6. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan maatregelen te treffen om de dubbele werklast van vrouwen, een van de redenen voor de oververtegenwoordiging van vrouwen in onzekere dienstverbanden, te verminderen; dringt aan op een betere verenigbaarheid van werk en privéleven in reguliere dienstverbanden teneinde het aantal onzekere dienstverbanden terug te dringen;
6. invite la Commission et les États membres à prendre des mesures afin de réduire la double charge de travail qui pèse sur les femmes et qui constitue l'une des causes de leur surreprésentation dans les emplois précaires; demande une meilleure prise en compte de l'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle dans l'emploi régulier, de façon à faire reculer le travail précaire;