Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkloos toe terwijl mensen " (Nederlands → Frans) :

Mensen die werkloos of invalide zijn, hebben daar niet voor gekozen en worden op die manier nog een tweede keer gestraft, terwijl het de taak van de staat was om de bijdragen te betalen voor die mensen, voor wie hij in zeker zin verantwoordelijk was.

Les personnes relevant du chômage ou du régime d'invalidité ne l'ont certes pas choisi et vont de cette manière être punies une seconde fois alors que c'était à l'État de prévoir les cotisations pour ces personnes dont il était en quelque sorte responsable.


Mensen die werkloos of invalide zijn, hebben daar niet voor gekozen en worden op die manier nog een tweede keer gestraft, terwijl het de taak van de staat was om de bijdragen te betalen voor die mensen, voor wie hij in zeker zin verantwoordelijk was.

Les personnes relevant du chômage ou du régime d'invalidité ne l'ont certes pas choisi et vont de cette manière être punies une seconde fois alors que c'était à l'État de prévoir les cotisations pour ces personnes dont il était en quelque sorte responsable.


Meer en meer gebeurt het ook dat mensen na één dag in dienst al meteen economisch werkloos worden en uitkeringen krijgen, terwijl ze vaak wel aan het werk zijn.

Il est également de plus en plus fréquent que des travailleurs soient mis en chômage économique après un seul jour de service et perçoivent des allocations, alors qu'ils sont souvent bel et bien au travail.


Het grote tekort in de pensioenkas is er gekomen doordat de staat nooit heeft bijgedragen voor de mensen die werkloos of invalide waren, terwijl de periodes van werkloosheid en invaliditeit wel worden meegerekend in het pensioen.

Le grand déficit de la caisse des pensions vient du fait que l'État n'a jamais cotisé pour les personnes en situation de chômage ou d'invalidité, alors que les périodes de chômage ou invalidité sont prises en compte dans le calcul de la pension.


Het grote tekort in de pensioenkas is er gekomen doordat de staat nooit heeft bijgedragen voor de mensen die werkloos of invalide waren, terwijl de periodes van werkloosheid en invaliditeit wel worden meegerekend in het pensioen.

Le grand déficit de la caisse des pensions vient du fait que l'État n'a jamais cotisé pour les personnes en situation de chômage ou d'invalidité, alors que les périodes de chômage ou invalidité sont prises en compte dans le calcul de la pension.


Het zou zelfs één van de meest geavanceerde beschavingen in de wereldgeschiedenis zijn. En toch zien we werkloos toe terwijl mensen – vrouwen, kinderen, onschuldige burgers – worden afgeslacht.

Pourtant, nous regardons, impuissants, des victimes - femmes, enfants, innocents - se faire massacrer.


B. overwegende dat de Birmese staatsmedia melding maken van 77 738 doden en 55 917 vermisten tot nu toe, terwijl onafhankelijke waarnemers en internationale hulporganisaties uitgaan van ten minste 100 000 doden; overwegende dat de VN schat dat 1,6 tot 2,5 miljoen mensen zwaar zijn getroffen en zo snel mogelijk hulp nodig hebben;

B. considérant que les médias officiels birmans font état de 77 738 morts jusqu'à présent et de 55 917 disparus, tandis que des observateurs indépendants et des organisations d'aide internationales font état d'au moins 100 000 morts; que selon les estimations des Nations unies, entre 1,6 million et 2,5 millions de personnes ont été gravement touchées et ont besoin d'une aide d'urgence,


B. overwegende dat de Birmese staatsmedia melding maken van 77.738 doden en 55.917 vermisten tot nu toe, terwijl onafhankelijke waarnemers en internationale hulporganisaties uitgaan van ten minste 100.000 doden; overwegende dat de VN schat dat 1,6 tot 2,5 miljoen mensen zwaar zijn getroffen en zo snel mogelijk hulp nodig hebben;

B. considérant que les médias officiels birmans font état de 77 738 morts jusqu'à présent et de 55 917 disparus, tandis que des observateurs indépendants et des organismes d'aide internationaux font état d'au moins 100 000 morts; considérant que selon les estimations des Nations unies, entre 1,6 million et 2,5 millions de personnes ont été gravement touchées et ont besoin d'une aide d'urgence;


De Chinezen zullen ongetwijfeld wel weer zeggen dat dit een interne aangelegenheid van China is, maar de internationale gemeenschap kan niet werkloos toezien terwijl vredelievende mensen aan dergelijke behandelingen worden onderworpen.

Bien entendu les Chinois diront une fois de plus qu’il s’agit d’une affaire interne à la Chine, mais la communauté internationale ne peut rester les bras croisés lorsque des personnes pacifiques sont victimes de ce genre de traitements.


A. overwegende dat circa 14 miljoen mensen in Europa officieel werkloos zijn, terwijl de werkloosheid onder vrouwen in veel lidstaten nog steeds duidelijk hoger is dan de gemiddelde werkloosheid, en dat de totale werkloosheid inclusief ondertewerkstelling voor beide geslachten nog aanzienlijk hoger uitvalt;

A. considérant que le nombre officiel de chômeurs en Europe est de 14 millions, que le taux de chômage des femmes demeure très supérieur à celui du chômage moyen dans plusieurs États membres et que le chômage et le sous‑emploi chez les femmes aussi bien que chez les hommes sont beaucoup plus importants que ne le disent les chiffres officiels,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloos toe terwijl mensen' ->

Date index: 2022-05-24
w