Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Wat alleen op het hart inwerkt
Werklast
Werklast in het oog houden
Werklast monitoren
Werklast opvolgen
Werklast voorspellen

Traduction de «werklast alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werklast opvolgen | werklast in het oog houden | werklast monitoren

contrôler la charge de travail


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement






cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

huiles hydrauliques minérales


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbij moet worden opgemerkt dat deze verbetering niet alleen een aanzienlijke werklast (alleen al voor de FOD Justitie geschat op meer dan een voltijds equivalent) heeft doen wegvallen, maar vooral ook ervoor heeft gezorgd dat voortaan binnen een zeer kort tijdsbestek kan worden gewerkt, wat natuurlijk een extra troef is.

Par ailleurs, on ajoutera que cette amélioration, au-delà de libérer une importante charge de travail (évaluée à plus d'un équivalent temps plein pour le seul SPF Justice), a surtout permis de travailler désormais dans des délais très courts ce qui évidemment est un atout supplémentaire.


Daar komt nog bij dat onze rechtbanken overbelast zijn : als er geen voorwaarden inzake de bestaansduur worden opgelegd en de Raad van State moet beoordelen of is voldaan aan de voorwaarden van het collectief belang, zal de werklast alleen nog toenemen.

À ceci s'ajoute le problème de la surcharge de nos tribunaux: supprimer les conditions d'existence préalable dans le chef des associations et prévoir que le Conseil d'État doit apprécier si les conditions de l'intérêt collectif sont bien réunies ne fera qu'accroître ce phénomène.


Daar komt nog bij dat onze rechtbanken overbelast zijn : als er geen voorwaarden inzake de bestaansduur worden opgelegd en de Raad van State moet beoordelen of is voldaan aan de voorwaarden van het collectief belang, zal de werklast alleen nog toenemen.

À ceci s'ajoute le problème de la surcharge de nos tribunaux: supprimer les conditions d'existence préalable dans le chef des associations et prévoir que le Conseil d'État doit apprécier si les conditions de l'intérêt collectif sont bien réunies ne fera qu'accroître ce phénomène.


Ook kan mijns inziens de werklast in een korps niet alleen opgevangen worden door extra personeelsmiddelen.

Selon moi, la charge de travail dans un corps ne peut pas seulement être palliée par des moyens en personnel supplémentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit die in 2012 door de universiteit van Luik (ULg) uitgevoerde studie komt niet alleen naar voren dat die beroepsgroepen qua gezondheidstoestand en stressniveau beduidend slechter scoorden dan de gemiddelde werknemer, maar ook dat de bijkomende werklast als gevolg van de administratieve rompslomp daar nog altijd een van de belangrijkste oorzaken van is.

Menée par l'Université de Liège fin 2012, l'étude a non seulement démontré que l'état de santé et le niveau de stress de ces catégories de professionnels étaient bien pires que la moyenne de la population mais aussi que la charge de travail issue de la charge administrative en reste une des causes premières.


4. De politiezone Stavelot-Malmedy, die territoriaal verantwoordelijk is voor het circuit, kan de bijkomende werklast van de Grand Prix niet alleen dragen.

4. La zone de police de Stavelot-Malmédy, qui est territorialement responsable du circuit, ne peut assumer seule la charge que représente ce Grand Prix.


Had men bijvoorbeeld de schattingen van de werklast in het gerechtelijk arrondissement Brussel getoetst via de nochtans zelfs door de magistratuur gevraagde hoorzittingen, dan had men niet alleen geweten maar ook nog eens uit eerste bron kunnen horen dat deze schattingen mijlenver van de effectieve cijfers stonden.

Si l'on avait par exemple vérifié les estimations de la charge de travail dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en organisant des auditions, pourtant même demandées par la magistrature, on aurait non seulement su que ces estimations étaient à mille lieues de la réalité, mais on aurait aussi pu l'entendre de première source.


6. Omwille van het structurele probleem is er tegemoetgekomen aan de behoefte aan bijkomend Nederlandstalig personeel, zodat niet alleen de werklast kan worden verlaagd, maar ook dat de dienstverlening optimaal gegarandeerd kan worden voor Nederlandstaligen die een beroep doen sop de Ombudsdienst voor de postsector.

6. En raison du problème structurel, on a pourvu au besoin de personnel néerlandophone supplémentaire de manière à permettre non seulement de diminuer la charge de travail mais également de garantir un service optimal pour les néerlandophones qui font appel au Service de médiation pour le secteur postal.


Dienaangaande komt S. Lefebvre tot een volgende interessante conclusie : « [.] wanneer het openbaar ministerie eerst een strafrechtelijke en vervolgens een burgerlijke procedure moet voeren, brengt dit niet alleen een toename van de werklast met zich mee, maar heeft dit eveneens tot gevolg dat de uiteindelijke nietigverklaring van het huwelijk nog langer op zich zal laten wachten.[.] » (15) .

S. Lefebvre formule une conclusion intéressante sur ce point: « [.] lorsque le ministère public doit d'abord mener une procédure pénale, puis une procédure civile, cela entraîne non seulement une augmentation de la charge de travail, mais il s'ensuit également que l'annulation définitive du mariage se fera attendre plus longtemps encore. [.] » (15) (traduction)


Voor 2007 zal de werklast alleen op de cijfers voor 2005 gebaseerd zijn.

Pour 2007, la charge de travail est calculée sur la base des seuls chiffres de 2005.




D'autres ont cherché : alleen belasten     cardioselectief     werklast     werklast in het oog houden     werklast monitoren     werklast opvolgen     werklast voorspellen     werklast alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werklast alleen' ->

Date index: 2022-04-25
w