3· in § 2, eerste lid, 1·, inleidende zin, gewijzigd bij de wet van 22 februari 1998, worden de woorden « de werkneemster in bevallingsrust » vervangen door de woorden « de werkneemster gedurende het tijdvak van moederschapsbescherming »;
3· dans le § 2, alinéa 1, 1·, phrase liminaire, modifié par la loi du 22 février 1998, les mots « la travailleuse en repos d’accouchement », sont remplacés par les mots « la travailleuse durant la période de protection de la maternité »;