Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad hoc-werkgroepen
CPMP-werkgroepen
Depressieve reactie
Neventerm
Procedures van de bijzondere werkgroepen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Traumatische neurose
Werkgroepen van het CPMP

Vertaling van "werkgroepen zijn vele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
CPMP-werkgroepen | werkgroepen van het CPMP

groupes de travail du CPMP


procedures van de bijzondere werkgroepen

procédures des groupes spéciaux




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder mee ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals ma ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het IBC heeft een organieke structuur die sedert vele jaren harmonieus functioneert en dit door de werking van een Nationale Raad, twee Kamers, een Nederlandstalige en een Franstalige, werkgroepen en vele permanente vormingsactiviteiten die georganiseerd worden hetzij op nationaal niveau, hetzij door de 10 provinciale beroepsverenigingen.

L'IBC fonctionne de façon harmonieuse depuis plusieurs années, grâce à sa structure organique qui est composée d'un conseil national, de deux chambres, une néerlandophone et une francophone, de groupes de travail, et qui assure de nombreuses activités de formation permanente organisées soit au niveau national, soit par les 10 associations professionnelles provinciales.


Het IBC heeft een organieke structuur die sedert vele jaren harmonieus functioneert en dit door de werking van een Nationale Raad, twee Kamers, een Nederlandstalige en een Franstalige, werkgroepen en vele permanente vormingsactiviteiten die georganiseerd worden hetzij op nationaal niveau, hetzij door de 10 provinciale beroepsverenigingen.

L'IBC fonctionne de façon harmonieuse depuis plusieurs années, grâce à sa structure organique qui est composée d'un conseil national, de deux chambres, une néerlandophone et une francophone, de groupes de travail, et qui assure de nombreuses activités de formation permanente organisées soit au niveau national, soit par les 10 associations professionnelles provinciales.


De huidige status van waarnemer in de vergaderingen van de conferentie van de partijen en de vele belangrijke commissies en werkgroepen heeft in dit verband inderdaad een negatieve invloed.

Le statut d'observateur dont elle jouit actuellement aux réunions de la conférence des parties et de ses divers comités et groupes de travail importants constitue effectivement un facteur négatif à cet égard.


Tijdens deze marathonzitting die bijna zeven uur heeft geduurd, nemen vele afgevaardigden het woord over de kwestie van de interculturele dialoog. De heer Schoefthaler, directeur van de Anna Lindh-stichting, stelt een beknopt verslag voor, de voorzitters van de commissies en werkgroepen maken een balans op van de activiteiten van het afgelopen jaar en stellen de in de commissie aangenomen resoluties voor.

Lors de cette séance marathon qui dura près de sept heures, de nombreux délégués s'exprimèrent sur la question du dialogue interculturel, M. Schoefthaler, directeur de la Fondation Anna Lindh fit un bref rapport, les présidents des commission et de groupes de travail dressèrent le bilan des activités menées au cours de l'année écoulée et présentèrent les résolutions adoptées en commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In vele gevallen worden er sectorale werkgroepen opgericht die de vormingsprojekten moeten ontwerpen en begeleiden, eventueel samen met de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding.

Dans de nombreux cas, des groupes de travail sectoriels ont été créés, dont la mission est de concevoir et suivre des projets de formation, éventuellement en collaboration avec les services régionaux de placement et de formation professionnelle.


Wat de best practice exchange betreft, bevestigt de heer Ellero dat zijn cel deelneemt aan vele werkgroepen en dat er een jaarlijkse vergadering wordt belegd met deskundigen van de lidstaten die deelnemen aan het Phoenix-programma.

Concernant le best practice exchange, M. Ellero confirme que sa cellule participe à de nombreux groupes de travail et qu'un réunion annuelle est organisée avec les experts des états membres qui prennent part au programme Phoenix.


Het Coreper en de bevoegde werkgroepen zijn vele malen bijeen gekomen om de standpunten van de delegaties over de belangrijkste onderdelen van het pakket op elkaar af te stemmen en om het voorzitterschap een mandaat te geven waarmee het op zinvolle wijze de debatfase tijdens de eerste lezing in het Europees Parlement in kan gaan.

Le Coreper et les groupes de travail compétents se sont réunis à de très nombreuses reprises en vue de rapprocher les positions des délégations sur les questions clé posées par les différents éléments du paquet et de confier à la présidence un mandat lui permettant d’aborder utilement la phase des discussions en première lecture avec le Parlement européen.


L. overwegende dat de Conferentie van partijen de mandaten van de ad hoc werkgroepen in het kader van het Kyoto-protocol en het Raamverdrag (samenwerking op lange termijn op het gebied van klimaatverandering) hebben verlengd tot COP‑16 in Cancún, Mexico, in december 2010; overwegende dat vele landen, waaronder de BASIC-landen, hebben toegezegd deze processen te steunen,

L. considérant que la conférence des parties a prolongé les mandats du groupe de travail spécial au titre du protocole de Kyoto et du groupe de travail spécial sur la convention-cadre (action concertée à long terme) jusqu'à la COP 16 qui se tiendra en décembre 2010 à Cancún au Mexique; considérant que de nombreux pays, dont le Brésil, l'Afrique du Sud, l'Inde et la Chine ("pays du BASIC"), ont exprimé leur attachement à ces processus,


Bij de goedkeuring van het evaluatieverslag over het gemeenschappelijk standpunt en de conclusies van de Raad over conflictpreventie en conflictregeling in Afrika van juni 1997 stelde de Raad voor dat werkgroepen van de Raad zouden onderzoeken hoe de vele studies over conflictpreventie in een enkel jaarlijks verslag konden worden gebundeld.

En adoptant le rapport d'examen 1997 sur la position commune et les conclusions du Conseil relatives à "la prévention et la résolution des conflits en Afrique" en juin 1997, le Conseil a suggéré que les groupes de travail appropriés du Conseil devraient rechercher des méthodes permettant de combiner les nombreux examens liés à la prévention des conflits en un seul document annuel.


Bij de goedkeuring van het evaluatieverslag over het gemeenschappelijk standpunt en de conclusies van de Raad over conflictpreventie en conflictregeling in Afrika van juni 1997 stelde de Raad voor dat werkgroepen van de Raad zouden onderzoeken hoe de vele studies over conflictpreventie in een enkel jaarlijks verslag konden worden gebundeld.

En adoptant le rapport d'examen 1997 sur la position commune et les conclusions du Conseil relatives à "la prévention et la résolution des conflits en Afrique" en juin 1997, le Conseil a suggéré que les groupes de travail appropriés du Conseil devraient rechercher des méthodes permettant de combiner les nombreux examens liés à la prévention des conflits en un seul document annuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroepen zijn vele' ->

Date index: 2023-08-21
w