Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Deze wet treedt in werking op de dag harer afkondiging
Dit
RECHTSINSTRUMENT
Treedt in werking op de

Traduction de «werking treedt zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
[Dit]/[Deze] [RECHTSINSTRUMENT] treedt in werking op de [...] dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Le présent [acte] entre en vigueur le (...) jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.


deze wet treedt in werking op de dag harer afkondiging

la présente loi entre en vigueur le jour de sa publication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook de tussentijdse evaluatie en de voorbereiding van het nieuwe programma (dat vanaf 2007 in werking treedt) zullen als richtsnoer worden gebruikt. Doel is dat het programma JEUGD de werkzaamheden van de open coördinatiemethode op het punt van jeugdzaken zo efficiënt mogelijk ondersteunt.

L'évaluation à mi-parcours et la préparation du nouveau programme à mettre en oeuvre à partir de 2007 seront également mises à profit pour orienter le programme afin qu'il soutienne au mieux les travaux de la méthode ouverte de coordination dans le domaine de la jeunesse.


Twee jaar nadat de wet in werking treedt, zullen dit advocaten moeten zijn gespecialiseerd in Cassatie.

Deux ans après l'entrée en vigueur de cette loi, ces avocats devront être spécialisés en cassation.


Eens de wet in werking treedt, zullen de rechters naast een vrijheidsbenemende straf, een werkstraf of een geldboete, ook een straf onder elektronisch toezicht kunnen opleggen.

Une fois entrée en vigueur, les juges pourront, à côté d’une peine de privation de liberté, d’une peine de travail ou d’une amende, également prononcer une peine de surveillance électronique.


Wanneer deze wet in werking treedt, zullen de diplomatieke of consulaire beroepsposten het inschrijvingsformulier vaststellen en zo snel mogelijk sturen naar elke Belg die in hun bevolkingsregister is ingeschreven.

À l'entrée en vigueur de la loi, les postes diplomatiques ou consulaires de carrière établiront et enverront dans les meilleurs délais à chaque Belge inscrit sur leur registre de la population le formulaire d'inscription comme électeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inhoudelijk wijzigt er echter niets : de artikelen 4 en 5 zullen inderdaad in werking treden op het ogenblik dat het koninklijk besluit, bepaald in het ontworpen artikel 133, zesde lid, van het Wetboek van vennootschappen, in werking treedt.

Du point de vue du contenu, elle n'apporte toutefois aucun changement : en effet, les articles 4 et 5 entreront en vigueur au moment de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal prévu à l'article 133, alinéa 6, en projet, du Code des sociétés.


Inhoudelijk wijzigt er echter niets : de artikelen 4 en 5 zullen inderdaad in werking treden op het ogenblik dat het koninklijk besluit, bepaald in het ontworpen artikel 133, zesde lid, van het Wetboek van vennootschappen, in werking treedt.

Du point de vue du contenu, elle n'apporte toutefois aucun changement : en effet, les articles 4 et 5 entreront en vigueur au moment de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal prévu à l'article 133, alinéa 6, en projet, du Code des sociétés.


Deze artikelen zullen in werking treden op het ogenblik dat het koninklijk besluit, bepaald in het ontworpen artikel 133, 6e lid, in werking treedt en dus niet het besluit bedoeld in het laatste lid van dat artikel.

Ces articles entreront en vigueur en même temps que l'arrêté royal visé à l'article 133, alinéa 6, et donc non pas en même temps que l'arrêté visé au dernier alinéa de cet article.


(10) Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hebben bij de goedkeuring van het Financieel Reglement toegezegd ervoor te zullen zorgen dat dit basisbesluit vanaf het begrotingsjaar 2004 in werking treedt; de Commissie heeft toegezegd rekening te zullen houden met de opmerkingen in de begroting in de context van de uitvoering.

(10) Le Parlement européen, le Conseil et la Commission se sont engagés, lors de l'adoption du règlement financier, à atteindre l'objectif consistant à faire en sorte que cet acte de base entre en vigueur à compter de l'exercice 2004. La Commission s'est engagée à prendre en considération les remarques budgétaires dans le contexte de la mise en œuvre.


Als er in 2008 een internationaal VER-systeem in werking treedt, zullen vermoedelijk alle bedrijven, ongeacht in welk industrieland ze zijn gevestigd, voor dezelfde kosten komen te staan.

À partir du moment où un système d'échange international verra le jour, soit en 2008, il est fort probable que les entreprises auront à faire face à des coûts similaires, quel que soit le pays industrialisé où elles se trouvent.


Wanneer het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit op 1 april ongewijzigd in werking treedt, zullen in Vlaanderen veel mensen met een arbeidshandicap van de federale maatregelen worden uitgesloten.

Le 1 avril prochain, quand le projet d'arrêté royal entrera en vigueur, de nombreuses personnes souffrant d'un handicap professionnel seront, en Flandre, exclues des mesures fédérales.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     treedt in werking op     werking treedt zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking treedt zullen' ->

Date index: 2022-05-24
w