Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geregistreerde werkloze
Ingeschreven werkloze
Nieuwe arbeidsinpassing van de langdurig werkloze
Volledig werkloze
Voorafgaandelijke aangifte van de tewerkstelling
Voorafgaandelijke vraag
Werkloze
Werkloze arbeider

Vertaling van "werkloze voorafgaandelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herinpassing van de langdurig werkloze in een arbeidsplaats | nieuwe arbeidsinpassing van de langdurig werkloze

réinsertion du chômeur de longue durée




geregistreerde werkloze | ingeschreven werkloze

chômeur enregistré | chômeur inscrit




voorafgaandelijke aangifte van de tewerkstelling

déclaration préalable à l'emploi




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aangifte moet voorafgaandelijk op het werkloosheidsbureau toekomen of moet toekomen binnen de termijn bepaald krachtens artikel 138, eerste lid, 4°, indien de werkloze de aangifte indient ter gelegenheid van een uitkeringsaanvraag.

La déclaration doit parvenir au bureau du chômage préalablement ou dans le délai fixé en vertu de l'article 138, alinéa 1, 4°, si le chômeur introduit la déclaration à l'occasion d'une demande d'allocations.


De vraag om vrijstelling bedoeld in paragraaf 1 moet voorafgaandelijk op het werkloosheidsbureau toekomen of moet toekomen binnen de termijn bepaald krachtens artikel 138, eerste lid, 4°, indien de werkloze de aanvraag indient ter gelegenheid van een uitkeringsaanvraag.

La demande de dispense visée au paragraphe 1 doit parvenir au bureau du chômage préalablement ou dans le délai déterminé en vertu de l'article 138, alinéa 1 , 4°, si le chômeur introduit la demande à l'occasion d'une demande d'allocations.


De vraag om vrijstelling bedoeld in de paragrafen 2, 3, 4 en 5 moet voorafgaandelijk op het werkloosheidsbureau toekomen of moet toekomen binnen de termijn bepaald krachtens artikel 138, eerste lid, 4°, van het voornoemd koninklijk besluit van 25 november 1991, indien de werkloze de aanvraag indient ter gelegenheid van een uitkeringsaanvraag.

La demande de dispense visée aux paragraphes 2, 3, 4 et 5 doit parvenir au bureau du chômage préalablement ou dans le délai déterminé en vertu de l'article 138, alinéa 1 , 4°, de l'arrêté royal précité du 25 novembre 1991, si le chômeur introduit la demande à l'occasion d'une demande d'allocations.


1º overeenkomstig artikel 144 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering de werkloosheidsdirecteur de werkloze oproept om hem te horen, voorafgaandelijk aan elke beslissing van ontzegging, van beperking of van schorsing van het recht op uitkeringen.

1º conformément à l'article 144 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, le directeur du chômage convoque le chômeur aux fins d'être entendu préalablement à toute décision de refus, de limitation ou de suspension du droit aux allocations (sauf dans les cas limitativement énumérés par la réglementation).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van het eerste lid, d), kan de bevoegde dienst van de federale Staat de werkloze toch oproepen in het kader van deze opvolgingsprocedure, na voorafgaandelijk advies van de bevoegde dienst van het Gewest of de Duitstalige Gemeenschap, indien korte periodes van intensieve opleidings-, werkervarings- of inschakelingsacties elkaar opvolgen met tussenliggende periodes van minder dan 5 maanden zonder actie.

Par dérogation à l'alinéa 1, d), le service compétent de l'État fédéral peut néanmoins convoquer le chômeur dans le cadre de cette procédure de suivi, après avis préalable du service compétent de la Région ou de la Communauté germanophone, si de courtes périodes d'actions intensives de formation, d'expérience professionnelle ou d'insertion se succèdent avec des périodes intermédiaires de moins de 5 mois sans action.


(1) Zowel voor de werkloze (artikel 13 van de wet van 3 juli 2005) als voor de (halftijds) bruggepensioneerde (artikel 14 van diezelfde wet) heeft de wetgever voorzien in een voorafgaandelijke meldingsplicht.

(1) Le législateur a prévu une obligation de déclaration préalable tant pour le chômeur (article 13 de la loi du 3 juillet 2005) que pour le prépensionné (à mi-temps) (article 14 de cette même loi).


1º overeenkomstig artikel 144 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering de werkloosheidsdirecteur de werkloze oproept om hem te horen, voorafgaandelijk aan elke beslissing van ontzegging, van beperking of van schorsing van het recht op uitkeringen.

1º conformément à l'article 144 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, le directeur du chômage convoque le chômeur aux fins d'être entendu préalablement à toute décision de refus, de limitation ou de suspension du droit aux allocations (sauf dans les cas limitativement énumérés par la réglementation).


2° de werkloze doet hiervan voorafgaandelijk een schriftelijke en onherroepbare aangifte bij het werkloosheidsbureau;

2° le chômeur en fait préalablement la déclaration écrite et irrévocable au bureau du chômage;


" 2° de werkloze doet hiervoor voorafgaandelijk een geschreven en onherroepelijke verklaring bij het werkloosheidsbureau" .

" 2° le chômeur en fait préalablement la déclaration écrite et irrévocable au bureau du chômage" .


In afwijking van het eerste lid, d), kan de bevoegde dienst van de federale Staat de werkloze toch oproepen in het kader van deze opvolgingsprocedure, na voorafgaandelijk advies van de bevoegde dienst van het Gewest of de Duitstalige Gemeenschap, indien korte periodes van intensieve opleidings-, werkervarings- of inschakelingsacties elkaar opvolgen met tussenliggende periodes van minder dan 5 maanden zonder actie.

Par dérogation à l'alinéa 1, d), le service compétent de l'Etat fédéral peut néanmoins convoquer le chômeur dans le cadre de cette procédure de suivi, après avis préalable du service compétent de la Région ou de la Communauté germanophone, si de courtes périodes d'actions intensives de formation, d'expérience professionnelle ou d'insertion se succèdent avec des périodes intermédiaires de moins de 5 mois sans action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloze voorafgaandelijk' ->

Date index: 2024-11-26
w