Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Overlijden zonder teken van ziekte
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «werkingsjaar waarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. De subsidie wordt definitief vastgesteld nadat de VZW een financieel verslag heeft bezorgd. Het verslag omvat alle manden van het voorgaande werkingsjaar waarvoor subsidies zijn ontvangen.

Art. 4. La fixation définitive de la subvention sera faite après transmission de l'ASBL bénéficiaire d'un rapport financier .Le rapport couvre tous les mois de l'année d'activités précédente pour lesquels des subsides ont été perçus.


Art. 4. De subsidie wordt definitief vastgesteld nadat de VZW een financieel verslag heeft bezorgd. Het verslag omvat alle manden van het voorgaande werkingsjaar waarvoor subsidies zijn ontvangen.

Art. 4. La fixation définitive de la subvention sera faite après transmission de l'ASBL bénéficiaire d'un rapport financier .Le rapport couvre tous les mois de l'année d'activités précédente pour lesquels des subsides ont été perçus.


1. - Aanvraag en ontvankelijkheidsonderzoek Art. 69. Een aanvraag tot subsidiëring moet ingediend worden bij het agentschap Sport Vlaanderen uiterlijk op 1 september voorafgaand aan het werkingsjaar waarvoor subsidies gevraagd worden.

1. - Demande et examen de la recevabilité Art. 69. Une demande de subventionnement doit être introduite à l'agence « Sport Vlaanderen » au plus tard le 1 septembre précédant l'année d'activités pour laquelle les subventions sont demandées.


Art. 3. Het jaarlijkse subsidiebedrag wordt toegekend op basis van het aantal erkende woongelegenheden op 1 januari van het desbetreffende werkingsjaar en het aantal woongelegenheden waarvoor vóór 1 januari van dat werkingsjaar een erkenning is aangevraagd, die uiterlijk op 1 januari van hetzelfde werkingsjaar ingaat.

Art. 3. Le montant de subvention annuel est octroyé sur la base du nombre de logements agréés au 1 janvier de l'année d'activité concernée et du nombre de logements pour lesquels, avant le 1 janvier de cette année d'activité, un agrément est demandé qui prend cours au plus tard le 1 janvier de la même année d'activité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Om voor subsidiëring in aanmerking te komen, moet een dagverzorgingscentrum voor palliatieve verzorging erkend zijn gedurende het werkingsjaar of het gedeelte ervan waarvoor de subsidies worden toegekend.

Article 1. Pour pouvoir faire l'objet d'une subvention, un centre de soins palliatifs de jour doit être agréé pendant l'année d'activité ou la partie de cette année pour laquelle les subventions sont octroyées.


Artikel 1. Om voor subsidiëring in aanmerking te komen moet een centrum voor kortverblijf erkend zijn gedurende het werkingsjaar of het gedeelte ervan waarvoor de subsidies worden toegekend.

Article 1. Pour pouvoir faire l'objet d'une subvention, un centre de court séjour doit être agréé pendant l'année d'activité ou la partie de cette année pour laquelle les subventions sont octroyées.


Art. 23. Het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2007 houdende subsidiëring van projecten ter ondersteuning van het lokaal woonbeleid, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, blijft gelden voor de volgende projecten waaraan een subsidie wordt verleend met toepassing van het voormelde besluit, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit: 1° de projecten waarvan de subsidiëringsperiode loopt, tot en met de beslissing van het agentschap over het financieel verslag en het activiteitenverslag over het laatste werkingsjaar van die subsidiëringsperiode; 2° de volgende projecten waarvan de subsidië ...[+++]

Art. 23. L'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 2007 portant subvention de projets d'aide à la politique locale du logement, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, continue à s'appliquer aux projets suivants auxquels une subvention a été accordée par application à l'arrêté précité, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté : 1° les projets dont la période de subventionnement court, jusqu'à la décision (y comprise) de l'agence sur le rapport financier et le rapport d'activités relatifs à la dernière année d'activité de cette période de subventionnement ; 2° les projets suivants dont ...[+++]


3° een of meer van de vergoedingen, vermeld in hoofdstuk 2, verhogen voor het werkingsjaar dat volgt op het werkingsjaar waarvoor de beheersvergoedingen onvoldoende waren.

3° augmenter l'indemnité de gestion minimum, visée au chapitre 2, pour l'année d'activité qui suit l'année d'activité pour laquelle les indemnités de gestion étaient insuffisantes.


2° de minimale beheersvergoeding, vermeld in artikel 2, § 2, verhogen voor het werkingsjaar dat volgt op het werkingsjaar waarvoor de beheersvergoedingen onvoldoende waren;

2° augmenter l'indemnité de gestion minimum, visée à l'article 2, § 2, pour l'année d'activité qui suit l'année d'activité pour laquelle les indemnités de gestion étaient insuffisantes;


Voor het eerste werkingsjaar waarvoor de publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersoon in aanmerking komt voor een werkingssubsidie als vermeld in artikel 29, § 1, bezorgt de publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersoon uiterlijk op 1 februari van het eerste werkingsjaar een begroting en bijbehorende toelichting aan de administratie.

Pour la première année de travail pour laquelle la personne morale de droit public ou privé entre en ligne de compte pour une subvention de fonctionnement telle que visée à l'article 29, § 1, la personne morale de droit public ou privé fait parvenir à l'administration un budget et un exposé y afférent au plus tard le 1 février de la première année de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkingsjaar waarvoor' ->

Date index: 2022-07-07
w