Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stichting Internationale Werkkampen

Traduction de «werkkampen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stichting Internationale Werkkampen | SIW,Nederland,Utrecht [Abbr.]

Fondation des Chantiers internationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ Gelet op de moeilijke levensomstandigheden in de Wit-Russische werkkampen die voornamelijk tijdens de wintermaanden de zwakke gezondheidstoestand van de 57-jarige Willy Sollie nog verder zouden ondermijnen,

­ Étant donné les conditions de vie difficiles qui règnent dans les camps de travail du Belarus, lesquelles, surtout pendant les mois d'hiver, pourraient continuer à miner l'état de santé déjà détérioré de M. Willy Solie, qui est âgé de 57 ans,


Precieze cijfers zijn moeilijk te geven, maar over de gehele Sovjet-Unie zouden koelakken en hun families gedeporteerd worden naar « speciale nederzettingen » in de Oeral en Siberië of naar werkkampen in de Goelag waar veel ouderen en kinderen de dood zouden vinden.

Il est difficile d'avancer des chiffres précis, mais à travers toute l'Union soviétique, des koulaks et leur famille auraient été déportés dans des « camps spéciaux » de l'Oural et de Sibérie ou des camps de travail du goulag, où les vieillards et les enfants furent nombreux à périr.


Mevrouw de Mees, coördinatrice van Amnesty International, voegt hieraan evenwel toe dat er Chinese gevangenen zijn die in gevangenissen of in werkkampen werden geïnterneerd wegens uitlatingen ten gunste van Tibet.

Mme de Mees, coordinatrice d'Amnesty International, ajoute néanmoins qu'il existe des prisonniers chinois qui ont été emprisonnés ou internés dans des camps de travail parce qu'ils ont tenu des propos favorables au Tibet.


Precieze cijfers zijn moeilijk te geven, maar over de gehele Sovjet-Unie zouden koelakken en hun families gedeporteerd worden naar « speciale nederzettingen » in de Oeral en Siberië of naar werkkampen in de Goelag waar veel ouderen en kinderen de dood zouden vinden.

Il est difficile d'avancer des chiffres précis, mais à travers toute l'Union soviétique, des koulaks et leur famille auraient été déportés dans des « camps spéciaux » de l'Oural et de Sibérie ou des camps de travail du goulag, où les vieillards et les enfants furent nombreux à périr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overige slachtoffers waren 70 000 à 75 000 Polen, 21 000 zigeuners en 15 000 krijgsgevangenen uit de Sovjet-Unie. Zij stierven voornamelijk in de werkkampen of werden het slachtoffer van de medische experimenten van dokter Josef Mengele. Voorts waren er nog 10 000 à 15 000 slachtoffers met een andere nationaliteit : Sovjetburgers, Tsjechen, Joegoslaven, Fransen, Duitsers, Oostenrijkers, Belgen en Nederlanders — ditmaal van niet-Joodse origine.

Le reste des victimes se compose de 70 000 à 75 000 Polonais, 21 000 Tziganes et 15 000 prisonniers de guerre soviétiques principalement victimes des camps de travail et des expérimentations médicales du Dr Josef Mengele et entre 10 000 à 15 000 détenus d'autres nationalités (Soviétiques, Tchèques, Yougoslaves, Français, Allemands, Autrichiens, Belges, Néerlandais si l'on excepte les Juifs).


Werkkampen lijken in dat verband dan toch geen adequate "oplossing".

Le recours à des camps de travail forcé ne semble pas être une "solution" adéquate.


De kwestie van de Chinese werkkampen, laogai, heeft repercussies voor zowel het handelsbeleid als het mensenrechtenbeleid.

La question des laogais a des répercussions à la fois pour la politique commerciale et pour la politique des droits de l’homme.


De Commissie is het volledig met het Europees Parlement eens dat het systeem van de Chinese werkkampen, laogai genaamd, op geen enkele manier te verenigen valt met universeel geaccepteerde ideeën over mensenrechten en met China’s ambitie om een moderne en ontwikkelde maatschappij te worden.

La Commission rejoint pleinement le Parlement européen sur le fait que le système des laogais est complètement incompatible avec les concepts universellement acceptés des droits de l’homme, ainsi qu’avec les ambitions chinoises de devenir une société moderne et développée.


− Aan de orde is de verklaring van de Commissie over de invoer in de EU van in Chinese werkkampen geproduceerde goederen.

− L’ordre du jour appelle la déclaration de la Commission sur l’importation dans l’Union européenne de produits fabriqués dans les laogais.


55. veroordeelt met name het bestaan van werkkampen (laogai) in het hele land waar de VRC activisten die zich voor de democratie of de rechten van werknemers inzetten en leden van minderheden zonder eerlijk proces vasthouden en hen dwangarbeid laten verrichten onder mensonterende omstandigheden en zonder toegang tot medische zorg; is diep verontrust over het feit dat de laogai-gevangenen worden gedwongen hun geloof en hun politieke overtuigingen af te zweren, dat in deze kampen nog steeds executies plaatsvinden en dat de geëxecuteerden illegaal organen worden ontnomen; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan de invoer van pr ...[+++]

55. condamne en particulier l'existence de camps de travail laogai sur tout le territoire du pays, camps dans lesquels sont détenus des militants pour la démocratie, des militants syndicaux et des membres de minorités qui, sans avoir bénéficié d'un procès équitable, sont contraints de travailler dans des circonstances effrayantes, sans bénéficier de soins médicaux; se déclare profondément préoccupé par le fait que ces prisonniers sont contraints de renoncer à la liberté religieuse et à leurs opinions politiques, que des exécutions sont toujours pratiquées dans ces camps, les organes des personnes exécutées étant prélevés illégalement; ...[+++]




D'autres ont cherché : stichting internationale werkkampen     werkkampen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkkampen' ->

Date index: 2021-02-19
w