Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieprogramma ten behoeve van langdurig werklozen
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
ERGO
Herintegratie van langdurig werklozen
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen
Voorlopig steunfonds voor onvrijwillige werklozen
Werkgroep WISO Sociaal statuut voor werklozen
Wet verzekering werklozen

Traduction de «werklozen opgestelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


Voorlopig steunfonds voor onvrijwillige werklozen

Fonds provisoire de soutien des chômeurs involontaires


herintegratie van langdurig werklozen

réintégration de chômeurs de longue durée




actieprogramma ten behoeve van langdurig werklozen | ERGO [Abbr.]

Programme d'action communautaire en faveur des chômeurs de longue durée | ERGO [Abbr.]


Werkgroep WISO : Sociaal statuut voor werklozen

Groupe de travail WISO : Statut social pour chômeurs


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onderstaande statistiek heeft betrekking op de door de RVA ten aanzien van werklozen opgestelde processen-verbaal vanaf 1 juli 2011.

Les statistiques figurant ci-dessous ont trait aux procès-verbaux établis par l’ONEM à charge de chômeurs à compter du 1juillet 2011.


De onderrichtingen die de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening conform het advies van zijn beheerscomité heeft opgesteld, voorzien dat de werklozen die een EFT-opleiding « entreprise de formation par le travail » volgen, in toepassing van artikel 94 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering namelijk een vrijstelling van inschrijving als werkzoekende en stempelcontrole kunnen genieten als ze aan de volgende voorwaarden voldoen :

Les instructions de l'Office national de l'emploi établies conformément à l'avis de son comité de gestion prévoient que les chômeurs, qui suivent une formation dans une entreprise de formation par le travail, peuvent bénéficier d'une dispense d'inscription comme demandeur d'emploi et de pointage notamment, en application de l'article 94 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, si les conditions suivantes sont réunies :


72. wenst dat in de aanbevelingen van de Commissie en de Raad voornamelijk wordt gepleit voor een sociaal beleid gericht op het bevorderen van onderwijs en opleiding, toegang tot de arbeidsmarkt, re-integratie van werklozen en betere coördinatie van de socialezekerheidsstelsels in de lidstaten, in combinatie met de voltooiing van de interne markt en het wegnemen van mededingingsbelemmeringen; wenst dat de aanbevelingen lang genoeg van tevoren worden opgesteld, zodat ze daadwerkelijk kunnen worden meegenomen in de begrotingsbeslissing ...[+++]

72. souhaite que les recommandations de la Commission et du Conseil se concentrent en priorité sur une politique sociale en faveur de l'éducation et de la formation, de l'accès à l'emploi, de la réinsertion des chômeurs et d'une meilleure coordination des systèmes de protection sociale dans les États membres, ainsi que sur l'achèvement du marché intérieur et la suppression des obstacles à la concurrence; demande que les recommandations soient formulées longtemps en avance afin d'avoir un impact réel sur les décisions budgétaires nationales;


10. wenst dat in de aanbevelingen van de Commissie en de Raad voornamelijk wordt gepleit voor een sociaal beleid gericht op het bevorderen van onderwijs en opleiding, toegang tot de arbeidsmarkt, re-integratie van werklozen en betere coördinatie van de socialezekerheidsstelsels in de lidstaten, in combinatie met de voltooiing van de interne markt en het wegnemen van mededingingsbelemmeringen; wenst dat de aanbevelingen lang genoeg van tevoren worden opgesteld, zodat ze daadwerkelijk kunnen worden meegenomen in de begrotingsbeslissing ...[+++]

10. souhaite que les recommandations de la Commission et du Conseil se penchent en priorité sur une politique sociale en faveur de l'éducation et de la formation, de l'accès à l'emploi, de la réinsertion des chômeurs et d'une meilleure coordination des systèmes de protection sociale dans les États membres, ainsi que sur l'achèvement du marché intérieur et la suppression des obstacles à la concurrence; demande que les recommandations soient formulées longtemps en avance afin d'avoir un impact réel sur les décisions budgétaires nationales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het enig programmeringsdocument, dat in nauw overleg met de Nederlandse autoriteiten is opgesteld, is gericht op: - verbetering van de basis- en beroepsopleiding van de werklozen; - aanboring van nieuwe werkgelegenheidsbronnen; - bevordering van de arbeidsinpassing van jongeren; - bevordering van de arbeidsinpassing van gehandicapten en gedeeltelijk arbeidsongeschikten; - deelname aan de uitvoering van het sociale-vernieuwingsbeleid.

Le document unique de programmation, qui a été établi dans le cadre du partenariat avec les autorités néerlandaises, visera essentiellement à: - améliorer les niveaux de formation de base et professionnelle des chômeurs; - exploiter de nouveaux bassins d'emploi; - contribuer à l'insertion professionnelle des jeunes; - encourager l'insertion professionnelle des handicapés et des personnes frappées d'incapacité partielle; - contribuer à mettre en oeuvre la politique de rénovation sociale.


Het Communautair Bestek, dat in samenwerking met de federale en regionale Duitse overheden is opgesteld, is toegespitst op: - het verbeteren van de werkgelegenheidskansen van langdurig werklozen en van de arbeidsmarkt uitgeslotenen, zulks met bijzondere nadruk op het uitwerken van een omvangrijk en gecoördineerd pakket van maatregelen die een weg naar integratie vormen; - het verbeteren van de toegang tot beroepsopleiding of werkgelegenheid voor jongeren voor wie het algemene opleidingsstelsel geen passende mogelijkheden biedt; - he ...[+++]

Le cadre communautaire d'appui qui a été établi en partenariat avec les autorités fédérales et régionales allemandes sera essentiellement consacré à : - l'amélioration des possibilités d'emploi de ceux qui sont exposés au chômage de longue durée et à l'exclusion du marché du travail; une attention particulière sera accordée au développement d'une série de mesures étendues et coordonnées qui constituent une voie vers l'intégration; - l'amélioration de l'accès à la formation professionnelle ou à l'emploi des jeunes qui ne sont pas suffisamment pris en charge par le système de formation générale; - la promotion de l'égalité des chances e ...[+++]


1. Wat het aantal controles betreft van werklozen uitgevoerd door inspecteurs van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening alsook het aantal opgestelde PV's worden de beschikbare statistieken door de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening gepubliceerd in zijn jaarverslagen naar dewelke ik het geacht lid verwijs.

1. En ce qui concerne le nombre de contrôles de chômeurs effectués par les inspecteurs de l'Office national de l'emploi ainsi que le nombre de procès-verbaux établis, les statistiques disponibles sont publiées par l'Office national de l'emploi dans ses rapports annuels auxquels je renvoie l'honorable membre.


Op mijn vraag nr. 92 van 29 oktober 1992 betreffende de definitieve afrekeningen met betrekking tot de tewerkstelling van de werklozen, die krachtens artikel 35, 4, van de financieringswet op basis van de effectieve tewerkstelling moeten worden opgesteld antwoordt u dat het koninklijk besluit van 31 mei 1991 de wijze vaststelt waarop de gewesten de bewijzen moeten leveren om de financiële tegemoetkoming te verkrijgen bedoeld in artikel 6, 1, IX, 2°, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instelling ...[+++]

A ma question n° 92 du 29 octobre 1992 concernant les décomptes définitifs en matière de mise au travail de chômeurs, qui doivent être établis sur la base de l'occupation effective en vertu de l'article 35, 4, de la loi de financement, vous avez répondu que l'arrêté royal du 31 mai 1991 détermine les modalités des preuves à fournir par les régions pour bénéficier de l'intervention financière visée à l'article 6, 1er, IX, 2°, deuxième alinéa, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980.


Ondertussen werd eveneens het koninklijk besluit van 4 juli 2004 tot wijziging van de werkloosheidsreglementering ten aanzien van de volledig werklozen die actief moeten zoeken naar werk opgesteld.

Entretemps on a également rédigé l'arrêté royal du 4 juillet 2004, portant modification de la réglementation du chômage à l'égard des chômeurs qui doivent rechercher activement un emploi.


Tot nog toe werden immers geen definitieve afrekeningen opgemaakt met betrekking tot de tewerkstelling van de werklozen die krachtens artikel 35, 4, van de financieringswet op basis van de " effectieve tewerkstelling, uitgedrukt in voltijdse eenheden van het lopende burgerlijk jaar " moeten worden opgesteld.

En effet, aucun décompte définitif n'a encore été effectué en ce qui concerne la mise au travail de chômeurs. En vertu de l'article 35, 4, de la loi du financement, ce décompte doit être établi sur la base de " l'occupation effective en équivalence temps plein de l'année civile en cours " .


w