Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjuncturele werkloosheid
Conjunctuurwerkeloosheid
Cyclische werkloosheid
Gaslager
Gaslagering
Gasvormig kussenblok
Gasvormig lager
Gasvormige lagering
Problemen verband houdend met werk en werkloosheid
Raakpunt van het lager
Stenen van lagere urinewegen
Werkloosheid
Werkloosheid onder migrerende werknemers
Werkloosheidsgraad
Werkloosheidspercentage
Wrijvingspunt van het lager

Traduction de «werkloosheid lagere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


conjuncturele werkloosheid | cyclische werkloosheid

chômage conjoncturel | chômage cyclique


werkloosheid onder migrerende werknemers

chômage de migrant


conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]

chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]




problemen verband houdend met werk en werkloosheid

Difficultés liées à l'emploi et au chômage


gaslager | gaslagering | gasvormig kussenblok | gasvormig lager | gasvormige lagering

palier à gaz


raakpunt van het lager | wrijvingspunt van het lager

point de grippage du palier




stenen van lagere urinewegen

Calcul des voies urinaires inférieures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In vergelijking met het Vlaamse gemiddelde wordt de provincie Limburg gekenmerkt door een hoge werkloosheid, lagere kwalificatie- en vaardigheidsniveaus, en een minder ontwikkeld aanbod aan onderwijsdiensten.

Par rapport à la moyenne flamande, la province du Limbourg est caractérisée par un niveau de chômage élevé, des niveaux de qualifications et de compétences inférieurs et une offre moins développée de services d’éducation.


Art. 10. De aanvullende vergoeding, waarvan het brutobedrag lager is dan 99,16 EUR per maand, toegekend in het kader van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor bedienden, wordt verhoogd tot 99,16 EUR bruto per maand.

Art. 10. L'indemnité complémentaire accordée dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise pour employés, dont le montant brut est inférieur à 99,16 EUR par mois, est majorée jusqu'à 99,16 EUR bruts par mois.


De ondernemingen die bij ondernemingsovereenkomst op eigen vlak de leeftijd voor het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag bepalen op een lagere leeftijd kunnen ten laatste op het ogenblik waarop de bedoelde overeenkomst tot stand komt, een aanvraag indienen bij het bureau van het fonds, omtrent de overname door het fonds van de betaalplicht van deze aanvullende vergoeding met ingang van de leeftijd van 60 jaar.

Les entreprises où l'âge du régime de chômage avec complément d'entreprise a été fixé par convention d'entreprise à un âge inférieur peuvent, au plus tard au moment où ladite convention est signée, introduire une demande auprès du bureau du fonds en vue de la reprise par le fonds de l'obligation de paiement de cette indemnité complémentaire dès l'âge de 60 ans.


Het Deense arbeidsmarktmodel nodigt inderdaad uit tot nader onderzoek: - de werkloosheid ligt 6,2 procent lager dan in België; - de arbeidsmarktparticipatie van oudere werknemers ligt er veel hoger dan in België, volgens de OESO is 65,2 procent van de Deense 55-plussers aan de slag, in België is dat 43,8 procent.

La structure du marché de l'emploi danois mérite en effet d'être examinée plus avant: - au Danemark, le taux de chômage est inférieur de 6,2 % à celui de la Belgique; - la participation des travailleurs âgés au marché de l'emploi y est nettement supérieure puisque, d'après l'OCDE, 65,2 % des Danois âgés de plus de 55 ans travaillent, contre 43,8 % de Belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij moet het moeilijk evenwicht gezocht worden tussen het vermijden van een situatie waarbij onvrijwillig deeltijdse arbeid zou leiden tot een netto-inkomen dat lager ligt dan de werkloosheidsuitkering bij volledige werkloosheid enerzijds, en anderzijds een regeling te hebben die toch het onderscheid maakt tussen zij die vrijwillig deeltijds werken en zij die tijdelijk deeltijds werken omdat ze niet direct een voltijdse job vinden.

Dans cette optique, il convient de trouver le difficile équilibre entre, d'une part, l'évitement d'une situation où le travail à temps partiel involontaire mènerait à un revenu net plus faible que l'allocation de chômage complète, et, d'autre part, la recherche d'un régime qui établisse une distinction entre les personnes qui travaillent volontairement à temps partiel et les personnes qui travaillent à temps partiel parce qu'elles ne trouvent pas directement un emploi à temps plein.


Bij deze verlaging van de uitkeringen na twee jaar deeltijdse arbeid moet het moeilijke evenwicht gezocht worden tussen het vermijden van een situatie waarbij onvrijwillig deeltijdse arbeid tot een netto-inkomen zou leiden dat lager ligt dan de werkloosheidsuitkering bij volledige werkloosheid enerzijds, en anderzijds een regeling te hebben die toch het onderscheid maakt tussen zij die vrijwillig deeltijds werken en zij die tijdelijk deeltijds werken omdat ze niet direct een voltijdse job vinden.

Cette diminution des allocations après deux ans de travail à temps partiel ambitionne de trouver le difficile équilibre entre, d'une part, l'évitement d'une situation où le travail temporaire involontaire aboutirait à un revenu net inférieur aux allocations de chômage en cas de chômage complet et, d'autre part, une réglementation qui établit tout de même une distinction entre les personnes qui travaillent volontairement à temps partiel et celles qui travaillent à temps partiel parce qu'elles ne trouvent pas directement un emploi à temps plein.


Zij lopen de helft minder risico op langdurige werkloosheid in vergelijking met degenen die niet in het buitenland hebben gestudeerd of een opleiding hebben gevolgd, en vijf jaar na het afstuderen is de werkloosheid onder deze groep 23 % lager.

Ils risquent deux fois moins de devenir chômeurs de longue durée par rapport à ceux qui n'ont pas étudié ni suivi de formation à l'étranger et, cinq ans après l'obtention de leur diplôme, leur taux de chômage est inférieur de 23%.


Er is echter één NUTS III-gebied in het noorden (Overig Groningen) waar het bruto binnenlands product (BBP) boven het gemiddelde in de Europese Unie (EU) ligt (162%) en waar tegelijkertijd de werkloosheid lager is dan het EU-gemiddelde (89%).

Cette zone comprend en effet une région au niveau 3 de la NUTS (Overig Groningen) présentant à la fois un produit intérieur brut (PIB) supérieur à la moyenne communautaire (162 %) et un taux de chômage inférieur à la moyenne communautaire (89 %).


Economische en Monetaire Samenwerking De Staatshoofden en Regeringsleiders zijn het erover eens dat de Lid- Staten voor gemeenschappelijke economische uitdagingen staan en spraken hun bezorgdheid uit over lagere groei en toenemende werkloosheid.

Coopération économique et monétaire Les chefs d'Etat et de gouvernement ont affirmé que les Etats membres sont confrontés aux mêmes défis économiques et ils ont fait part de leurs inquiétudes face aux perspectives de ralentissement de la croissance et d'augmentation du chômage.


Doch de bedrijven in de Europese Unie worden met nieuwe uitdagingen geconfronteerd en blijven op bepaalde gebieden gehandicapt: - dit komt onder meer tot uiting in een steeds heviger internationale concurrentie, een snellere verspreiding van nieuwe technologieën (informatiemaatschappij, biotechnologie, nieuwe materialen), een steeds belangrijker rol van kwaliteitsfactoren bij de concurrentie (opleiding, onderzoek, patenten, enz.), een voortdurende hoge werkloosheid en een herdefiniëren van de markten als gevolg van de omwentelingen op geopolitiek vlak (overgang van de landen van Oost-Europa naar een markteconomie, de vorming van regional ...[+++]

Mais les entreprises de l'Union européenne sont confrontées à de nouveaux défis et demeurent handicapées dans certains domaines. - les nouveaux défis s'expriment par une concurrence internationale de plus en plus vive, par l'accélération de la diffusion des nouvelles technologies (société de l'information, biotechnologies, nouveaux matériaux), par le rôle de plus en plus important des facteurs de compétitivité "qualitatifs" (formation, recherche, brevets, etc.), par la persistance d'un chomage élevé, et par la redéfinition des marchés consécutive aux bouleversements géopolitiques (transition des pays de l'Est vers l'économie de marché, c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloosheid lagere' ->

Date index: 2023-05-18
w