Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemer heeft deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetgeving die betrekking heeft op het verblijf van vreemde werknemers

législation relative au séjour de la main-d'oeuvre étrangère


wetgeving die betrekking heeft op de tewerkstelling van vreemde werknemers

législation relative à l'occupation de la main-d'oeuvre étrangère


het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Code 21 : de dagen staking/lock-out : de dagen van staking waaraan de werknemer heeft deelgenomen en de dagen waarop de werknemer van het werk afwezig was ingevolge een lock-out.

Code 21 : les jours de grève ou lock-out : les jours de grève auxquels le travailleur a participé et les jours où le travailleur était absent du travail en raison d'un lock-out.


de gebruiker of de werknemer die wetens en willens heeft deelgenomen aan de inbreuken, vermeld in punt 1° tot en met 3°".

4° l'utilisateur ou le travailleur qui a sciemment participé aux infractions, visées aux points 1° à 3° inclus».


Met behoud van de toepassing van artikel 269 tot en met 274 van het Strafwetboek worden gestraft met een strafrechtelijke geldboete van 50 tot 500 euro: 1° de werkgever, zijn lasthebber of aangestelde die geen geschreven arbeidsovereenkomst dienstencheques opstellen uiterlijk binnen twee werkdagen te rekenen vanaf het tijdstip waarop de werknemer in dienst treedt; 2° de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden die nalaten de specifieke vermeldingen in de arbeidsovereenkomst voor dienstencheques op te nemen als vermeld in artikel 7quinquies; 3° de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden die een werknemer die tijdens zijn deeltijd ...[+++]

Sans préjudice de l'application des articles 269 à 274 inclus du Code pénal, sont punis d'une amende pénale de 50 à 500 euros : 1° l'employeur, son mandataire ou préposé qui n'établissent pas de contrat de travail titres-services écrit au plus tard dans les deux jours ouvrables à partir du moment où le travailleur entre en service ; 2° l'employeur, ses mandataires ou préposés qui omettent de reprendre les mentions spécifiques dans le contrat de travail pour titres-services, tel que visé à l'article 7quinquies ; 3° l'employeur, ses mandataires ou préposés qui n'accordent pas la priorité à un travailleur bénéficiant d'une allocation de c ...[+++]


Met behoud van de toepassing van artikel 269 tot en met 274 van het Strafwetboek worden gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot een jaar en een strafrechtelijke geldboete van 125 tot 1250 euro, of met een van die straffen alleen: 1° de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden die dienstencheques van de gebruiker aanvaarden als de buurtwerken of -diensten nog niet zijn uitgevoerd; 2° de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden die buurtwerken of diensten laten uitvoeren door een werknemer die niet werd aangeworven voor de uitvoering van die buurtwerken of -diensten; 3° de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden die ...[+++]

Sans préjudice de l'application des articles 269 à 274 inclus du Code pénal, l'employeur, ses mandataires ou préposés sont punis d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende pénale de 600 à 6000 euros, ou de l'une de ces peines seulement, s'ils: 1° exécutent, dans le cadre des travaux ou services de proximité, des activités qui ne sont pas autorisées dans la décision d'agrément ; 2° acceptent des titres-services comme paiement d'activités qui ne sont pas de travaux ou services de proximité ; 3° acceptent un nombre de titres-services comme paiement et les transmettent à la société émettrice pour des prestations accomplies ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder deze code worden vermelden de dagen van staking waaraan de werknemer heeft deelgenomen en de dagen waarop de werknemer van het werk afwezig was ingevolge een lock-out.

Sous ce code sont repris les jours de grève auxquels le travailleur a participé et les jours où le travailleur était absent du travail en raison d'un lock-out.


Naar schatting heeft ongeveer 75 % van de werknemers deelgenomen aan de jongste enquête, waaruit men heeft kunnen concluderen dat de tevredenheidsgraad iets hoger ligt dan het federale gemiddelde.

On estime qu'environ 75 % des travailleurs auraient participé à la dernière enquête en date, enquête qui a permis de déterminer "un taux de satisfaction légèrement au-dessus de la moyenne fédérale".


Om die reden heeft hij als waarnemer deelgenomen aan verschillende commissies van het Europees Parlement, de Ministerraad en de Commissie omtrent het vrij verkeer van werknemers die staatsburger zijn in de Europese Unie maar ook wat het statuut, sensu lato, betreft van wie niet uit een lidstaat van de Unie afkomstig is maar wel in haar territorium verblijft.

À ce titre, il a participé en qualité d'observateur aux différentes commissions du Parlement européen, du Conseil des ministres et de la Commission en ce qui concerne la libre circulation des travailleurs, qu'il s'agisse des ressortissants de l'Union européenne mais aussi en ce qui concerne le statut, sensu lato, de ceux qui ne sont pas issus d'un pays membre de l'Union mais qui n'en résident pas moins sur son territoire.


1.a) Binnen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers (RKW) heeft er een persoon gemeld te hebben deelgenomen aan de betoging van 6 juni 2013.

1.a) A l’Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés (ONAFTS), une personne a déclaré avoir participé à la manifestation du 6 juin 2013.


Artikel 4ter voorziet in het beginsel dat de aanvullende vergoeding wordt behouden in geval van werkhervatting, nadat de werknemer die in het kader van een collectief ontslag is ontslagen aan een tewerkstellingscel heeft deelgenomen.

L'article 4ter institue le principe du maintien de l'indemnité complémentaire en cas de reprise du travail, après la participation du travailleur licencié dans le cadre d'un licenciement collectif à une cellule pour l'emploi.


4° het bewijs waaruit blijkt dat de werknemer deelneemt of heeft deelgenomen aan een actieve herplaatsingsprocedure;

4° la preuve dont il ressort que le travailleur participe ou a participé à une procédure de réinsertion active;




Anderen hebben gezocht naar : werknemer heeft deelgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemer heeft deelgenomen' ->

Date index: 2024-07-17
w