 april 1996.

Lors de sa réunion du 1 février 1996, le groupe de travail de coordination a décidé que les groupes de travail «énergie», «transport» respectivement «fiscalité» devraient faire le point en ce qui concerne l'exécution des mesures du Programme nationale belge de réduction des émissions de CO2 et faire rapport à ce sujet avant le 1er avril 1996.


In november 1992 werden door de federale regering een aantal werkgroepen opgericht met de opdracht een Nationaal Programma ter vermindering van de CO2-uitstoot uit te werken: - een werkgroep energie, voorgezeten door een vertegenwoordiger van de minister van Economische zaken; - een werkgroep transport, voorgezeten door een vertegenwoordiger van de minister van Verkeer; - een werkgroep wetenschapsbeleid, voorgezeten door een vertegenwoordiger van de minister van Wetenschapsbeleid; - een groep biomassa en afval, voorgezeten door een ...[+++]

En novembre 1992 le gouvernement fédéral a créé plusieurs groupes de travail chargés de mettre au point un Programme national de réduction des émissions de CO2: - un groupe de travail énergie, présidé par un représentant du ministre des Affaires économiques; - un groupe de travail transport, présidé par un représentant du ministre des Communications; - un groupe de travail politique scientifique, présidé par un représentant du ministre de la Politique scientifique; - un groupe biomasse et déchets, présidé par un représentant du ministre de l'Environnement; - un groupe de travail de coordination, présidé par un représentant du ministr ...[+++]


Tijdens een vergadering van de coördinatiewerkgroep op 1 februari 1996 werd besloten dat de werkgroepen «energie», «transport» respectievelijk «fiscaliteit» een stand van zaken zouden opmaken inzake de uitvoering van de maatregelen uit het Nationaal Belgisch Programma ter vermindering van de CO2-uitstoot en daarover verslag uit zouden brengen, vóór 1 april 1996.

Lors de sa réunion du 1er février 1996, le groupe de travail de coordination a décidé que les groupes de travail «énergie», «transport» respectivement «fiscalité» devraient faire le point sur l'exécution des mesures du Programme national belge de réduction des émissions de CO2 et faire rapport avant le 1er avril 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroepen transport' ->

Date index: 2023-09-26
w