Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemer heeft reeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgeving die betrekking heeft op het verblijf van vreemde werknemers

législation relative au séjour de la main-d'oeuvre étrangère


wetgeving die betrekking heeft op de tewerkstelling van vreemde werknemers

législation relative à l'occupation de la main-d'oeuvre étrangère


het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal voorbeelden verduidelijken het één en het ander: - de zelfstandige is nog beroepsactief (in een ander bedrijf/bedrijven); - hij is aan de slag gegaan als werknemer; - hij opent rechten op werkloosheid of arbeidsongeschiktheid of pensioen; - hij heeft reeds in het verleden het overbruggingsrecht genoten en volledig uitgeput.

Quelques exemples peuvent clarifier ces situations: - le travailleur indépendant est encore actif (dans une autre/d'autres entreprise(s)); - il a entamé une activité comme travailleur salarié; - il ouvre des droits en matière de chômage ou d'incapacité de travail ou de pension; - dans le passé, il a déjà bénéficié du droit passerelle et il a complètement épuisé ce droit.


IV. - Door de onderneming met de financiële deelneming van de bedienden georganiseerd vervoer of door de ondernemingen voor een gedeelte van het traject uitsluitend op eigen kosten georganiseerd vervoer Art. 12. Ingeval het transport is georganiseerd door de werkgever, met de financiële deelneming van de werknemers, of indien de werkgever een gedeelte van het traject uitsluitend op eigen kosten heeft georganiseerd, dient, wat zijn bijdrage in de kosten van vervoer der werknemers betreft, een oplossing te worden gezocht die is ingege ...[+++]

IV. - Transport organisé par les entreprises avec la participation financière des employés ou organisé par les entreprises à leur charge exclusive pour une partie du trajet Art. 12. Lorsque l'employeur organise le transport avec la participation financière des travailleurs ou lorsque l'employeur organise une partie du trajet à ses frais exclusifs, il convient de rechercher, en ce qui concerne la participation de l'employeur aux frais de transport des travailleurs, une solution qui s'inspire des dispositions de la présente convention et par les considérations suivantes : - pour le transport organisé par les entreprises avec la participa ...[+++]


De strijd tegen sociale dumping is sindsdien zodanig sterk opgevoerd dat in de vijf eerste maanden van 2016, het Toezicht op de sociale wetten, reeds 23.741.730 euro aan loonregularisaties heeft doorgevoerd, onder andere ten voordele van werknemers die slachtoffer zijn van sociale dumping.

La lutte contre le dumping social s'est fortement intensifiée depuis si bien que, sur les cinq premiers mois de l'année 2016, le Contrôle des lois sociales a déjà régularisé des salaires au bénéfice des travailleurs victimes du dumping social pour un montant de 23.741.730 euros.


In zijn arrest "Alimanovic" wijst het Hof van Justitie van de Europese Unie zelfs het idee van een gepersonaliseerd onderzoek af voor de economisch niet actieve burgers die werknemer geweest zijn en die deze status gedurende zes maanden behouden hebben: "In dit verband heeft het Hof weliswaar reeds geoordeeld dat richtlijn 2004/38 vereist dat de lidstaat rekening houdt met de individuele situatie van een betrokkene wanneer hij op het punt staat een verwijderingsmaatregel te nemen of vast te stellen dat die persoon in het kader van die ...[+++]

Dans son arrêt "Alimanovic", la Cour de Justice de l'Union européenne refuse même l'idée d'un examen personnalisé dans le cas de citoyens économiquement inactifs qui ont été travailleurs et ont conservé ce statut pendant six mois: "À cet égard, il y a lieu de préciser que, si la Cour a déjà jugé que la directive 2004/38 exige que l'État membre prenne en compte la situation individuelle d'une personne intéressée lorsqu'il est sur le point d'adopter une mesure d'éloignement ou de constater que cette personne occasionne une charge déraisonnable pour le système d'assistance sociale dans le cadre de son séjour (arrêt Brey, C 140/12, EU:C:2013 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan u, aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 169 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 26, blz. 94), reeds de resultaten geven voor het jaar 2014 in verband met het ziekteverzuim bij werknemers, zoals u dat gedaan heeft voor de jaren 2010-2013?

Dans le prolongement de ma question écrite n° 169 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 26, p. 94), pourriez-vous déjà me communiquer le nombre de journées d'absence pour cause de maladie recensées parmi les travailleurs en 2014, comme vous l'aviez fait pour la période 2010-2013?


De Commissie heeft reeds contact opgenomen met de Vlaamse autoriteiten. Deze hebben laten weten dat in dit soort gevallen werkgelegenheidscellen worden opgezet voor de begeleiding en scholing van werknemers gedurende een periode van maximaal twee jaar.

3) La Commission a déjà pris contact avec les autorités flamandes qui ont signalé que, dans ces cas, des cellules d’emploi sont mises en place pour donner des conseils et une formation aux travailleurs pendant deux ans maximum.


De Commissie heeft reeds contact opgenomen met de Vlaamse autoriteiten. Deze hebben laten weten dat in dit soort gevallen werkgelegenheidscellen worden opgezet voor de begeleiding en scholing van werknemers gedurende een periode van maximaal twee jaar.

3) La Commission a déjà pris contact avec les autorités flamandes qui ont signalé que, dans ces cas, des cellules d’emploi sont mises en place pour donner des conseils et une formation aux travailleurs pendant deux ans maximum.


(D) de Italiaanse autoriteiten stellen dat de twee ondernemingen, Anovo Italia S.p.A en Jabil CM S.r.l., zich reeds in een moeilijke situatie bevonden wegens de sterke concurrentie uit lage-kostenlanden en dat de impact van de economische en financiële crisis de sluiting en het gedwongen ontslag van werknemers heeft veroorzaakt;

(D) considérant que les autorités italiennes affirment que les deux entreprises Anovo Italia S.p.A et Jabil CM S.r.l. se trouvaient déjà dans une situation difficile dans le contexte de la forte concurrence de pays à faibles coûts et que l'impact de la crise économique et financière a entraîné leur fermeture et le licenciement de travailleurs;


Inzake werkgelegenheid en arbeidsomstandigheden heeft reeds een zeer substantieel deel van de communautaire wetgeving betrekking op onder andere het vrije verkeer van werknemers, voorlichting en raadpleging, arbeidsomstandigheden (inclusief werktijden), gezondheid en veiligheid op het werk en anti-discriminatiemaatregelen, waaronder maatregelen tot bevordering van gelijke behandeling tussen vrouwen en mannen.

Concernant l’emploi et les conditions de travail, une grande partie de la législation communautaire couvre déjà, entre autres, la libre circulation des travailleurs, l’information et la consultation, les conditions de travail (y compris le temps de travail), la santé et la sécurité au travail et les mesures de lutte contre la discrimination, qui englobent des mesures pour encourager l’égalité entre hommes et femmes.


Conform het standpunt dat het Parlement reeds ten aanzien van tal van andere communautaire bepalingen met betrekking tot de bescherming van de gezondheid en veiligheid van werknemers heeft ingenomen, wordt in deze overweging verduidelijkt dat de richtlijn niet mag leiden tot een verlaging van de in de lidstaten bestaande beschermingsniveaus.

Conformément à la position adoptée par le Parlement à l'égard de nombreuses dispositions communautaires relatives à la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs, ce considérant explique que la présente directive ne doit pas aboutir à un abaissement des niveaux de protection existant dans les États membres.




D'autres ont cherché : werknemer heeft reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemer heeft reeds' ->

Date index: 2021-06-05
w