2. Indien geen arbeidsprestaties geleverd worden zoals voorzien in artikelen 25, 1., a) en 26, 1., is de uitwerking van de gelijkstellingen voorzien in vorige § 1 beperkt tot het dienstjaar volgend op datgene tijdens hetwelk de arbeidsongeschiktheid bedoeld bij § 1, a) of de onvrijwillige werkloosheid, voorzien in § 1, c) is ontstaan.
2. A défaut de prestations effectuées comme prévu à l'article 25, 1., a), et à l'article 26, 1., l'effet des assimilations prévues au § 1 précédent se limite à l'exercice qui suit l'exercice au cours duquel l'incapacité de travail visée au § 1, a) ou le chômage involontaire prévu au § 1, c) précédent sont intervenus.