Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werking moet toelaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaats waar het werk voornamelijk moet worden uitgevoerd

lieu d'exécution principale


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese C ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De fiscale visitatie zoals geregeld door artikel 319, eerste lid, van het WIB 1992 en door artikel 63, eerste lid, van het WBTW moet toelaten de nodige vaststellingen te doen met betrekking tot de regelmatigheid van de belastingaangifte en beoogt aldus de inning van de belastingen die noodzakelijk zijn voor de goede werking van de overheid en voor het economisch welzijn van het land.

La visite fiscale telle qu'elle est réglée par l'article 319, alinéa 1, du CIR 1992 et par l'article 63, alinéa 1, du Code de la TVA doit permettre de faire les constats nécessaires en ce qui concerne la régularité de la déclaration fiscale et vise à assurer ainsi la perception des impôts nécessaire au bon fonctionnement de l'autorité et à la garantie du bien-être économique du pays.


De retroactieve werking moet toelaten de directeur, zijn adjunct en de vorige personeelsleden van het verbindingskantoor van het Agentschap voor Culturele en Technische Samenwerking de bij hun statuut horende voorrechten en immuniteiten te laten genieten vanaf hun indiensttreding op het Belgische grondgebied.

L'application rétroactive doit permettre au directeur, à son adjoint et aux autres membres du personnel du bureau de liaison de l'Agence de Coopération culturelle et technique de bénéficier des privilèges et immunités propres à leur statut, dès leur entrée en fonction sur le territoire belge.


De retroactieve werking moet toelaten het hoofd van de delegatie, zijn adjunct en de vorige personeelsleden van de Cooperation Council of the Arab States of the Gulf de bij hun statuut horende voorrechten en immuniteiten te laten genieten vanaf hun indiensttreding op het Belgische grondgebied.

L'application rétroactive doit permettre au chef de la délégation, à son adjoint et aux autres membres du personnel du Conseil de Coopération des États arabes du Golfe de bénéficier des privilèges et immunités propres à leur statut, dès leur entrée en fonction sur le territoire belge.


De retroactieve werking moet toelaten het hoofd van de Permanente Missie, zijn adjunct en de vorige personeelsleden van de Liga van de Arabische Staten de bij hun statuut horende voorrechten en immuniteiten te laten genieten vanaf hun indiensttreding op het Belgische grondgebied.

L'application rétroactive doit permettre au chef de la Mission Permanente, à son adjoint et aux autres membres du personnel de la Ligue des États arabes de bénéficier des privilèges et immunités propres à leur statut, dès leur entrée en fonction sur le territoire belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De retroactieve werking moet toelaten het hoofd van het kantoor, zijn adjunct en de overige personeelsleden van de Toezichthoudende Autoriteit van de Europese Vrijhandelsassociatie de bij hun statuut horende voorrechten en immuniteiten te laten genieten vanaf hun indiensttreding op het Belgisch grondgebied.

L'application rétroactive doit permettre au chef du bureau, à son adjoint et aux autres membres du personnel de l'Autorité de surveillance de l'Association européenne de libre échange de bénéficier des privilèges et immunités propres à leur statut, dès leur entrée en fonction sur le territoire belge.


De retroactieve werking moet toelaten het hoofd van de delegatie, zijn adjunct en de vorige personeelsleden van de Cooperation Council of the Arab States of the Gulf de bij hun statuut horende voorrechten en immuniteiten te laten genieten vanaf hun indiensttreding op het Belgische grondgebied.

L'application rétroactive doit permettre au chef de la délégation, à son adjoint et aux autres membres du personnel du Conseil de Coopération des États arabes du Golfe de bénéficier des privilèges et immunités propres à leur statut, dès leur entrée en fonction sur le territoire belge.


Rekening houdend met het beperkt aantal aanvragen ingediend vanaf juli 2014, werd intussen op vraag van de Nationale Arbeidsraad een koninklijk besluit van op 7 juni 2015 genomen om de datum van het buiten werking treden uit te stellen tot 1 juli 2016; dit initiatief moet toelaten om over de nodige tijd te beschikken om de maatregel te evalueren.

Entre temps, compte tenu du nombre restreint de demandes introduites à partir de juillet 2014, un arrêté royal daté du 7 juin 2015 a été pris sur avis du Conseil National du Travail afin de reporter au 1er juillet 2016 la date de fin d'application; cette initiative doit permettre de disposer du temps nécessaire pour évaluer la mesure.


Hiervoor wordt gebruik gemaakt van de Business Process Management - methodologie (BPM), waarbij vanuit de actuele situatie (AS IS) naar een nieuwe wijze van werken wordt gegaan (TO BE); - tevens wordt er per entiteit binnen de FOD Justitie werk gemaakt van de nieuwe rollen- en autorisatiematrix, die moet toelaten om functiescheiding te realiseren (aspect van interne controle) en om activiteiten te hergroeperen/ centraliseren; - op basis van die nieuwe matrix zal er dit najaar een gedetailleerd opleidingsplan voo ...[+++]

À cette fin, il est fait usage de la méthodologie BPM (Business Process Management), dans le cadre de laquelle on part de la situation actuelle (AS IS) pour se diriger vers une nouvelle méthode de travail (TO BE); - on s'emploie également à développer, par entité au sein du SPF Justice, la nouvelle matrice des rôles et des autorisations, qui doit permettre de réaliser une séparation des fonctions (aspect du contrôle interne) et de regrouper/ centraliser des activités; - sur la base de cette nouvelle matrice, un plan de formation détaillé destiné aux collaborateurs sera établi en automne de cette année et mis en oeuvre en 2016.


Hiervoor wordt gebruik gemaakt van de Business Proces Management - methodologie (BPM), waarbij vanuit de actuele situatie (AS IS) naar een nieuwe wijze van werken wordt gegaan (TO BE). - Tevens wordt er per entiteit binnen de FOD Justitie werk gemaakt van de nieuwe rollen- en autorisatiematrix, die moet toelaten om functiescheiding te realiseren (aspect van interne controle) en om activiteiten te hergroeperen/ centraliseren. - Op basis van die nieuwe matrix zal er dit najaar een gedetailleerd opleidingsplan voor d ...[+++]

À cette fin, il est fait usage de la méthodologie BPM (Business Process Management), dans le cadre de laquelle on part de la situation actuelle (AS IS) pour se diriger vers une nouvelle méthode de travail (TO BE); - on s'emploie également à développer, par entité au sein du SPF Justice, la nouvelle matrice des rôles et des autorisations, qui doit permettre de réaliser une séparation des fonctions (aspect du contrôle interne) et de regrouper/ centraliser des activités; - sur la base de cette nouvelle matrice, un plan de formation détaillé destiné aux collaborateurs sera établi en automne de cette année et mis en oeuvre en 2016.


Het systeem is 24 uur per dag in werking en moet worden beschermd door voorzieningen die een hoge mate van beschikbaarheid en veiligheid toelaten.

Le système est opérationnel 24 heures sur 24 et doit être protégé par des caractéristiques lui conférant un niveau de disponibilité et de sécurité élevé.




D'autres ont cherché : werking moet toelaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking moet toelaten' ->

Date index: 2022-05-12
w