Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkingsjaren » (Néerlandais → Français) :

Art. 13. Aan artikel 13 van dezelfde bijlage wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "De subsidiedossiers met betrekking tot de werkingsjaren 2010 tot en met 2015 en het eerste semester van 2016 worden verder afgehandeld volgens de bepalingen van dit besluit, zoals van toepassing tot en met 30 juni 2016".

Art. 13. L'article 13 de la même annexe est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit : « Les dossiers de subvention portant sur les années d'activité 2010 à 2015 incluse et le premier semestre de 2016 continuent à être traités conformément aux dispositions du présent arrêté, tel que d'application jusqu'au 30 juin 2016 inclus».


Art. 12. De subsidie wordt toegekend voor een periode van maximaal drie werkingsjaren, met een vaste einddatum op 31 december 2019.

Art. 12. La subvention est accordée pour une période maximale de trois années d'activité, avec une date de fin fixe au 31 décembre 2019.


- Bij ministerieel besluit van 25 maart 2016 worden de beraadslagingen van 22 februari 2016 goedgekeurd, waarbij de gemeenteraad van Moeskroen voor de werkingsjaren 2016 tot 2019 de volgende reglementen vastlegt : - gemeentelijke heffing op de huur van de polyvalente zaal « La Grange », Velleriestraat te 7700 Moeskroen; - gemeentelijke heffing op de door de jeugddienst van het Gemeentebestuur georganiseerde vakantiepleinen.

- Un arrêté ministériel du 25 mars 2016 approuve les délibérations du 22 février 2016 par lesquelles le conseil communal de Mouscron établit, pour les exercices 2016 à 2019, les règlements suivants : - redevance communale sur la location de la salle polyvalente « La Grange », rue de la Vellerie, à 7700 Mouscron; - redevance communale sur les plaines de vacances organisées par le service jeunesse de l'administration communale.


Over de vier werkingsjaren (2012 - 2015) heen heeft de Ombudsdienst voor Energie de meeste klachten ontvangen over volgende onderwerpen: - meterproblemen zoals de verwerking van metergegevens bij onder meer jaarlijkse opname, verhuis, overlijden, leegstand van een woning, de installatie van zonnepanelen, enz (21 % van de klachten); - prijstransparantie of de duidelijkheid van de toegepaste prijzen en (sociale) tarieven (19 % van de klachten); - betalingsproblemen bij de betaling van energiefacturen zoals afbetalingsplannen, (uitblijven van) terugbetalingen, administratieve kosten, betalingen via domiciliëring, waarborgregelingen, enz ( ...[+++]

Au cours des quatre années de fonctionnement (2012-2015), la plupart des plaintes introduites auprès du Service de médiation concernaient les thèmes suivants : - problèmes de compteur, tels que le traitement des données du compteur lors du relevé annuel, déménagement, décès, non occupation d'une habitation, installation de panneaux photovoltaïques, etc (21 % des plaintes); - transparence des prix ou clarté des prix appliqués et des tarifs (sociaux) (19 % des plaintes); - difficultés de paiement lors du paiement des factures énergétiques tels que les plans de paiement, (défaut de -) remboursement, frais administratifs, paiements par dom ...[+++]


Elk projectvoorstel moet duidelijke criteria bevatten op basis waarvan het project jaarlijks (tussentijds na één jaar en finaal na twee werkingsjaren) kan en zal worden geëvalueerd.

Chaque proposition de projet doit contenir des critères clairs sur lesquels le projet peut être et sera évalué annuellement (évaluation intermédiaire après un an et évaluation finale après deux années de fonctionnement).


Ter zake dient er ook wel rekening mee gehouden te worden dat de evaluatiestudie van het RIZIV gebaseerd was op de eerste werkingsjaren van de centra, in de periode 2002-2004.

Il ne faut pas perdre de vue non plus le fait que cette étude se basait sur les premières années de fonctionnement des centres, c’est-à-dire de 2002 à 2004.


indien men bovendien rekening zou houden met de betaling van de door het Muntfonds betaalde sommen om de commerciële verliezen van de eerste werkingsjaren te dekken, blijft het saldo van de lasten en baten van de Koninklijke Munt van België positief.

si, en outre, on suppose le remboursement au Fonds monétaire des sommes qu'il a versées pour couvrir les pertes commerciales des premières années, le solde des avoirs et des dettes de la Monnaie royale de Belgique resterait actuellement positif.


Van de “vrije” 25 % moeten voldoende liquiditeiten aangehouden worden om de uitgaven voor de komende drie werkingsjaren te kunnen financieren.

Parmi les 25 % « libres », des liquidités suffisantes doivent être maintenues en vue du financement des dépenses au cours des trois années de fonctionnement à venir.


In 2008 werd een eerste verslag opgemaakt van circa 30 pagina’s dat slaat op de eerste vijf werkingsjaren van het COIV.

En 2008, il a rédigé un premier rapport d’environ 30 pages, portant sur ses cinq premières années d’activités.


4. Zal het globale bedrag van 1 miljoen euro in de volgende werkingsjaren worden aangepast ?

4. Le montant global d'un million d'euros sera-t-il adapté dans les prochaines années ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkingsjaren' ->

Date index: 2022-01-25
w