Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werking getreden protocol voorrang » (Néerlandais → Français) :

De heer Velu wijst erop dat een geratificeerd en in werking getreden Protocol voorrang heeft op de grondwetsregels, met name voor rechtscolleges die moeten oordelen over een contradictie tussen de interne rechtsnormen en het internationaal verdragsrecht.

M. Velu rappelle qu'un Protocole qui serait ratifié et entrerait en vigueur aurait primauté sur les règles constitutionnelles, notamment pour les juridictions placées devant l'éventualité d'une contradiction entre les normes internes et le droit international conventionnel.


De verdragen met Griekenland (protocol), IJsland (protocol), Seychellen (algemeen verdrag en protocol), Turkije (protocol) en Zwitserland (protocol) werden al goedgekeurd op federaal niveau; - een lijst van alle in werking zijnde akkoorden die beperkt zijn tot de uitwisseling van fiscale inlichtingen (op verzoek), met vermelding van de datum van inwerkingtreding van elk akkoord: [http ... ...[+++]

Les traités avec la Grèce (protocole), l'Islande (protocole), les Seychelles (convention générale et protocole), la Turquie (protocole) et la Suisse (avenant) ont déjà été approuvés au niveau fédéral; - une liste de tous les accords en vigueur qui sont limités à l'échange de renseignements (sur demande), mentionnant la date d'entrée en vigueur de chaque accord: [http ...]


In antwoord op de punten 1, 2, en 4 kan ik mededelen dat in de fiscale en juridische databank "Fisconetplus" van de FOD Financiën de volgende informatie is terug te vinden: - een lijst van alle in werking zijnde algemene verdragen ter vermijding van dubbele belastingen, inclusief de protocollen tot wijziging van deze verdragen, met vermelding van de datum van inwerkingtreding van elk verdrag of protocol: [http ...]

En réponse aux points 1, 2 et 4, je signale que les informations suivantes sont accessibles dans la base de données fiscale et juridique "Fisconetplus" du SPF Finances: - une liste de toutes les conventions générales préventives de la double imposition en vigueur, y compris les protocoles modifiant ces conventions, mentionnant la date d'entrée en vigueur de chaque convention ou protocole: [http ...]


Sinds 1 mei 2011 is het Aanvullend protocol bij het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko inzake bijstand aan gedetineerde personen en overbrenging van gevonniste personen in werking getreden.

Le protocole additionnel à la convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc sur l'assistance aux personnes détenues et le transfèrement personnes condamnées est entré en vigueur le 1er mai 2011.


8. We preciseren dat de goed te keuren tekst, die volledig in werking zal treden, het Protocol nr. 7 is, zoals gewijzigd door artikel 2, § 7, van Protocol nr. 11 tot herstructurering van het toezichtsmechanisme dat werd ingevoerd door het Verdrag, ondertekend door België op 11 mei 1994, bekrachtigd door België op 10 januari 1997 en in werking getreden op 1 november 1998.

8. Il convient de préciser que le texte à approuver, qui sortira son plein et entier effet, est le Protocole nº 7, tel qu'amendé par l'article 2, § 7, du Protocole nº 11 portant restructuration du mécanisme de contrôle établi par la Convention, signé par la Belgique le 11 mai 1994, ratifié par elle le 10 janvier 1997 et entré en vigueur le 1 novembre 1998.


Artikel 44. 1, vijfde lid, ingevoegd bij artikel 2, 2 , van het koninklijk besluit van 29 mei 1996, in werking getreden op dezelfde datum, luidt als volgt : « De plaatsen uitgerust met veiligheidsgordels of een ander bevestigingssysteem moeten bij voorrang worden ingenomen. »

L'article 44.1, alinéa 5, introduit par l'article 2, 2 , de l'arrêté royal du 29 mai 1996 entré en vigueur à même date précise que « les places équipées de ceintures de sécurité ou d'un autre système de retenue homologué doivent être occupées en priorité ».


Het Protocol van 1990 is nooit in werking getreden en is voorbijgestreefd door de aanneming van het PAL-Protocol van 2002.

Le Protocole de 1990 n'est jamais entré en vigueur et il est dépassé par l'adoption du Protocole PAL de 2002.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 18 maart 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat het Verdrag inzake Antarctica in voege getreden is op 23 juni 1961 en dat zijn Protocol betreffende milieubescherming goedgekeurd werd door de wet van 19 mei 1995 en uitgevoerd door de wet van 7 april 2005; Overwege ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 18 mars 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que le Traité sur l'Antarctique est entré en vigueur le 23 juin 1961 et que son Protocole relatif à la protection de l'environnement a été approuvée par la loi du 19 mai 1995 et exécuté par la loi du 7 avril 20 ...[+++]


België heeft protocol nr. 12 bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, dat ons land op 4 november 2000 ondertekende en dat in 2005 na de ratificatie door een tiende verdragsluitende Staat in werking is getreden, nog altijd niet geratificeerd.

Le protocole n° 12 à la Convention européenne des droits de l'homme, signé par La Belgique le 4 novembre 2000, et entré en vigueur en 2005 à partir de la dixième ratification d'un Etat, n'est à ce jour toujours pas ratifié par notre pays.


Artikel 44. 1, vijfde lid, ingevoegd bij artikel 2, 2, van het koninklijk besluit van 29 mei 1996, in werking getreden op dezelfde datum, luidt als volgt : « De plaatsen uitgerust met veiligheidsgordels of een ander bevestigingssysteem moeten bij voorrang worden ingenomen. »

L'article 44.1, alinéa 5, introduit par l'article 2, 2, de l'arrêté royal du 29 mai 1996 entré en vigueur à même date précise que « les places équipées de ceintures de sécurité ou d'un autre système de retenue homologué doivent être occupées en priorité ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking getreden protocol voorrang' ->

Date index: 2022-11-16
w