Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPMP-werkgroepen
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening
Werkgroepen van het CPMP

Vertaling van "werkgroepen waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
CPMP-werkgroepen | werkgroepen van het CPMP

groupes de travail du CPMP


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

document de voyage périmé


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het eSafety-forum beschikt over elf werkgroepen waarvan de resultaten zich langzaam beginnen af te tekenen en dat niet alleen voor eCall.

Dans le cadre du forum « eSafety », onze groupes de travail ont été établis et on commence à récolter les premiers résultats (pas seulement en ce qui concerne le système « eCall »).


Art. 20. Oprichting van werkgroepen De Commissie kan werkgroepen waarvan ze de doelstellingen bepaalt, samenstellen en belasten met het onderzoek van een bijzondere vraag.

Art. 20. Constitution de groupes de travail La Commission peut constituer des groupes de travail dont elle fixe les objectifs et auxquels elle peut soumettre l'examen d'une question particulière.


4. Het comité mag ook samen met andere comités of organen gezamenlijke werkgroepen instellen, waarvan de bestuurlijke bepalingen in overleg zullen worden vastgesteld.

4. Le comité peut, de la même façon, créer des groupes de travail conjoints avec d'autres comités ou organes; les règles qui leur sont applicables sont fixées conjointement.


4. Het Comité mag ook samen met andere comités of organen gezamenlijke werkgroepen instellen, waarvan de bestuurlijke bepalingen in overleg zullen worden vastgesteld.

4. Le comité peut, de la même façon, créer des groupes de travail conjoints avec d'autres comités ou organes; les règles qui leur sont applicables sont fixées conjointement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 24. De voorzitter, de secretaris(sen) van de Raad en de leden van het Bureau mogen aan de werkzaamheden van de werkgroepen waarvan zij geen lid zijn, deelnemen.

Art. 24. Le président, le(s) secrétaire(s) du Conseil et les membres du Bureau peuvent participer aux travaux des groupes de travail dont ils ne sont pas membres.


De voorzitters van de werkgroepen waarvan de werkzaamheden aan de gang zijn, kunnen op initiatief van de voorzitter van de " CSWCN" op de vergaderingen van het bureau uitgenodigd worden.

Les présidents des groupes de travail, dont les travaux sont en cours, peuvent être invités aux réunions du bureau, à l'initiative du président du CSWCN.


Het eSafety-forum beschikt over elf werkgroepen waarvan de resultaten zich langzaam beginnen af te tekenen en dat niet alleen voor eCall.

Dans le cadre du forum « eSafety », onze groupes de travail ont été établis et on commence à récolter les premiers résultats (pas seulement en ce qui concerne le système « eCall »).


Art. 4. De partijen komen overeen om de volgende punten toe te wijzen aan ad hoc werkgroepen waarvan de werkzaamheden moeten starten in de loop van mei 2001 om tegen eind 2001 te komen tot besluiten :

Art. 4. Les parties conviennent de traiter les points suivants dans des groupes de travail ad hoc dont les travaux doivent démarrer dans le courant du mois de mai 2001 pour aboutir à des conclusions pour la fin 2001 :


De leden van de groep, ad hoc ingeroepen deskundigen en andere personen die worden uitgenodigd om vergaderingen van de groep als waarnemer bij te wonen, mogen geen informatie naar buiten brengen waarvan zij door de werkzaamheden van de groep of de werkgroepen kennis hebben genomen, wanneer deze informatie door de Commissie als vertrouwelijk is aangemerkt.

Les membres du groupe, les experts occasionnels ainsi que toute autre personne invitée aux réunions du groupe à titre d’observateur sont tenus de ne pas divulguer les informations dont ils ont eu connaissance par les travaux du groupe ou de ses groupes de travail, lorsque les informations en cause ont été signalées par la Commission comme ayant un caractère confidentiel.


Onverminderd de bepalingen van artikel 287 van het Verdrag zijn de leden van de groep en waarnemers, alsmede elke andere persoon die een vergadering bijwoont, verplicht, wanneer de Commissie hen ervan op de hoogte brengt dat het gevraagde advies of het voorliggende vraagstuk een vertrouwelijk onderwerp betreft, geheimhouding te betrachten met betrekking tot informatie waarvan zij kennis hebben gekregen door de werkzaamheden van de groep of haar subgroepen of werkgroepen van deskundigen.

Sans préjudice des dispositions de l'article 287 du traité, les membres du groupe, les observateurs ainsi que toute autre personne assistant aux réunions sont tenus de ne divulguer aucun renseignement dont ils ont eu connaissance par les travaux du groupe dans les cas où la Commission les informe que l'avis demandé ou la question posée est de nature confidentielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroepen waarvan' ->

Date index: 2024-05-04
w