Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemer behoudt eveneens » (Néerlandais → Français) :

De werknemer behoudt eveneens het recht op de bedrijfstoeslag indien hij voldoet aan de in artikel 3, § 1, b) en c) vastgestelde voorwaarden en :

Le travailleur conserve également le droit à un complément d'entreprise s'il satisfait aux conditions fixées à l'article 3, § 1, b) et c) et s'il :


Art. 5. De werknemer behoudt eveneens het recht op de bedrijfstoeslag, indien hij voldoet aan de in artikel 3, 1° en 2° vastgestelde voorwaarden en :

Art. 5. Le travailleur conserve également le droit à un complément d'entreprise s'il satisfait aux conditions fixées à l'article 3, 1° et 2° et s'il :


Art. 4. De werknemer behoudt eveneens het recht op de aanvullende vergoeding, indien hij voldoet aan de in artikel 3, § 1 hiervoor bedoelde voorwaarden met betrekking tot de leeftijd en het beroepsverleden en :

Art. 4. Le travailleur conserve également le droit à un complément d'entreprise s'il satisfait aux conditions fixées à l'article 3, § 1 en matière d'âge et de passé professionnel et :


De werknemer die voldoet aan de in artikel 3, § 2 bepaalde voorwaarden en wiens opzeggingstermijn na 31 december 2018 verstrijkt, behoudt eveneens het recht op bedrijfstoeslag.

Le travailleur qui réunit les conditions prévues à l'article 3, § 2 et dont le délai de préavis expire après le 31 décembre 2018 maintient également le droit au complément d'entreprise.


Art. 5. De werknemer behoudt eveneens het recht op de aanvullende vergoeding, indien hij voldoet aan de in artikel 3, 1° en 2° vastgestelde voorwaarden en :

Art. 5. Le travailleur conserve également le droit à l'indemnité complémentaire s'il satisfait aux conditions fixées à l'article 3, 1° et 2° et s'il :


Art. 5. De werknemer behoudt eveneens het recht op de aanvullende vergoeding, indien hij voldoet aan de in artikel 3,1° en 2° vastgestelde voorwaarden en :

Art. 5. Le travailleur conserve également le droit à l'indemnité complémentaire s'il satisfait aux conditions fixées à l'article 3, 1° et 2° et s'il :


Art. 131. Om de rechten van de werknemers die werden omgevormd in gesubsidieerde contractuelen te vrijwaren, en voorzover hun werkgever hun rechten op vlak van bezoldigingen en anciënniteit eveneens behoudt, waarborgt de « ONE » de inrichtende machten het behoud van hun rechten op vlak van weddeschalen en erkende anciënniteit wat de berekening van de toelagen betreft voor de aldus als gesubsidieerde contractuelen opnieuw aangeworven ambtenaren, naar rata evenwel van het aantal vereiste betrekkingen met volledige ...[+++]

Art. 131. Afin de sauvegarder les droits des travailleurs transformés en A.C. S (agents contractuels subventionnés), et pour autant que leur employeur maintienne également leur droits en terme de rémunérations et d'ancienneté, l'O.N.E. garantit aux pouvoirs organisateurs, pour le calcul des subsides relatifs aux agents ainsi réengagés comme A.C. S (agents contractuels subventionnés), à concurrence toutefois du nombre d'équivalents temps plein requis, le maintien de leurs droits en terme de barèmes et d'ancienneté reconnue.


Bovendien, moet elke om die reden onrechtmatig ontvangen som worden terug- betaald; - het recht op werkloosheidsuitkering mag worden ontzegd aan de werkloze die met een zelfstandige samenwoont, zodra de hulp welke hij aan deze laatste verleent, het karakter van een hoofdberoep krijgt. Ten slotte, is het eveneens van belang eraan te herinneren dat de al dan niet uitkeringsgerechtigde werkloze die vrijwillig afstand doet van het voordeel van de werkloosheidsuitkeringen, tijdens deze periode zijn hoedanigheid van gerechtigde behoudt, en dat de uitkerin ...[+++]

Enfin, il importe également de rappeler que le chô- meur, indemnisé ou non, qui renonce volontairement au bénéfice des allocations de chômage, conserve la qualité de bénéficiaire pendant la période de renoncia- tion, et que le chômeur indemnisé qui met un terme à son chômage afin d'exercer une profession qui ne l'assujettit pas à la sécurité sociale des travailleurs salariés pour une période qui ne peut être inférieure à 6 mois, ni supérieure à 6 années, peut conserver sa qualité de bénéficiaire.


2. Wanneer de werknemer zijn werkloosheid heeft onderbroken om een zelfstandige activiteit te starten, behoudt hij eveneens ambtshalve zijn toelaatbaarheid gedurende een periode van drie jaar te rekenen vanaf de dag van de laatste uitkering.

2. Lorsque le travailleur a interrompu son chômage pour débuter une activité comme indépendant, il conserve également d'office son admissibilité pendant une période de trois ans à dater de la dernière indemnisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemer behoudt eveneens' ->

Date index: 2022-11-14
w